Перевод "a.22" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение a.22 (э доттуту) :
ɐ dɒttˈuːtˈuː

э доттуту транскрипция – 30 результатов перевода

Any idea what caliber?
Maybe a.22. And, given the stippling, I'd say it was close range.
Soon as she's out of recovery.
- Какой калибр? - Не большой.
Может быть .22. И, судя по всему, я бы сказала, стреляли с близкого расстояния. - Как вы считает, когда мы сможем с ней поговорить?
- Как только она очнется.
Скопировать
Okay, fellows, this is the real deal.
Smaller than a 22.
And it's got a clear channel.
Значит так, ребята, вот то, что вам нужно.
Меньше 22-ого.
И очень чистый сигнал.
Скопировать
He gets another one back from the home plate umpire.
It's now a 2- 2 count in a game situation.
Once again, no team has ever come back from a 3-nothing deficit to come back and win a Series.
Он получает мяч от судьи.
Счёт в сегодняшней игре 2:2.
Ещё раз повторяю, что... никогда ранее команда не выигрывала серию после того, как проигрывала по играм 3:0.
Скопировать
I figured maybe you could use some insurance.
Did Mink have a.22?
He already ditched it.
Я и подумал, может тебе понадобится некоторая страховка.
У Минка был калибр двадцать второй?
Он уже скинул его.
Скопировать
- You were lucky, Max.
I wake up with a. 22 in my brain and a cop pension I can't live off of.
Damn!
- Тебе еще повезло. - Да уж.
Я проснулся с двадцатью осколками, плавающими в мозгу и с полицейской пенсией, на которую невозможно жить.
Хорошо, что не повезло еще больше.
Скопировать
- Right through?
Was it a.22?
It's a.38.
-Прошла навылет?
Тебе повезло. 22 калибр?
Тридцать восьмой.
Скопировать
I must say, they seemed rather impressed with my inside leg.
Excuse me, sir, but it was a 22, wasn't it?
-Yes, I believe it was.
ƒолжен сказать, их сильно впечатлила внутренн€€ часть моей ноги.
"звините, сэр, но это было 22, не так ли?
- ƒа, думаю так.
Скопировать
You don't imagine they gathered my measurements for nothing, do you?
Show me a 22 inside leg and I'll show you a future Prime Minister.
It's a well-known fact.
ѕредставл€ете, они напрасно измер€ли мен€!
ѕокажите мне 22 дюйма внутренней части ноги и € покажу вам будущего премьер-министра.
Ёто известный факт.
Скопировать
Jesus Christ, that was loud.
- That's why I used a .22. - Yeah?
That was loud enough.
Господи, это было громко.
- Поэтому я воспользовался 22-ым.
- Да? Было достаточно громко.
Скопировать
In 1969, however, his fortunes began to decline.
He fell to a 22 share.
The following year, his wife died, and he was left a childless widower... with an 8 rating and a 12 share.
Однако в 1969 году его успех пошёл на убыль.
Доля зрителей упала до 22%.
В следующем году у Говарда умерла жена, и он остался бездетным вдовцом... с рейтингом 8 и долей в 12%.
Скопировать
- A curling iron.
- She has a .22, he has an iron.
- It's Harper's guy.
- Щипцы для завивки волос.
- У неё .22 калибр, у него - её щипцы.
- Это парень Харпер.
Скопировать
I had a customer I couldn't shake.
Guy spends half an hour deciding between a $20 soccer ball and a $22 soccer ball.
Who do you like?
Покупатель всю кровь выпил.
Полчаса выбирал между мячиком за 20 баксов и за 22.
А что бы ты выбрал?
Скопировать
Papa has a thing with a intern.
A 22-year-old girl.
This is all so mortifying.
У папы роман с практиканткой.
22-летней девчонкой
Это все так унизительно.
Скопировать
Target Master in my gun safe downstairs. A .45
Gold Cup, a .22 target pistol. So what?
Do you have a history of emotional problems, Mr. Wigand?
У меня в сейфе Таргетмастэр.
Голд Кап 45-го калибра, и пистолет 22-го калибра.
И что? У вас иногда шалят нервы, сэр?
Скопировать
So this is not unimportant.
I also have to take a 22-page position memo and summarize it in two pages... -...and it's gotta be done
-Give it to Ainsley.
Так что, это важная встреча.
Я так же должен взять 22-х страничную должностную записку и превратить её в двухстраничный конспект ...и всё это должно быть сделано сегодня.
- Ты можешь поручить это кому-нибудь, отдай ее Эйнсли Хейс.
Скопировать
Here you go.
We were together nearly two years, then he dumped me for a 22-year-old stand-in he met on location.
I think that's the only picture I had of him I didn't tear up.
Вот. Мой бывший парень.
Мы почти два года прожили вместе и он бросил меня ради какого то 22-летнего статиста. С которым он познакомился на съемках.
Это единственный снимок, который я тогда не разорвал.
Скопировать
Well, then we have some time for speculations.
What is common between a 22 year old criminal, a 57 year old alcoholic and an ordinary decent citizen
- Maybe they have been to the same prison?
Что ж, сейчас у нас есть время, чтобы всё обдумать.
Что общего у 22-летнего бывшего уголовника, у 57-летнего алкоголика и обычного благопристойного горожанина средних лет?
- Может, они вместе сидели?
Скопировать
That's what I'm saying.
Darius Michaud was a 22-year veteran...
Michaud was a patriot.
Имено.
Мишо проработал в бюро 22 года.
О был патриотом.
Скопировать
Thank you, Charlie.
How could you remember that 10 years ago there was a $188 billion debt increase off a $22 billion deficit
- God, I was right?
Спасибо, Чарли.
Как вы вообще запомнили что 10 лет назад долг вырос до 188 миллиардов при дефиците в 22 миллиарда?
- Боже, я был прав?
Скопировать
But the national debt rose from 5.2 trillion to 5.4 trillion in the same year.
That's a debt increase of $188 billion against a $22 billion deficit.
This is good news.
Но национальный долг вырос с 5.2 триллионов до 5,4 триллионов за тот же финансовый год.
Выросший до 188 миллиардов долг против дефицита в 22 миллиарда.
О, это хорошая новость.
Скопировать
The day of reckoning is upon us!
Get what you can while you can cos some shit can put a. 22 in the back of your head... any second.
How'd you hook up with Faith?
Счетчик обнуляется.
Бери, что хочешь, пока можешь, потому что тебе могут прострелить башку в любой момент.
Как ты связался с Фэйс?
Скопировать
No, it didn't happen like that, she'd have told me.
They pulled a.22 slug out of him.
A woman's gun.
Нет, так не могло быть. Она бы мне сказала.
Из него вытащили пулю. Двадцать второго калибра.
Это женский пистолет.
Скопировать
- Get a slug out of him?
- Yeah, a.22.
I'm just the chief around here, so don't tell me if you don't wanna, but what's Leo doing?
Пулю из него вынули?
- Да, двадцать второй калибр.
Я всего лишь начальник полиции, можешь не говорить мне, если не хочешь, но что делает Лео? !
Скопировать
Gonna be two dozen dollars, boys.
Didn't realize we could make a $22 profit on nachos.
- Guys' Night is genius.
Выйдет на пару десятков долларов, ребята.
Не думала, что мы можем наварить 22$ на продаже начос.
- Ночь парней это гениально.
Скопировать
Dean, you're giving him our computers?
He is a 22-year-old stoner-head whose parents bought him a GED.
Which college is he going to choose?
Декан, вы отдаете ему наши компьютеры?
Он 22-летний укуренный придурок, которому родители купили диплом даже о начальном образовании!
Какой колледж он выберет:
Скопировать
It's like the new Internet.
I've been combing through them, and I found that there's no real physiological change between a 21 and a
Most changes usually happen by 19 or 20, and even then, they happen at different ages for each person.
Это похоже на новый интернет.
Я посмотрела их, и обнаружила что никаких физиологических изменений между 21 и 22 летними не происходит.
Большинство изменений, как правило происходят между 19 и 20 и даже при этом они случаются в разном возрасте.
Скопировать
Without a doubt, it was premeditated murder.
Ramsey Scott was shot with a .22-caliber semiautomatic pistol hidden in the shell of a power drill.
Trigger was providing weapons for someone who clearly wanted Ramsey Scott dead.
Без сомнений, это предумышленное убийство.
Рамси Скотт был застрелен из 22-ого калибра полуавтоматическим пистолетом, спрятанным в корпусе дрели.
Крючок поставлял оружие кому-то, кто явно хотел смерти Рамси Скотта.
Скопировать
Give me the guns.
.38 and a .22 in here.
Tell him that's all I can get.
Продай оружие.
здесь 38ой и 22ой.
Передай что это все что у меня есть.
Скопировать
Whoa. What dumb bitch you gonna kill?
The girl at Candle Junction who evidently doesn't understand the concept of a "22 for the price of 20
So I'm like, "Well, now my year is ruined."
Что за тупую сучку ты собираешься убить?
Девушку в магазине свечей, которая очевидно не понимает смысла: "22 штуки по цене 20-ти".
Теперь мой год испорчен.
Скопировать
The gun is registered to him.
Problem is, Ezequiel was shot with a .22.
We pulled a dozen guns out of Krinkowski's garage.
Оружие зарегистрировано на него.
Проблема в том, что в Эзекиля стреляли из 22-го калибра.
В гараже Криновски мы нашли дюжину стволов.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов a.22 (э доттуту)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы a.22 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить э доттуту не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение