Перевод "Internet access" на русский

English
Русский
0 / 30
accessдоступность доступный доступ достижимый досягаемый
Произношение Internet access (интенэт аксэс) :
ˈɪntənˌɛt ˈaksɛs

интенэт аксэс транскрипция – 30 результатов перевода

ONE, TWO, THREE, FOUR.
Ted: INTERNET ACCESS: $38.00.
ADULT PORN SITE MEMBERSHIP: $29.95.
Перевод сериала: Анастасия Кисиленко (Medveditsa) Создание субтитров: Елена Рыбакова (Elena-Rybka)
Интернет-доступ – 38 долларов.
Членство на порно-сайте – 29 долларов 95 центов.
Скопировать
- However, I can tell you... we have a two-for-one copy discount in effect.
- How about Internet access?
- Right this way.
- Тем не менее, я могу вам сказать ... у нас сейчас скидка есть, две копии по цене одной.
- А доступ в Интернет?
- Идите сюда.
Скопировать
All right, I just spoke to Liftoff Wireless.
They've been trying to restore in-flight Internet access on the planes, but something is blocking them
I'm here.
Ладно, я только что говорил с обслуживающей компанией.
Они пытались восстановить доступ к сети на самолёте, но что-то блокирует их.
На линии.
Скопировать
You know nothing about what those books say, of course
There's a library at the Ministry, with Internet access.
- "Inter" what? - Let's see how you explain that to her.
Ты не знаешь ничего, о чем речь в этих книгах, поверь.
В Министерстве есть библиотека и Интернет. - "Интер" что?
- Хочу посмотреть, как ты ей объяснишь это.
Скопировать
In Cambodia or Thailand?
With the internet you can work anywhere as long as you have Internet access.
State prosecutor Roswall accused the defendants of contempt since they have continued to run the site after the verdict.
В Камбодже или Таиланде?
В интернете можно работать где угодно, пока у тебя есть доступ к нему.
Прокурор Розвелл обвинил подсудимых в неуважении, так как они работали над сайтом после вынесения решения суда.
Скопировать
And that's not all.
If you sign up for our dial-up Internet access plan, you can be surfing at breakneck speeds for the jaw-dropping
Do you have a credit card, Mr. Becker?
И это еще не все.
Если вы подпишитесь на доступ по телефонным и интернет каналам с набором номера, у вас будет головокружительная скорость соединения за фантастическую цену в 19.99$.
У вас есть кредитная карта, мистер Беккер?
Скопировать
A stolen laptop.
Kirova strangled Internet access years ago.
Yeah, St. Vlad's operates on a closed network, but there is more to a person than status updates.
Кража ноутбука.
Кирова выключила доступ к интернету давным-давно.
Ага, академия работает на закрытой сети, но тут есть больше о человеке, чем может сказать о нём его статус.
Скопировать
I have the perfect alibi because I'm innocent.
I don't have TV or internet access.
I don't send or receive mail.
У меня превосходное алиби, потому что я невиновен.
У меня нет телевизора, нет доступа к интернету.
Я не отправляю и не получаю почту.
Скопировать
I have a list of online players that Andy Taffert played video games with.
It's a short list since his parents strictly controlled his Internet access and only allowed him to play
5 school friends, to be exact.
У меня есть список онлайн-игроков, с которыми играл Энди Тафферт.
Он очень короткий, потому что его родители строго контролировали его доступ в интернет и позволяли ему играть только с определенными игроками.
А если быть точнее, с пятью школьными друзьями.
Скопировать
Oh, but I planned all these great conversation topics of things we have in common.
Internet access, the ability to speak English.
Ah... okay.
Но я запланировала столько тем для разговоров... о том, что у нас с ним общего.
Доступ в Интернет, способность говорить по-английски...
Ну... ладно.
Скопировать
I may have a way.
Government vehicles now have mobile hotspots for Internet access--
Like this one.
Возможно у меня есть способ.
Правительственные автомобили сейчас имеют точку доступа в интернет...
Подобно этой.
Скопировать
Father, Eugene Evan Baxter.
You have internet access.
Very impressive.
- Э... хо... ху...
Влезли в интернет...
Очень тронут.
Скопировать
Anything at all?
We don't even give him full Internet access.
Wait, what?
Во всем?
Мы ведь даже не даем ему полного доступа в интернет.
Погоди, чего? Видите?
Скопировать
Oh, that's so great.
A psychic with internet access.
Let me guess how much that call cost you, mother.
Это здорово.
У экстрасенса есть доступ в интернет.
Дай угадаю, сколько этот звонок стоил, мам.
Скопировать
Let's start.
- Do you have Internet access here?
- Hi. Nice sweater.
Давайте начинать.
Скажите, у вас тут есть интернет? Привет.
Красивая кофточка.
Скопировать
OK, this is all you need to know.
Dad, I have Internet access and a pregnant sister.
I know where babies come from.
Хорошо, вот что тебе нужно знать.
Пап, у меня есть доступ в Интернет и беременная сестра.
Я знаю, откуда появляются дети.
Скопировать
The competition's pretty fierce.
Then, once they're in, all Internet access is closely monitored.
No, Lowry was in one of the workshops.
Конкуренция жестокая.
А здесь все их действия в Интернете тщательно отслеживаются.
Нет, Лаури работал в одной из автомастерских.
Скопировать
Mind Blowingly Quick.
For Fast Internet Access, Get SPEED!
Something wrong?
Невообразимо быстрый.
Для быстрого доступа в интернет Выбирайте СКОРОСТЬ!
Что-то не так?
Скопировать
It's just a phone!
And it's got Internet access, and it's got a camera on it, and you can surf the Web and do the whole
It's so amazing how far technology has come.
Просто телефон!
У него есть доступ в Интернет, в нем есть камера, ты можешь заниматься веб-серфингом и все такое.
Это удивительно, как далеко зашли технологии.
Скопировать
Sleep, a place to hide, and a way to get information.
Cash-only hotels with internet access.
There's been a complication.
Сон, место, где можно спрятаться, способ получить информацию.
Отели с оплатой только наличными и доступом в интернет.
Есть затруднения.
Скопировать
Surely she'd have mentioned him?
We checked the internet access on the phone.
She visited this website five times last week.
Она должна была о нем сказать.
Мы проверили, куда она заходила в Интернет через телефон.
На прошлой неделе она пять раз заходила на этот сайт.
Скопировать
I swear, I'm telling you the truth! OK, I don't have a problem!
Because I'm shutting off Internet access.
Well no mom you can't do that, I have homework assignments and class notes off the Web!
Клянусь тебе.
Потому что я отключаю доступ в Интернет.
Ни в коем случае!
Скопировать
There's this Cybus network. It finds your phone.
It gave me internet access.
Rose, whatever it says, this is the wrong world.
Эта сеть Сайбус сама находит твой телефон.
Она дала мне доступ в интернет.
Роза, что бы ты там ни прочитала, этот мир - другой.
Скопировать
Phone calls you made?
Internet access?
Pay-per-view movie?
Вы куда нибудь звонили?
Подключались к Инету?
-Может заказывали фильм по кабельному?
Скопировать
Great, so I can train to be a dental assistant.
You'll get one hour a week of internet access.
We could arrange it so the guards turn off the content filters.
- Отлично, я смогу стать помощником дантиста.
- У тебя будет один час в неделю с доступом в интернет.
Мы договоримся, чтобы охранники отключали фильтры содержимого.
Скопировать
- No thanks - Bus leaving soon
We have Internet access, boss
Sir, does this bus go to Changsha
- Автобус скоро уедет.
У нас есть доступ в Интернет.
Скажите, пожалуйста, будет автобус до Чанши?
Скопировать
If I ever lost you...
Jake can do his graphic design anywhere, so as long as this new place has got Internet access...
You take care of her.
Если я опять тебя потеряю...
Джейк может заниматься графическим дизайном где угодно, лишь бы там был интернет.
Позаботься о ней.
Скопировать
Was that something that really needed to be said four times?
Yeah, because you let him off the hook, as was pointed out by everyone with Internet access.
You blew that interview and you took it out on me.
И это стоило повторить четыре раза?
Да, потому что ты спустил его с крючка, как подметили все, у кого есть интернет.
Ты провалил интервью и сорвался на мне.
Скопировать
Why would the Treasury Department be sending a car?
I mean, why would they be interested in some neighborhood losing their Internet access?
I-I don't know.
Зачем же министерству финансов посылать туда машину?
Какое им дело, что у кого-то в городе вырубился интернет?
Не знаю.
Скопировать
Attagirl.
Uh, Willa, you're not supposed to have Internet access.
Oh, sorry for...
Как дела? Как поживаем, братишка?
Я в порядке, детка. Живу на полную катушку. Эй, слушай сюда, чувак.
Когда я стану знаменитым, ни один рэппер меня не переплюнет.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Internet access (интенэт аксэс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Internet access для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить интенэт аксэс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение