Перевод "Zidane" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Zidane (зидэйн) :
zˈɪdeɪn

зидэйн транскрипция – 30 результатов перевода

Jean-Louis Schlesser in his mean machine,
No. 10, 10, like Zidane
30 meter, left Brake!
Лидер - Жан-Луи Шлессер на "Пежо".
Да, № 10 вне конкуренции.
30 метров, влево! Тормоз!
Скопировать
No. 2, Hulk, No.3, Tiger Woods,
- No.4 Zidane!
- Okay, Zidane!
№.2, Халк, №.3, Тайгер Вудс,
- №.4 Зидан!
- Вот так хорошо, Зидан!
Скопировать
- No.4 Zidane!
- Okay, Zidane!
Zidane, Zidane!
- №.4 Зидан!
- Вот так хорошо, Зидан!
Зидан, Зидан!
Скопировать
- Okay, Zidane!
Zidane, Zidane!
What is it?
- Вот так хорошо, Зидан!
Зидан, Зидан!
Что с тобой?
Скопировать
That's how it goes, you change the game plan, if the enemy is too strong,
Zidane, tell the chief I'll be back after they stop shooting,
What are you saying? ,
Иногда враг преподносит сюрпризы
Зидан, скажи командиру, что я вернусь после выполнения задания.
Что ты несешь?
Скопировать
It's like you're six years old!
There Was a party, We danced, We drank, We got a little crazy, and Zidane brought in that lousy stripper
I didn't know she'd be there, Omer danced With her most of the night,
- Тали, ты ведешь себя, как дитя малое.
Ну, был мальчишник, мы танцевали, пили, разгорячились маленько. А Зидан пригласил эту вонючую стриптизершу.
Омер танцевал с ней почти весь вечер.
Скопировать
Your heart yearns for a soul mate, the Woman, the female,
Zidane, if you don't fall in love, you'll die,
The time has come to make the first great leap,
Твое сердце нуждается в родственной душе. В суженой, в женщине, в самке.
Зидан, если ты не найдешь любовь, то умрешь.
Пришло время прыжка.
Скопировать
, I'm going to remove my shirt,"
Zidane, you've got to move up to a higher dating league, girls like Tali's friends from university, Cute
I once saw this picture of her friend Hila naked, Hot stuff,
"Я, пожалуй, сниму рубашку".
Зидан, пора тебе перейти в другую лигу. Ты бы встретился с однокурсницами Тали. Они милые, сексапильные.
Я как-то я видел фотку ее подруги Гилы в голом виде.
Скопировать
We'll get 'em on the bridge.
Even Zidane and Figo couldn't get through.
We'll get 'em.
Мы догоним их на мосту.
Мы поставили идеальную оборону, которую не пройдут ни Зидан, ни Фигу.
Они будут наши.
Скопировать
I was in a state of pure Zen,
Are you Zidane? ,
-Yes,
Я нашел свое место в жизни.
- Ты Зидан?
- Да.
Скопировать
Do you really believe that if you don't find true love, you'll die? ,
Zidane!
You Zidane? ,
Ты действительно считаешь, что, если не найдешь настоящую любовь, умрешь?
Зидан!
Ты Зидан?
Скопировать
-I'm sorry, Moran,
Zidane, don't speak, It doesn't have to be love at first sight or second sight,
It's the kind of love that is dictated by fate,
- Прости, Моран.
Это любовь не с первого и не со второго взгляда.
Это любовь, предназначенная судьбой.
Скопировать
let me save yours,
-Zidane, no one's saving me,
I've got two clients in an hour and a half, and nobody's telling me What to do,
Ты спасла жизнь мне, я спасу тебе.
Зидан, меня никто не спасет.
У меня через полтора часа два клиента. И никто не будет меня учить, как жить. Я довольна жизнью...
Скопировать
I've got two clients in an hour and a half, and nobody's telling me What to do,
Zidane, start Walking, Act normal, don't look back,
Whatever you do, don't look back,
У меня через полтора часа два клиента. И никто не будет меня учить, как жить. Я довольна жизнью...
Зидан. Медленно встань и уйди.
Веди себя, как будто все в порядке, не оборачивайся.
Скопировать
This guy is the Black Death, he's Worse than the plague,
Zidane, don't look back, Hurry, hurry, go, hurry,
Everything all right With you?
Этот парень хуже проказы, страшнее чумы.
Зидан, не оборачивайся.
Все нормально у тебя?
Скопировать
Zidane!
You Zidane? ,
-Yeah, hang on, I'm in the middle of something, all right?
Зидан!
Ты Зидан?
Минутку, я занят.
Скопировать
What bothered me most was that nobody would care if I died,
Zidane?
You probably hate me,
Больше всего меня беспокоило, что моя смерть никого бы не огорчила.
Зидан?
Ты наверняка меня презираешь.
Скопировать
"Colombian Love"
Zidane!
You've forgotten your Mantra again,
КОЛУМБИЙСКАЯ ЛЮБОВЬ
Зидан!
Ты снова забыл свою мантру.
Скопировать
Sorry, Gamash, I'm in sort of a crisis, it's the stress,
Zidane, you've got to cut down on the drugs,
No, it's not that,
Прости, Гамаш. У меня кризис, я весь на нервах.
Зидан, тебе бы надо урезать дозу.
Нет, дело не в этом.
Скопировать
Have you seen the movie Titanic?
Titanic, Washington, San Francisco, Bruce Lee, Zinedine Zidane.
Zeinedin Zeidan is not American.
Видели фильм "Титаник"?
Титаник. Вашингтон, Сан Франциско, Брюс Ли, Зинедин Зидан.
Зинедин Зидан не американец.
Скопировать
Rooney.
- Zidane.
- Very good.
Руни
- Зидан
- О, неплохо
Скопировать
I don't like tramps.
I like Zidane, I like to talk and I like Psy 4 de la Rime's videos.
Go Marseille!
Не люблю шлюх.
Мне нравится Зидан. Люблю трепаться. Люблю музыкальные клипы.
Вперед, "Олимпик Марсель"!
Скопировать
It's not always the guy's fault.
At home I've got this list of, um all the football greats, like Beckham and Ronaldo and Zidane and all
One day I'm gonna be on that list.
Парень не всегда виноват.
Дома, у меня список всех выдающихся футболистов. Таких, как Бекхем, Рональдо Зидан и всех остальных.
Когда-нибудь, я буду в их числе.
Скопировать
Ooh, that's got to hurt worse than getting a birthday telegram from
Zinedine Zidane.
Yes?
О, да это больнее, чем получить поздравительную телеграмму от...
Зинедина Зидана.
Да?
Скопировать
But this blue notebook would change my life.
Take that, Zidane!
Could you turn that down?
Но благодаря этой тетрадке моя жизнь изменилась.
Получай!
-Счет - 15:30. -Сделай потише, пожалуйста.
Скопировать
He makes... like your mom's.
Zidane!
Try "Angie". It works!
щрн яйскэорнп. декюер рюйсч фе тхцмч, йюй рбнъ люрэ. бюкъер.
-нм тсранкхяр, ю ме яйскэорнп мсфем йнд хг оърх асйб.
онопнаси "юмдфх".
Скопировать
Platini,
Maradona, your buddy Zidane!
-Monsieur! Stop dragging it like that!
Платини,
Марадона, твой Зидан...
Месье, не тяните вы так!
Скопировать
Black, white, North African.
Zinedine Zidane. Unbelievable.
- Shut up.
Черный-белый-араб!
Зинедин Зидан.
- Нет, ты подумай! - Замолчи!
Скопировать
He's probably out.
Hello, Zidane.
Over here.
Вероятно, что он отсутствует.
Привет, я Зидан.
Отойди от неё.
Скопировать
That's it. Yum.
You tell Asger that Rickard and Zidane said hi.
Take the bike.
Вот так.
Ты скажешь Асгеру, что Рикард и Зидан передавали ему привет.
Забирай велосипед.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Zidane (зидэйн)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Zidane для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зидэйн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение