Перевод "можно войти" на английский
Произношение можно войти
можно войти – 30 результатов перевода
Привет.
Можно войти?
Конечно.
- Hi.
- Can I come in?
Of course. I was just finishing Carrie.
Скопировать
Входите.
Можно войти в комнату?
Да.
Come in.
May I enter the room?
Yes.
Скопировать
Всё сейчас очень запуталось.
Мне можно войти?
Да, конечно.
It's really confusing. Right now.
Hi, Jakob ... may I come in a moment?
Yes. Of course.
Скопировать
Привет, Малышка.
- Можно войти?
- Заходите.
Hello, Baby Girl.
- Can we come in?
- Oh, come on in.
Скопировать
Вы и потом можете поругаться.
-Можно войти?
-Пожалуйста, пожалуйста!
Y'all can bicker later. Come on.
-Please, please.
-Let me come in?
Скопировать
...Отбытие...
- Можно войти?
- Нет.
- Departure...
- Can I come in?
- No.
Скопировать
Прости, что пришел без предупреждения.
Можно войти?
Конечно.
Uh, sorry to just drop by like this.
Can I come in?
Sure.
Скопировать
Майкл!
Можно войти?
Ну, я обычно не раздеваюсь перед мужчинами, которых едва знаю, но в твоём случае я сделаю исключение.
MICHAEL.
MAY I COME IN? WELL, I...
USUALLY DON'T UNDRESS IN FRONT OF MEN I BARELY KNOW, BUT, I YOUR CASE, I'LL MAKE AN EXCEPTION.
Скопировать
- Ну, пошли, ребята!
- Можно войти, Рокки?
- Да-да.
-Come on! -Let's go!
-Can I come in, Rocky? -Yeah.
Yeah.
Скопировать
Похоже, никого нет дома.
Эй, можно войти?
Ой!
Guess there's no one home.
Hello? May I come in?
Oh! What a cute little chair!
Скопировать
- Что?
- Можно войти?
- Мне все равно!
- What?
- Can I come in?
- I don't care what you do!
Скопировать
Быстрей, парни, хватай его!
Можно войти?
Кто там? Свои.
Come on, let's get him!
May I come in, sir?
- Who is it?
Скопировать
А мой папа в отеле.
- Можно войти?
- Мм.
And my daddy's at a hotel.
- Can I come in?
- Mm-hmm.
Скопировать
-Думаю кое о чем.
-Можно войти?
-Нет.
-I'm thinking about something.
-Can I come in?
-No.
Скопировать
- Он мой сын, а в чем дело?
Можно войти?
- Минутку.
- Her son.
- He's my son.
Can I come in?
Скопировать
Я Донна Инэс, мать Дон Жуана ДеМарко.
Можно войти, дон Октавио?
Пожалуйста.
I am Dona Ines, the mother of Don Juan DeMarco..
May I come in, Don Octavio?
Ah, Please.
Скопировать
Что?
Можно войти?
Хватит злиться.
What?
I can enter?
I come in peace.
Скопировать
Это Рори.
Можно войти?
да.
It's Rory.
Can I come in?
I guess.
Скопировать
Я тоже.
Можно войти?
Заканчиваешь ужин?
YOU TOO.
CAN I COME IN?
FINISHING DINNER?
Скопировать
Добрый вечер.
Можно войти?
Да, конечно.
Good evening.
May I come in?
Yes, of course.
Скопировать
Я вижу, что ты ждал меня.
Можно войти?
Ну, да. Да, входи.
How nice of you to dress for me.
Can I come in?
Yeah, you can come in.
Скопировать
Я вся мокрая.
Можно войти?
Привет.
I'm all wet.
Can I come in?
Hey, guys.
Скопировать
-Рэй!
Можно войти?
-Сейчас.
Ray.
Ray. Can I come in?
H-H-Hold on.
Скопировать
Доверься мне, я имел дело со многими такими чемоданами.
- Можно войти?
- Да, конечно
Leave it to me, I've had many suitcases like this.
- May I?
- Please, come in.
Скопировать
Ладно.
Добрый вечер, можно войти?
Добрый вечер.
All right.
Good evening, may we come in?
Good evening.
Скопировать
Все, чем я обладаю, это благодаря мощи магии.
Но мое истинное богатство находятся в том павильоне, но туда можно войти только с золотым ключом.
Вот он, Красавица.
all I possess, I possess by the power of magic.
But my true riches are in that pavilion, and one can only enter with a golden key.
Here it is, Belle.
Скопировать
Кто там?
- Нам можно войти? Нет, нельзя.
Мы ещё голые.
- No.
You're still angry.
Are you still thinking about it?
Скопировать
Это я, миссис Брент.
- Можно войти?
- Здравствуйте.
It's me, Mrs. Brent.
-You mind if we come in?
. -Hello.
Скопировать
- Хорошо бы выколоть вам глаза.
Можно войти?
Проходи и садись.
- We'll have your eyes out.
May I?
Come in.
Скопировать
Минутку.
- Можно войти?
- Заходите.
One moment.
White women?
Yes, sir.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов можно войти?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы можно войти для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение