Перевод "Yamato" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Yamato (йаматеу) :
jamˈɑːtəʊ

йаматеу транскрипция – 30 результатов перевода

Naruto?
Captain Yamato.
Would you mind going on ahead without me?
Наруто?
капитан Ямато.
Почему бы вам не пойти вперед без меня?
Скопировать
It's really old earth.
Yamato is very pleased that you've accepted his invitation!
And he's very reassured by your statement.
Это действительно старая земля.
Г-н Ямато очень рад тому, что вы приняли его приглашение!
И его очень успокоили ваши слова.
Скопировать
Iwao Yamato.
-Iwao Yamato.
What I don't understand is why one adopts a son from another family in Japan?
Ивао Ямато.
- Ивао Ямато.
Мне не понятно, зачем понадобилось принимать сына из другой семьи?
Скопировать
Is there any mail for me?
I'm Yamato Teruo.
-One moment, please.
Есть ли почта для меня?
Я - Ямато Теруо.
- Одну секунду, пожалуйста.
Скопировать
At that time, before you went to Europe, you were adopted by an old, wealthy family, right?
Iwao Yamato.
-Iwao Yamato.
До того, как уехать в Европу, ты стал приёмным сыном в знатной, состоятельной семье, так? - Да. Как зовут твоего приемного отца?
Ивао Ямато.
- Ивао Ямато.
Скопировать
Bad, like eating sand.
- Yamato...
- How did it go with the Old Devil?
Как земля.
- Ямато...
- Как всё прошло со Старым Дьяволом?
Скопировать
- What about the explosives?
- Yamato has five of them on him.
- Five?
- Что со взрывчаткой?
- У Ямато было 5 штук при себе.
- Пять?
Скопировать
We're in big trouble.
Yamato pissed on a police post and was arrested.
Pissed on a police post?
У нас большие проблемы.
Ямато пописал на полицейский пост, и его арестовали.
Пописал на полицейский пост?
Скопировать
The shame of it!
- Yamato, are you all right?
- We got him released.
Позорище!
- Ямато, ты в порядке?
- Мы вытащили его.
Скопировать
Bring sake!
- Yamato, keep your voice down.
- Why's that?
Принесите саке!
- Ямато, потише.
- Почему это?
Скопировать
I'm in!
How about you, Yamato and Ito?
We're in.
Я в деле.
Что насчёт вас, Ямато и Ито?
Мы в деле.
Скопировать
"Sis, he's the boss of Yamato House."
The boss of Yamato House.
I'm Kayo Hayashiba.
Это владелец Виллы Ямато.
Владелец Виллы Ямато?
А я Каё Хаясиба.
Скопировать
Where did she go?
Yamato House.
She stayed there.
Куда она пошла?
На Виллу Ямато.
Там осталась.
Скопировать
So he offered me a room at Yamato House. That's all.
Fukumi of Yamato House really falls in love with you.
I think you guys are fit for each other. But...
Поэтому он предоставил мне комнату на Вилле Ямато.
Вот и всё. Ты же видишь, что Фукуми-сан по-настоящему в тебя влюблен.
Я думаю, вы подходите друг другу.
Скопировать
Are you here for anything?
"If you become the lady boss of Yamato House," will you have a happy life?
Why do you bring it up suddenly?
Ты что-то хотел?
Если вы станете женой хозяина Виллы Ямато вы будете счастливы?
Почему ты вдруг спрашиваешь?
Скопировать
I'll stand watch for you.
The lady boss of Yamato House is dead.
Dead?
Я вас посторожу.
Жена хозяина Виллы Ямато умерла.
Умерла?
Скопировать
What kind of attitude you've?
"Sis, he's the boss of Yamato House."
The boss of Yamato House.
Представь меня своей спутнице.
Это владелец Виллы Ямато.
Владелец Виллы Ямато?
Скопировать
I just kept saying all right. He kept saying woman living alone was dangerous.
So he offered me a room at Yamato House. That's all.
Look like that Mr. Fukumi of Yamato House really falls in love with you.
Я сказала, что это ничего, а он утверждал, что одной ночевать опасно.
Поэтому он предоставил мне комнату на Вилле Ямато.
Вот и всё. Ты же видишь, что Фукуми-сан по-настоящему в тебя влюблен.
Скопировать
The hotel has a lady boss already.
It'll be nice to see you standing right in front of Yamato House.
"Please, don't bring the matter up again."
У хозяина уже есть жена.
Я был бы рад видеть вас хозяйкой Виллы Ямато.
Давай больше не будем об этом.
Скопировать
Marry me!
Then I'll be part of Yamato House.
Okay. Let's do it this way.
Выходи за меня замуж.
Тогда я стану частью семьи Ямато.
Соглашайся.
Скопировать
Remember ladies, if you get bored, Hotel Meiji.
I am Inspector Yamato, Osaka Police.
They were dressed as offiicers.
Помните, дамы, если вам станет скучно... - Отель "Мейджи". - Помечтай.
Детектив, Конклин. Я инспектор, Ямато. Полиция Осаки.
Они были одеты, как полицейские. Там все было по-японски.
Скопировать
I'll give you mine.
It's made by Yamato no Kami Yasusada.
Use it to cut open your stomach like a samurai should.
Он сделан
Ямотой Но Ками Ясусада.
Вскрой им себе живот, как подобает настоящему самураю.
Скопировать
- And the?
Yamato was given to me by Mrs Takagi in exchange for the antidote.
- Daiquiri, Doctor?
- Робот?
Ямато был подарен мне миссис Такаги в обмен на антидот.
- Удивительно, что могут японцы.
Скопировать
Argh!
Well, well, Yamato.
We've caught ourselves a fly.
Вот дерьмо.
Ддерьмо.
Так, так, Ямато.
Скопировать
When did you get so creepy?
Yamato, calculate the statistical probability of Laura's survival, if her condition remains untreated
Probability of survival is one in 330,000. Ooh!
Если только ты не хочешь, чтобы люди узнали об этой небольшой наглости?
Мне любопытно: когда это ты стал таким жутким? Ямато, рассчитай статистическую вероятность выживания Лауры в ее состоянии при отсутствии лечения.
Вероятность выживания 1 к 330000.
Скопировать
- OK.
Suze, you and Yamato go and find the plant.
I'll stay with Laura.
- Я преподавал химию.
- ОК.
- Сьюз, вы с Ямато отправляйтесь на поиски растений.
Скопировать
What say we play the super-computer?
Hop in, Yamato.
We want to tag-team your icily logical posterior.
А что если мы сыграем с суперкомпьютером?
Запрыгивай, Ямато.
Сыграем парную против твоего холодного логического зада.
Скопировать
A real dark turn.
Et tu, Yamato-san?
Can you please tell me what's happening?
Весьма темный поворот.
И ты, Ямато-сан?
Можешь мне сказать что происходит?
Скопировать
Deal.
I think a dance, Yamato.
Latin.
- Завтра? - На закате.
Я бы хотел танец, Ямато.
Латинский.
Скопировать
Oh, yeah!
Yamato!
Fly me to Birdland.
О, да!
Ямато!
Полетели в Страну птиц.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Yamato (йаматеу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Yamato для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить йаматеу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение