Перевод "Yuka" на русский
Произношение Yuka (ьюко) :
jˈuːkə
ьюко транскрипция – 30 результатов перевода
That's not why I made this thing
Let's go, Yuka
Right
Я не для этого создал свое устройство.
Пойдем, Юка.
Хорошо.
Скопировать
- What's your name?
- Yuka
Cute name, isn't it?
- Как тебя зовут?
- Юка.
Милое имя, правда?
Скопировать
I want my mother!
Yuka, you're going to fancy this.
You want to escape, don't you?
Я хочу свою маму!
Юка, ты наконец начинаешь себе это представлять.
Ты хочешь сбежать, правда?
Скопировать
The spaghetti is almost done.
Haruka, bring Yuka in from watch.
We need to discuss something.
Спагетти готово.
Харука, ты сменишь Юко на посту
Нам надо обсудить кое что
Скопировать
What's wrong?
Yuka!
- She's dead.
Что то не так
Юка!
Она мертва...
Скопировать
I don't know what any of it means.
Girls ♪2 Yukie, ♪9 Yuko, ♪12 Haruka, ♪16 Yuka, ♪17 Satomi, ♪19 Chisato - dead 10 to go
There's a call for you.
Откуда я знаю! Я вообще не понимаю, что это значит!
Девушка #2, Юкки #9 Юко, #12 Харука #16 Yuka, #17 Satomi #19 Чисато мертвы Осталось 10 человек
Ваш телефон, сэр.
Скопировать
Ryoko Watanabe Serina Nishikawa
Mizuho Nakagawa Yuka Hanabusa Yuka Takemura
Written and Directed by Hidehiro Ito
Рёко Ватанабэ Сэрина Нисикава
Мидзухо Накагава Юка Ханабуса Юка Такэмура
Сценарист и режиссёр: Хидэхиро Ито
Скопировать
Kiyomi Ito Taketoshi Watari
Reika Kazami Yuka Minamizuka
Shimon Kumai
Киёми Ито Такэтоси Ватари
Рэйка Кадзами Юка Минамидзука
Симон Кумай
Скопировать
Marry me, Chisato.
- Cut it out, Yuka. - Let's have some quiet.
What did you want to discuss, Yukie?
Супер! Была бы мужиком, взяла бы тебя в жены Чисато!
Иди сюда, Юка!
Успокойся Что ты хотела обсудить Юкки?
Скопировать
You're safe here. Everyone here is my friend.
There's Haruka, Satomi, Yuka, Chisato and Yuko.
Nanahara.
Ты в безопасности здесь - тут все мои друзья
Харука, Сатоми и Юка Чисата и Юко
Нанахара...
Скопировать
Girl ♪11 Mitsuko - dead 7 to go
Girls ♪16 Yuka, ♪19 Chisato,
♪12 Haruka, ♪17 Satomi, ♪2 Yukie,
Девушка #11 Мицуко мертва осталось 7 человек
#16 Yuka, #19 Chisato,
#12 Haruka, #17 Satomi, #2 Yukie
Скопировать
What are you doing?
The pleasure hasn't begun yet, Yuka.
I can't take it!
Что ты делаешь?
Наслаждение ещё только начинается, Юка.
Я не смогу!
Скопировать
Husband...
What are you doing here, Yuka?
Husband - what does this mean?
Муж...
Что ты здесь делаешь, Юка?
Муж, что всё это значит?
Скопировать
Rika Takahara Tsutomu Akashi Terry Hopkins
Rika Takahara Tsutomu Akashi Terry Hopkins You like it too, Yuka... so, you must also be a pervert.
You should admit it.
Рика Такахара Цутому Акаси Тэрри Хопкинс
Рика Такахара Цутому Акаси и Тэрри Хопкинс Тебе тоже это понравится, Юка... Делая такое, ты тоже станешь извращенкой.
Ты должна это признать.
Скопировать
Gyoi.
Yuka-chan, how do you like Kondo-kun?
You know, Kondo-kun has good surgical skills, and his research papers are brilliant
Конечно.
тебе нравится Кондо-кун?
у Кондо-куна... хорошие навыки хирурга и статья его отличная.
Скопировать
You know, Kondo-kun has good surgical skills, and his research papers are brilliant
And Yuka-chan, as you can see, he's handsome too.
He's got all the elements that are required of a surgeon.
у Кондо-куна... хорошие навыки хирурга и статья его отличная.
он красив.
что необходимо хирургу.
Скопировать
"When Kumiko said, ´Hi, Grandma, ´ she started crying"
I wondered what Yuka would think if she saw this.
I kind of thought she had been posting on the board.
"Когда Кумико сказала 'Здравствуй, бабуля', она начала плакать"
Интересно что бы подумала Юка если бы увидела всё это.
Наверно что-то вроде тех мыслей которые она постила на форуме.
Скопировать
I kind of thought she had been posting on the board.
This girl "Yoko" sounded like Yuka.
Was it Yuka?
Наверно что-то вроде тех мыслей которые она постила на форуме.
Девушка под ником "Йоко" была похожа на Юку.
Но была ли это она?
Скопировать
This girl "Yoko" sounded like Yuka.
Was it Yuka?
See ya.
Девушка под ником "Йоко" была похожа на Юку.
Но была ли это она?
Увидимся.
Скопировать
We´re both here now, so be nice to me, Ok?"
"Understand, Yuka?"
"By the way, are you connected to yourself?"
Мы теперь обе здесь, так что относись ко мне хорошо, ок?"
"Поняла, Юка?"
"Кстати, ты соединена с собой?"
Скопировать
My father, Tetsuzo, would find it accidentally behind that poster in our room.
"Yuka´s handwriting, " he´d think.
"Ueno Station 54 Haikyo"
Мой отец найдёт одну случайно. За плакатом в нашей комнате
"Надпись оставила Юка, " подумает он.
"Ueno Station 54 Haikyo"
Скопировать
He thought it would be like saying he knew where an alien base was.
Like saying aliens had abducted Yuka and Noriko.
There was no way he would say anything.
Он думал что если расскажет что-то, то это будет крайне неправдоподобно.
Словно Юку и Норико похитили пришельцы.
Он ни за что ничего не скажет.
Скопировать
I, as Mitsuko, became a member of this family.
"The most important thing You must be connected to yourself, Yuka. "
"I´m connected to myself, Yuka"
Я, в роли Мицуко, стала членом их семьи.
"Самое важное это быть соединенной с собой, Юка."
"Я соединена с собой, Юка"
Скопировать
"I´m connected to myself, Yuka"
"You understand, Yuka?"
The members of Kumiko´s family were connected to themselves.
"Я соединена с собой, Юка"
"Ты понимаешь, Юка?"
Члены семьи Кумико были соединены с собой.
Скопировать
Let´s do everything over.
Can you hear me, Yuka?
Can you hear my voice?
Давай начнем сначала.
Ты слышишь меня, Юка?
Слышишь мой голос?
Скопировать
Can you hear my voice?
I cried with my face buried in his chest, Yuka.
I had never done anything like that.
Слышишь мой голос?
Я плакала уткнувшись в него, Юка.
Никогда такого раньше не было.
Скопировать
Wanna stay here forever?
"Yuka?
By now, you know what we do?"
Хочешь здесь навечно остаться?
"Юка?
Ты знаешь чем мы занимаемся?"
Скопировать
State it in 50 words or less.
Yuka.
Noriko.
Расскажите об этом в 50 словах или меньше.
Юка.
Норико.
Скопировать
She was clearly expressing anger at me.
Immediately quitting my job as editor-in-chief the day after Yuka ran away...
I didn´t do that.
Она явно на меня злилась.
Сразу бросить работу в газете после того как Юка сбежала...
Я этого не сделал.
Скопировать
Can I take a picture?
I thought Yuka would be shocked.
I was an even worse father than she had imagined.
Можно сфотографировать?
Я думал Юка была бы шокирована.
Я был еще худшим отцом чем она представляла.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Yuka (ьюко)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Yuka для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ьюко не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение