Перевод "Now now now now I" на русский
Произношение Now now now now I (нау нау нау нау ай) :
nˈaʊ nˈaʊ nˈaʊ nˈaʊ ˈaɪ
нау нау нау нау ай транскрипция – 31 результат перевода
Ass-fucking the dirt worshippers being another, huh, as a pleasure beyond gain?
Now, now, now, now, I, uh...
Wait, was that your heathen imitation, huh?
А ещё один стимул, доставляющий немыслимое удовольствие, - это ебля в жопу сраных обывателей, да?
Так, так, так, так... Я...
Постой, это так неприлично изобразил еблю?
Скопировать
That's it.
What, do I go now?
That I would like to know too.
Вот.
Так, я могу уходить?
Я тоже хотел бы знать.
Скопировать
Now what?
Well, now I will run to the hospital to tell Francisco.
Francisco?
И что теперь?
Ну, я побегу в больницу сказать-Франциско.
Франциско?
Скопировать
Since you say so ...
Hey, hey, now I understand all the detours you have taken to reach this, and I'll tell you one thing:
But I have no money.
Вы сказали это сами.
Ах ха, теперь я понял всю это беготню вокруг да около. и позволь мне сказать тебе одну вещь: если тебе нужны камни, иди на карьер и заплати за них.
Но у меня нет денег.
Скопировать
That's not fair!
Now I see why you haven't given me time to tell you, for not giving me the stones.
No, it was for you do not take me for a fool.
Это не справедливо!
Теперь я понимаю, почему вы не дали мне времени, чтобы рассказать кто вор, так появился повод, чтобы не дать мне камни
Нет, это потому что я не хочу, чтобы ты оставил меня в дураках.
Скопировать
My porch!
You wanted to see the finished porch and you've got, and I'll tell you, you were right, I was afraid,
Then you shall rise my convent!
Моя галерея!
Ты хотел увидеть законченную галерею и вот увидел. и я тебе скажу, ты был прав, я боялся Но теперь, теперь я не трону и камня.
Тогда вы будете строить мой монастырь!
Скопировать
We've got to get at the explanation for these asteroidal manifestations.
Now here is where I think my team has produced a really sound argument and I would like my colleague,
Mr. Danton' to explain it to you.
Нам нужно получить объяснение для такого поведения астероидов.
Для решения этого вопроса, моя команда провела действительно важную работу И я хочу, чтобы мой коллега,
Мистер Дантон, Объяснил вам это поподробнее.
Скопировать
I want to know what you've discovered and what steps you've taken.
Right now we have serious trouble here and I was hoping to fix it General.
As soon as it's fixed report to me.
Я хочу понять, что вы выяснили И какие шаги предприняли,
У нас сейчас большие неполадки и я надеялся все исправить, генерал,
Как только все исправите, я жду ваш отчет
Скопировать
Fire retros.
Rod, I see it now.
It's solid.
Запустите двигатели мягкой посадки
Род, я могу рассмотреть его,
Он твердый,
Скопировать
Only take care of Doby's boy.
I, I wanted to do it but now' promise that you'll be there to take care of the kid.
Rod, he can't stay there.
Просто позаботься о сыне Доби
Я, я хотел сделать это Но сейчас, пообещай, что будешь там Что позаботишься о ребенке,
Род, он не может остаться там,
Скопировать
General Norton here' continue your report.
All I can tell you now is that two have come up.
Red headgear, it must be Perkinson.
Генерал Нортон здесь, Продолжайте свой доклад,
Все, что я могу вам сейчас сказать что двое вернулись,
Красный шлем, Это должно быть Перкинсон.
Скопировать
You certainly get good information.
I could drive it myself now. It's a cinch.
Then would you explain that to us?
Вы хорошо информированы.
Но прошлой ночью был завершен последний участок, теперь я могу проехать сам.
Как вы объясните вот это?
Скопировать
Here.
- Now I shall tear it apart!
- Maxim!
Возьми!
- А теперь я его разорву!
- Максим!
Скопировать
First I lead this case as an investigator.
But when it turned out that the defendant was my friend, I resigned from leading the case, and am now
I understand, your honors, it's a complex issue:
Сначала я вел это дело как следователь.
Но когда выяснилось, что обвиняемый мой друг, я отказался от ведения дела и выступаю сейчас только как свидетель.
Я понимаю, товарищи судьи, перед вами сложная задача:
Скопировать
I send you the photographs.
No, I want them now.
No!
Я пришлю вам фотографии.
Нет, мне нужна пленка сейчас.
Нет!
Скопировать
Now, you listen to me, handsome.
If you're figurin' on ruining my actin', I got a few things to say to you right now.
Now get away from here, prairie flower.
- Теперь слушай сюда, красавчик!
Если ты собираешься испортить моё выступление, у меня есть, что тебе сказать.
- Пошла отсюда, роза прерий!
Скопировать
I'll have to think about that.
Right now what I need is a bed.
Oh, um, by the way,
- Я подумаю над этим.
Сейчас мне нужна только кровать.
Кстати,
Скопировать
It won't be the last.
I stand alone now.
Ken's broken their spirits, they're all afraid.
За которой последуют остальные.
Я буду держаться один.
Кен подавил их волю, они все держатся в страхе.
Скопировать
I'm all right.
Now, I need your help.
Please don't make it hard for me now. Sheriff.
Все нормально.
ТьI должна помочь мне.
Не усложняй пожалуйста.
Скопировать
Like a lifetime.
I wish we could go home. Right now.
No, no sense to that kind of talk, though, is there?
Прошла целая вечность.
Я хотел бьI пойти домой... сейчас...
Какой смьIсл в этом разговоре, да?
Скопировать
I know you're out there!
I want you to come with me now!
Please answer me.
Я знаю, что тьI здесь!
Пойдем со мной!
Ответь мне.
Скопировать
Madam, here are your dishes
I don't want them now
But you still have to pay
Госпожа, вот Ваши блюда
Я не хочу их теперь
Но Вы все еще должны заплатить
Скопировать
All right, I'll pay
Now I can enjoy these
What's in our mind?
Хорошо, я заплачу
ХА! я могу их съесть сам!
Что, ты задумал?
Скопировать
Sister
I know who you are now
we must fight till death, come out
Сестра
Теперь я знаю, кто вы
мы должны бороться до смерти, пойдём
Скопировать
Be careful
I took you as a good girl now I know you plot with them
You are indeed mean
Не надо!
Я считала тебя хорошим человеком но теперь я знаю, что ты составила заговор..
получи сука!
Скопировать
And now...
Now... I only want you.
I'm fed up.
А теперь...
Теперь... я просто хочу тебя.
Я сыта по горло.
Скопировать
Reiting, I was supposed to pay you back today, but could you give me a couple more days?
I need the money now.
Didn't you receive your allowance?
Райтинг, я помню, что должен вернуть тебе сегодня деньги, только не мог бы ты мне дать отсрочку на пару дней?
Сожалею приятель, но мне самому сейчас нужны деньги.
А разве тебе твой опекун не выслал на карманные расходы?
Скопировать
Say! Listen.
I have something very important to say to you. Now don't go away.
Well, finally!
Пардон.
Послушайте, не включайте мотор, я вам должен сказать одну очень важную вещь.
Ну вот наконец-то.
Скопировать
You are mistaken.
I have not been there for two years now.
"sleep my little son, sleep"
Ошибаешься.
Меня там не было последние два года
"Спи маленький сыночку, спи"
Скопировать
And without any risk.
You know, I could kill you right now.
Here I am in my dark suit and bright tie.
Не было никакого риска.
Я бы мог вас убить сейчас, вы знаете.
Вот я в своём чёрном костюме и цветном галстуке.
Скопировать
- Don't move.
Now I know you figured it out.
Otherwise you wouldn't have had the idea for the letter.
Не двигаться.
Теперь я знаю, что вы всё выяснили.
Как ещё вам могла прийти в голову идея с письмами?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Now now now now I (нау нау нау нау ай)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Now now now now I для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить нау нау нау нау ай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
