Перевод "abbeys" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение abbeys (абиз) :
ˈabiz

абиз транскрипция – 21 результат перевода

The new beneficiary is to be Thomas Boleyn, Earl of Wiltshire.
I also intend giving him two of the dissolved abbeys.
You must inform him of his good fortune.
Новым главой этого прихода будет Томас Болейн, граф Уилтшира.
Я также намерен дать ему два упраздненных аббатства.
Вы должны сообщить ему об его удаче
Скопировать
Music was our life.
But now... .they run away to war or creep into abbeys.
Young man, do you know the name of that instrument?
Музыка была нашей жизнью
А сейчас молодые люди уходят на войну или прячутся в аббатствах
Молодой человек, вы знаете, что это за инструмент?
Скопировать
- He was driving the cart.
What he knows will decide the fates of priors, novices, abbeys and inns.
Very well, then.
- Он управлял повозкой
То, что он знает, будет решать судьбы приоров, послушников, аббатств и владений
Ладно, очень хорошо
Скопировать
I've seen so many bodies there weren't enough living to bury the dead.
I've seen mobs chasing monks from their abbeys for refusing last rights to dying.
It's the same monks that head West as pilgrims might.
Я видел, как живые не успевали хоронить мертвых.
Я видел толпы преследующие монахов, которые отказывали в ритуальных обрядах усопшим.
Те самые монахи, что устремились паломниками на запад, Мартин.
Скопировать
Here?
Yes, touring local abbeys.
I'm planning it with Pascale.
У нас? Да.
В аббатстве.
Это совместный проект с Паскаль.
Скопировать
Can you not agree, was it rather spreading fauls foolingness* for example,the parish churches we're going to put down which actully caused rebellion
No, it was the fact, that the abbeys were being suppressed and burned.
It was 19th of Jan that after the King declared his Pardon and rebellion had ended.
Вы не согласны, что довольно распространенное ложное заблуждение о запрете приходских церквей, и стало истинной причиной мятежа?
Нет, факт в том, что монастыри действительно были разрушены и сожжены.
19-го января после того как король объявил о помиловании, восстание было прекращено.
Скопировать
Tell me, why... they were so important to you?
Because the abbeys in the North gave arms to poor men and Lord belief to serve God.
They were one of the beautiest of this realm to all men and strangers are alike.
Скажи мне, почему они были так важны для Вас?
Потому что в монастырях на Севере поддерживали нищих, и достойно служили Господу.
Это были красивейшие места нашего королевства как для местных жителей, так и для иноземцев.
Скопировать
I've come to talk to you.
About the abbeys and the religious houses you care so much about.
Please.
Я пришел поворить с Вами.
О монастырях и церквях, о которых вы так печетесь.
Пожалуйста.
Скопировать
I know you are angry.
the destruction of the abbeys is a terrible and criminal thing. since that represents by that very presence
But gentlemen, this call to arms, to rebellion against the king's grace is something which are my conscience I cannot agree to.
Я знаю, что вы разгневаны.
Разрушение монастырей - явление ужасное и преступное, поскольку монастыри олицетворяли возвышенный идеал для всех нас.
Но, господа, этот призыв к оружию, к мятежу против короля, это то, чего не приемлет моя совесть.
Скопировать
Where's that crucifix?
The map of the abbeys...
Tough luck, pal.
И где это распятье?
Карта аббатства.
Не повезло тебе, приятель.
Скопировать
The crucifixes, or your daughter.
Valmont, Fecamp, Montivilliers... 3 of the 7 abbeys of Caux County.
Where are the 4 others?
распятия или ваша дочь.
Вальмонд, Секам, Мунилье. Три из семи аббатств графства Курт.
А где остальные четыре?
Скопировать
No doubt, no doubt.
These abbeys usually are.
Mrs Allen?
Без сомнения.
Они всегда есть в этих аббатствах.
Миссис Аллен?
Скопировать
St. Augustine never had to vote in conclave.
sons, the Cardinals Versucci, Piccolomini, and Sanso, grant some titles and benefices from the Borgia abbeys
...Versucci, Piccolomini, and Sanso, grant some titles and benefices from the Borgia abbeys, monasteries, and bishoprics.
Святому Августину не приходилось заседать в конклаве.
Возлюбленный сын, кардиналам Версуччи, Пикколомини и Сенсо пожалуй титулы и бенефиции в монастырях, аббатствах и епархиях Борджиа.
Версуччи, Покколомини и Сенсо гранты титулов и бенефиций в монастырях, аббатствах и епархиях Борджиа.
Скопировать
And we must pay for this extravagance!
- Have the abbeys all been emptied?
- There is never enough.
К тому же мы должны платить за эти дорогостоящие причуды!
- В аббатствах больше не осталось денег?
- Их никогда не бывает достаточно.
Скопировать
My dear sons, the Cardinals Versucci, Piccolomini, and Sanso, grant some titles and benefices from the Borgia abbeys, monasteries, and bishoprics.
...Versucci, Piccolomini, and Sanso, grant some titles and benefices from the Borgia abbeys, monasteries
Julius... Versucci...
Возлюбленный сын, кардиналам Версуччи, Пикколомини и Сенсо пожалуй титулы и бенефиции в монастырях, аббатствах и епархиях Борджиа.
Версуччи, Покколомини и Сенсо гранты титулов и бенефиций в монастырях, аббатствах и епархиях Борджиа.
Юлиус Версуччи
Скопировать
Abbey Smith.
Abbey S...
Abbey S...
Эбби Смит
Эбби С...
Эбби С..
Скопировать
Abbey S...
Abbey S...
Abbey Smith.
Эбби С...
Эбби С..
Эбби Смит
Скопировать
Here she is.
Abbey S... Smith, as well!
Hi, Rudy.
Эбби С...
Смит, как же ещё!
Привет, Руди.
Скопировать
Rafe is back.
I have to talk to him about some abbeys he's been surveying.
And there's my papers...
Рейф вернулся.
Мне надо с ним обсудить те аббатства, которые он инспектировал.
И у меня много бумаг...
Скопировать
Our laws were made by the Raven King.
Our towns and abbeys were founded by him.
Mr Norrell's house was built by him.
Наши законы выступили Ворон короля.
Наши города и монастыри основал его.
Мистер Norrell дом был построен им.
Скопировать
A pilgrimage will help you find your way.
Pay aims to the abbeys.
Luke chapter 11, verse 41.
Паломничество поможет вам найти путь.
Посвятите себя Господу, сделайте пожертвования монастырям.
Евангелие от Луки, глава 11, стих 41.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов abbeys (абиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы abbeys для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить абиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение