Перевод "Wasa" на русский
Произношение Wasa (yасо) :
wˈɑːsə
yасо транскрипция – 30 результатов перевода
I'm very glad you could make it.
You can take my word for it, it was a rough trip.
But you, you look a mess.
Я очень рад, что вы добрались,
Я только что прибыл и можете поверить мне на слово,
Это была тяжелая поездка, Но вы, Вы ужасно выглядите,
Скопировать
Transmit it in the clear!
But this was a coded signal.
You heard me.
Передайте открытым текстом!
Но это закодированный сигнал,
Вы слышали меня,
Скопировать
And?
There was a wind.
A wind?
И?
Там был ветер,
Ветер?
Скопировать
Have you gone out of your mind?
That's right' there was a wind.
But don't take my word for it.
Вы с ума сошли?
Это правда, там был ветер,
Можете мне не верить.
Скопировать
Today, earth, where peace and tranquility have returned, pays tribute to the bravery of Officers Dubrovsky and Perkinson, who courageously gave their lives for their country.
Ricky, your father was a great man.
Perkinson and he gave their lives to protect our universe.
(ВЕДУЩИЙ). Наши дни. Земля,
Рикки, Твой отец был замечательным человеком,
Перкинсон и он отдали свои жизни Чтобы защитить нашу вселенную,
Скопировать
- Not bad.
It was a very pleasant trip.
I'll get changed.
- Да, неплохо.
Это было очень приятное путешествие.
Пойду переоденусь.
Скопировать
These Rubals - donations to Him.
Well, there was a bit left over...
And you believe in God?
Я - пастор. Эти рубли - пожертвования ему!
Ну! Осталось немножко!
И вы верите в Бога?
Скопировать
- Can Yuri really drive a car? - Yuri?
He was a driver for 10 years.
He had an accident, got a concussion. He lay in the hospital, I sat next to him.
- Разве Юрий Иванович водит машину?
- Юра? 10 лет шофером работал.
Потом в аварию попал, у него было сотрясение мозга.
Скопировать
I saved his life.
Listen, Ron, there was a girl.
Ron, will you listen?
Я вроде ему жизнь спас.
Слушай, Рон, там была девушка.
Рон, да послушай же ты.
Скопировать
Mine isn't.
Even when Judas hanged himself, there was a storm, too.
That could be cannon fire.
А мой нет.
Еще когда Иуда повесился, тоже была гроза.
Это наверно пушечная пальба.
Скопировать
He died, a long time ago.
But he was a great cowboy, even more than you.
Sure.
- Он умер очень давно.
Но он был отличный ковбой, даже лучше тебя.
- Верю.
Скопировать
- Of course.
Maybe he was a first offender.
If you'd have seen how he was carrying on when I was dressing his wound.
Разумеется.
Быть может, он и воровал-то впервые.
Ты слышал бы как он стонал, когда я ему смазывала рану.
Скопировать
You wished for a dead baby.
It was a difficult and long delivery.
You were in agony for days.
Вы мечтали о мертвом ребенке.
Это были трудные и долгие роды.
Вы несколько дней провели в агонии.
Скопировать
Abraham Lincoln married Marilyn Monroe and they had many little refrigerators.
But there was a lot more common sense than expected.
Marian Anderson and Mickey Mouse were mobilised to jazz everyone up.
Абраам Линкольн встречался с Мэрилин Монро, а вокруг них было много минихолодильников.
Русские наблюдали за всем этим с большой серьезностью, с некоторой завистью, но также с предусмотрительной рассудительностью...
Были мобилизованы Мариан Андерсон и Микки Маус, которые казались здесь будто помолодевшими...
Скопировать
Evidently, most men focused on cars, and most women on fashion...
Since the Russians love books, there was a beautiful library.
They even had The Question by Henri Alleg
Конечно, большинство мужчин устремилось к автомобилям, а большая часть женщин — на показы мод...
Как известно, русские любят книги, и там была замечательная библиотека.
В том числе можно было обнаружить и "Вопрос"
Скопировать
Dick had no secrets.
He was a liar.
I knew him well.
У Дика не было секретов.
Он был лгуном.
Я его знала.
Скопировать
He didn't believe in any secret file or political mystery - just money.
He confirmed that there was a villa and offered to take me there for two million old francs.
He wanted it to flee to South America, where, in his own idealistic way, he'd help finance a mercenary army to eliminate Jews, blacks, Chinese and Indians.
Он не верил ни в секретные документы, ни в политические тайны. Он верил только в деньги.
Он также знал про виллу. Он соглашался отвезти меня туда за 20 тысяч франков - достаточно, чтобы улететь в Южную Америку.
Будучи идеалистом, он собирался заплатить армии наёмников, которые уничтожили бы евреев, чёрных, китайцев и индейцев.
Скопировать
What wrong man?
According to Widmark, it was a certain...
Mark Dixon, a private detective, who killed Typhus.
- Какая пуля?
Согласно информации, собранной Видмарком, звонил мужчина...
Марк Диксон, частный детектив, убил Тифуса.
Скопировать
You suspected me?
It would be an exaggeration to say I did, but it was a possibility.
He was killed in your room, so you let him in.
Но меня подозревали?
Не очень, но я должен был рассмотреть все возможности.
Он был убит в вашей комнате, так что вы должны были его впустить.
Скопировать
- In case I kill Paula.
- The fire was a cover-up.
- The villa is where the party met,
Я должен избавиться от Паулы.
- В подстроенном пожаре.
- Я говорю ей, что вилла принадлежала партии.
Скопировать
Now those buds will never bear apples.
-In the old days there was a bigger turnout.
-There are too many unbelievers.
Теперь этим цветкам уже не стать яблоками.
- В прежние-то времена все собирались.
- Теперь так много неверующих.
Скопировать
But he's the only one who risked his life.
He was a real hero.
I saw him.
Но... Он - единственный, кто рисковал своей жизнью.
Он действовал как герой.
Я видела это.
Скопировать
I'II tell you.
GiIIes de Rais was a wicked man.
Very wicked.
Я расскажу вам.
Жиль де Ре был злой человек.
Очень злой.
Скопировать
machinery for making busts with rapidly, in amounts unsuspected then ...
Perez, was a Michelangelo for the humble, therefore could not be held best tribute that accorded by their
Lightning assembly work, to be buried with their work card symbol of their working conditions, serve him in that eternal badge creative work, where surely will go to dwell its proletarian soul
Он спроектировал и изготовил машину штампующую скульптурные изображения!
Франсиско Хоте Перес истинный Микеланджело для всех простых людей
Поэтому нельзя воздать ему большую дань уважения, чем похоронив его вместе с трудовым удостоверением, этим величайшим символом его трудовой доблести! Это единодушное решение нашего коллектива, оно вынесенно на митинге памяти усопшего...
Скопировать
Yes, we knew nothing.
My uncle was a labor issue, understand?
Yes, but I HAVE to add to the file
Похоронили?
Понимаете, мой дядя был образцовым рабочим...
Да, но мне-то его надо к делу приобщить!
Скопировать
I cojanlo!
- I just wanted It was a stamp.
Yes, all the stamps you want ...
Держи его!
Я всего-лишь хотел поставить печать!
Я не злоумышленник! Да-да, конечно!
Скопировать
- Well, those are two funeral caught hand, that is clear, doctor.
Look doctor, I just wanted I was a die to bury my uncle ...
Do not be afraid, quiet if you say you are responsible ...
- Да-да, а на этой картинке?
Гробовщики, это же абсолютно ясно! Послушайте, доктор, я хочу, чтобы вы всё поняли!
.. Хотите взять на поруки?
Скопировать
I meant happy, of course.
- I said I was a child!
- And I said you should grow up.
Хотел сказать счастливыми, конечно.
- Говорю же, я ребёнок!
- А я сказал, пора повзрослеть.
Скопировать
Fire!
That was a real pick-up, darling.
One more time.
Огонь!
Неплохо, дорогуша.
Ещё раз.
Скопировать
It was somewhere in the South.
It was a game.
Astrid and I made a joke of it all.
А где-то на юге.
Это была игра.
Мы с Астрид над всем шутили.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Wasa (yасо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Wasa для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yасо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
