Перевод "WP" на русский
Произношение WP (даболйупи) :
dˌʌbəljˌuːpˈiː
даболйупи транскрипция – 15 результатов перевода
I secreted a camera to send back these images.
The ICC gave me my own aes-encrypted wp to wifi.
They found it in less than a minute.
Я установил скрытую камеру, чтобы переслать сюда эту запись.
Международный суд дал мне защищенный доступ к Wi-Fi.
Они обнаружили его быстрее, чем за минуту.
Скопировать
- Wenlock Edge. The town of Much Wenlock in the year 1850, held Olympic Games.
It was an extraordinary man, called Dr WP Brookes.
1896 was the first Olympic Games.
В городке Мач Венлок Олимпийские игры проходили с 1850.
Благодаря необычайному человеку В.П. Бруксу.
Первые игры были в 1896.
Скопировать
1896 was the first Olympic Games.
And he wrote about WP Brookes,
'Much Wenlock is a town in Shropshire, a country on the borders of Wales, and if the Olympic Games that modern Greece has not yet been able to revive...'
Первые игры были в 1896.
Так принято считать, но барон Де Кубертен, предполагаемый основатель современного олимпийского движения, сам писал о В.П.Бруксе:
"Мач Венлок - город в Шропшире, графстве на границе с Уэльсом." "Если Олимпийским играм, которые до сих пор не могла возродить современная Греция..."
Скопировать
He wrote this in 1890, Coubertin.
'..still survive today, it is due not to a Greek, but to WP Brookes.
It is he who inaugurated them 40 years ago, and it is he, now 82 years of age, and still alert and vigorous, who continues to organise and inspire them.'
Кубертен написал это в 1890!
"...и суждено уцелеть, то благодарить нужно не греков, а В.П.Брукса."
"Именно он возродил их 40 лет назад" "и по сей день, бодрый и энергичный в свои 82," "остаётся их организатором и вдохновителем."
Скопировать
- Gosh. - That's wonderful.
- So, let's hear it for WP Brookes. But he died just a year before the Athens Olympics.
- 2012 - Hackney. - Yeah.
Так что воздадим должное В.П.Бруксу.
Он умер всего за год до Афинской олимпиады.
"2012, Хакни"
Скопировать
Cause all this is just too much to carry for me right now.
- It hurts to walk very far. ' Yep, WP-
How about your feet and ankles?
Мне очень тяжело.
Больно ходить на большие расстояния.
Как ваши ноги?
Скопировать
Well... I know what RSD mean,
- but what mean WP?
- Workers Party.
Ну... что такое РСД я знаю.
- А вот РП?
- Рабочая партия.
Скопировать
Always will be.
Sayers w p of a squadron of test pilots at Patuxent River Air Base.
The first to fly experimental planes.
И всегда будет.
Сайерс числился в испытательной эскадрилье на Лётной Базе Патуксент Ривер.
Первым летал на экспериментальных самолетах.
Скопировать
Doesn't mean they necessarily knew each other, does it?
Those WP files in yet?
Yeah, just got access.
Это не значит, что они обязательно были знакомы, да?
Документы программы защиты уже пришли?
Да, только что.
Скопировать
Regina sumner and matthew voss.
R-s plus w-p.
So, it seems regina took n.W.A's biggest hit literally.
Реджина Саммер и Мэтью Восс.
РС плюс ВП.
Похоже Реджина играла в "ниггеров с мнением" по-настоящему. (игра слов, Niggaz With Attitudes - американская хип-хоп-группа, основатели гангста-рэпа)
Скопировать
I don't know.
But I'll bet his initials are w. P.
- You had a vision?
Не имею представления.
Но у него инициалы В.П.
— У тебя снова было видение?
Скопировать
Had you any special firm in mind?
What about WP Moss?
They're based in Thirsk, they're expanding, and I hear their name everywhere.
Вы подразумеваете какую-то определённую фирму?
Как насчёт WP Moss?
Они расположены в Тирске, расширяются, и я везде о них слышу.
Скопировать
I like to keep abreast of what's going on in the world.
So, can you buy shares in WP Moss?
I mean, have they gone public?
Мне нравится идти в ногу со временем.
А вы можете купить их акции?
Имею в виду, они их выпустили?
Скопировать
He's given me his view, about my money.
He says I should put it into a building firm, WP Moss, or, if not them, then into some other building
And you don't want to?
Он дал мне совет насчёт моих денег.
Он сказал, я могу вложить их в строительную фирму Мосса, или в какое-то другое строительство.
- А Вы не хотите?
Скопировать
I mean, you know, not for a sitting vice president who's lost Iowa and New Hampshire.
You know what WP" stands for?
It stands for "Victory Permafucked."
В смысле, точно не действующему вице-президенту, которая проиграла Айову и Нью-Гэмпшир.
Знаете, как расшифровывается ВП?
Это означает "Вечнопроёбанная победа".
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов WP (даболйупи)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы WP для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить даболйупи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение