Перевод "World at War--" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение World at War-- (yорлд ат yо) :
wˈɜːld at wˈɔː

yорлд ат yо транскрипция – 8 результатов перевода

- (bleep) -a-doodle-doo. I'll go to lTV. - You're living in the past, Den.
Those (bleep) haven't made a documentary since The World At War.
Take a break. Come back in six months, you'll be a new man.
- ƒа и х*** с ними. я уйду на јй"и¬и. - "ы живешь в прошлом, ƒэн.
Ёти м*** не снимали документального кино со времен "ћира на пороге войны".
—делай перерыв. ¬ернешьс€ через пол года, ты станешь другим человеком.
Скопировать
What are you doing?
You got the whole world at war!
This town's AI Capone.
Ты начал войну со всем миром.
Ты видел? Видел сегодняшние газеты?
- Аль Капоне! - А что в этом плохого?
Скопировать
A remnant of a time long past.
Genetically engineered to be superior so as to lead others to peace in a world at war.
But we were condemned as criminals, forced into exile.
Наследие далёкого прошлого.
Генетически модифицированный сверх организм, ведущий других к миру в воюющей вселенной.
Но таких как я почему-то объявили преступниками и отправили в изгнание.
Скопировать
Okay.
World at War-- Zombie mode.
man.
Так.
Call of Duty, World at War... мод Зомби.
Вот это вынос мозга, чувак.
Скопировать
To 1944?
You want to just travel back through time 100 years to a world at war where people were paranoid and
Cole can barely navigate 2016.
В 1944-й?
Вы хотите отправить нас на 100 лет назад, в военное время, где все люди подозрительны и старомодны?
Коул едва ориентируется в 2016.
Скопировать
How about I stuff this polyester down your throat?
No one knows we're a world at war.
Poor ignorant, blissful, fools.
А может я запихну эту синтетику тебе в глотку?
Никто не осознает, что идет война.
Бедные, несведущие, счастливые глупцы.
Скопировать
That would suck. You're gonna miss your show, hon.
"The World At War" is on.
You love it when the Italians hang Mussolini.
Ты пропустишь передачу, милый.
Идёт "Мир в войне".
Ты любишь смотреть, как итальянцы вешают Муссолини.
Скопировать
- What are you watching?
- "World At War." It's one of my dad's favorite TV shows.
Of course it...
— "Мир в войне".
Одна из любимых папиных передач.
Ну да...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов World at War-- (yорлд ат yо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы World at War-- для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yорлд ат yо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение