Перевод "Zeep" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Zeep (зип) :
zˈiːp

зип транскрипция – 12 результатов перевода

Following every rule in the patrol guide.
Meep morp zeep.
Robot captain engage.
Следовать всем правилам в патрульном руководстве.
Бип-Бип.
Я робот-Капитан.
Скопировать
Chris, I'm in the middle of something.
Zeep, is Rick-- The alien.
Rick the alien.
Крис, я занят.
Зип, это Рик - пришелец.
Рик-пришелец.
Скопировать
R-Rick was hoping to see your new energy source.
I think he could learn a lot from you, Zeep.
Fine.
Р-Рик хотел посмотреть на твой новый источник энергии.
Я думаю, он мог бы многому у тебя научиться, Зип.
Ладно.
Скопировать
No more gooble boxes.
I got to tell you, Zeep, with no disrespect, I really think what you're doing here is unethical.
- It's not cool.
Больше не надо губл-коробок.
Я должен сказать тебе, Зип, без всякого презрения, я думаю, что то, что ты делаешь - неэтично.
Это не здорово.
Скопировать
Hypocrisy.
verge of microverse technology, which would threaten to make Zeep's flooble cranks obsolete, forcing Zeep
his people will go back to stomping on their gooble boxes, and you and I will be on ice cream street, baby! Eating that mother[bleep] ice cream!
Лицемерие.
Где-то на этой планете, должен быть заносчивый вредный учёный, работающий над микровселенной, которая сделает флубл-палки Зипа устаревшими. Что заставит Зипа сказать, что микровселенные это плохо, и тогда он поймёт, каким лицемером он был, его народ опять пойдёт топтаться на губл-коробках, а мы с тобой будем на улице с мороженым!
Есть это чёртово мороженое!
Скопировать
- How hilarious is that?
- Re-really funny, Zeep.
Hey, Zeep, the fake president of your fake world has something fake important to show you.
Смешно, правда?
Д-довольно забавно, Зип.
Ей, Зип, фальшивый президент твоего фальшивого мира хочет показать тебе кое-что фальшиво-важное.
Скопировать
- Re-really funny, Zeep.
Hey, Zeep, the fake president of your fake world has something fake important to show you.
It's not much now, but once I learn to accelerate the temporal field, I'll be able to interact with any sentient life that evolves and introduce them to the wonders of electricity via a pulley-based device I call a blooble yank.
Д-довольно забавно, Зип.
Ей, Зип, фальшивый президент твоего фальшивого мира хочет показать тебе кое-что фальшиво-важное.
Пока всё в процессе, но как я научусь ускорять темпоральное поле, я смогу взаимодействовать с любой разумной жизнью, которая эволюционирует, и открыть им чудеса электричества с помощью устройства-тяги, которое я называю блубл-дёргалкой.
Скопировать
That's correct. We've evolved.
Our most brilliant scientist, Zeep Xanflorp, has developed a source of energy that makes gooble boxes
I would love to see it.
Верно, мы эволюционировали.
Наш самый лучший учёный, Зип Занфлорп разработал новый источник энергии который делает губл-коробки устаревшими.
Был бы рад взглянуть на это.
Скопировать
No, no, no.
Zeep, you have an honored guest from beyond the stars.
I said 12 quantum stabilizers, not 11.
Нет, нет, нет. Отсосните меня.
Зип, у вас почётный гость с далёких звёзд.
Я сказал 12 квантовых стабилизаторов, а не 11.
Скопировать
You're talking about creating a planet of slaves.
- Told you, Zeep.
- Oh, they won't be slaves.
Ты говоришь о том, чтобы сделать планету рабов.
Говорил же, Зип.
О, они не будут рабами.
Скопировать
...six...
- Hey, Zeep. - Huh?
Happy Ricksgiving, biiiiiitch.
...шесть...
- Хух?
- Ей, Зип. Счастливого Рикодарения, суууучара.
Скопировать
Of course you don't.
But Zeep did.
He knew that once I got back to my car, one of two things was gonna happen--
Я не понимаю. Конечно ты не понимаешь.
Но Зип понял.
Он знал, что как я вернусь в машину, произойдёт одно из двух...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Zeep (зип)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Zeep для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зип не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение