Перевод "clary" на русский
Произношение clary (клээри) :
klˈeəɹi
клээри транскрипция – 30 результатов перевода
Craig's met his first Muscle Mary.
He had the body of Arnie, but the voice ofJulian Clary.
Just your average queen trying hard to be something that he's not.
Крейг впервые увидел качка-гомосека.
Тело как у Арни, а голос... как же его... Джулиана Клери.
Девочки из кожи лезут, только бы изобразить из себя невесть что.
Скопировать
- I thought he was a wussy one.
That doesn't mean he was Julian Clary.
He could have been butch, like me.
А я думал, он был неженкой.
Если он и предпочитал мужчин, это не значит, что он был Джулианом Клэри.
Он мог быть и брутальным.
Скопировать
Hi, Raine.
It's Clary.
The sprinkler system's down again in number two.
ѕривет, –эйн.
Ёто лэри.
¬о второй оранжереи оп€ть сломалс€ разбрызгиватель.
Скопировать
Hey, slow down.
Clary!
Clary!
Ёй, притормози.
лэри!
лэри!
Скопировать
Clary!
Clary!
It's me.
лэри!
лэри!
Ёто €!
Скопировать
I couldn't bear to lose you too.
How did he die, Clary?
Oh.
я не вынесу, если потер€ю и теб€.
ак он умер, лэри?
ќ.
Скопировать
Right, right, right!
There's a Julian Clary pack, too, apparently, which is advertised as "with free Dale Winton voice and
"You're passing a wooded area.
Направо, направо, направо!
Есть так же сборка Джулиана Клери,* *комик которая, по всей видимости, рекламируется "с бесплатным голосом и предупреждающими сигналами Дейл Винтон*" *радио диджей
"Вы проезжаете лесной массив."
Скопировать
Does she get a redo?
But the clary family isn't even here. They're what made it fun.
We don't need the clarys to have fun.
Она получит другой шанс? Ей!
Но семья Клеров даже не сдесь Они были тем что делало игру веселой.
Нам не нежны Клеры что бы провести весело время.У нас есть Хеки.
Скопировать
The kids don't need to see him like this.
Uncle Clary.
What?
Не нужно ребятне видеть его таким.
Дядя Клэри.
-Что?
Скопировать
Outstanding.
Fran Clary.
Gary Van Nuis.
Превосходно.
Френ Клери.
Гари Ван Нуис.
Скопировать
We found this in a grate in the guard-room.
Clary wort.
A powerful soporific, sire.
Мы нашли это в камине караульни.
Корень шалфея.
Это сильное снотворное, сир.
Скопировать
This guy is helping me find her, but you can't see him, and he...
Clary.
Great.
Этот парень помогает мне найти ее, ты его не видишь, и он...
Клэйри.
Великолепно.
Скопировать
He died when I was two.
Clary, a moment.
So, wait, your mom is gone, and you're hanging around with some dyed-blond wannabe Goth weirdo?
Он умер, когда мне было 2 года.
Клэйри, секундочку.
Значит, твоя мама пропала, а ты тут болтаешься с крашеным блондинчиком, косящим под средневекового бандита?
Скопировать
And for the record, my hair is naturally blond.
Clary, Clary, Clary...
Simon?
И, кстати, я натуральный блондин.
Клэйри, Клэйри, Клэйри...
Саймон?
Скопировать
Do you believe him?
Clary, run!
Clary, listen!
Ты ему веришь?
Клэйри, беги!
Клэйри, слушай!
Скопировать
Clary, run!
Clary, listen!
Excuse me. Officer?
Клэйри, беги!
Клэйри, слушай!
Извините, офицер.
Скопировать
Let's go!
Clary.
You can't stay here.
Пошли!
Клэйри.
Ты не можешь здесь оставаться.
Скопировать
We need to get you to a safe place.
I'm a Shadowhunter, Clary, and I will protect you with my life.
There you guys are.
Тебе нужно в безопасное место.
Я Теневой Охотник, Клэйри, и я буду защищать тебя ценой своей жизни.
Вот вы где.
Скопировать
- It's a demon bite.
- Clary.
Jace, do something!
- Это укус демона.
- Клэйри.
Джейс, сделай что-нибудь!
Скопировать
Go. Go.
Clary, this is Luke, my dearest friend.
You can trust him.
Иди, иди.
Клэйри, это Люк, мой ближайший друг.
Можешь ему доверять.
Скопировать
You can trust him.
Hi, Clary.
Don't tell.
Можешь ему доверять.
Привет, Клэйри.
Не говори.
Скопировать
Don't touch that old thing.
It's just an old cup, Clary.
Clary!
Не трогай эту старую вещицу.
Это просто старая чаша, Клэйри.
Клэйри!
Скопировать
It's just an old cup, Clary.
Clary!
Clary, are you okay?
Это просто старая чаша, Клэйри.
Клэйри!
Клэйри, ты в порядке?
Скопировать
Clary!
Clary, are you okay?
Clary?
Клэйри!
Клэйри, ты в порядке?
Клэйри?
Скопировать
Clary, are you okay?
Clary?
Your block is stronger than I anticipated.
Клэйри, ты в порядке?
Клэйри?
Твой блок сильнее, чем я опасался.
Скопировать
The one with the blue eyes.
And because of Clary.
Wait.
Того, голубоглазого.
Ну и из-за Клэйри.
Подожди.
Скопировать
Was anything she ever told me true?
There's a treasure map inside your head, Clary.
Find the Cup, and it will lead you to your mother.
Она вообще говорила мне правду когда-нибудь?
У тебя в голове карта сокровищ, Клэйри.
Найди Чашу, и она приведет тебя к матери.
Скопировать
Oh, my God, oh, my God, Simon.
Clary.
No, I can feel him!
О боже, боже, Саймон.
Клэйри.
Нет, я почти касаюсь его!
Скопировать
Come on!
Clary!
There's too many of them.
Сюда!
Клэйри!
Их слишком много.
Скопировать
You help Simon.
Clary!
Hold on!
Помоги Саймону.
Клэйри!
Держись!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов clary (клээри)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы clary для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить клээри не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
