Перевод "alessandra" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение alessandra (элэсандро) :
ɐlˈɛsandɹə

элэсандро транскрипция – 30 результатов перевода

Fuck with that at your peril.
Alessandra, wait!
Not now.
Шутки с ними плохо кончаются.
Алессандра, подожди!
Не сейчас.
Скопировать
Doesn't Diana Look fabulous?
Alessandra, you Look ravishing.
Mrs. SkyIar.
Дайана выглядит потрясающе, да?
Алессандра, ты восхитительна.
Миссис Скайлер.
Скопировать
These are the facts. But those who believe to know who I am, they don't suspect they wouldn't believe how many times I went through the night covered in tears repeating her name.
Alessandra, where are you?
Did I really understand how much I loved you?
Таковы факты. мокрыми от слез.
где же ты?
как сильно тебя любил?
Скопировать
I thought I could be a singer, and with Germany in my pockets, I stretched my body, wearing shorts too short, which made me look silly. Or like in my sleepless nights, you kept levitating over the floor, with a certain theatrical arrogance, typical from a trapezist.
Alessandra, do you remember the circus?
You, a blonde and silent angel. Above so many things, marvelous, with your striped skirt, indifferent to the bad manners of the police.
что могу стать певцом из-за которых глупо выглядел. обычным для цирковой гимнастки.
ты помнишь цирк?
светлый и тихий ангел. равнодушная к невоспитанности карабинеров.
Скопировать
You were happy there.
I wrote a song for you, Alessandra.
I'm afraid you will never be able to have a real father. And if one day you ask me to explain it to you, I will simply deny everything.
Ты была счастлива.
Алессандра. кем-то еще.
ты никогда не сможешь иметь настоящего отца. я просто буду все отрицать.
Скопировать
Actually, it's not that bad, but this keeps the story moving.
Hey, Alessandra, his last girlfriend was a charred mannequin leg!
Jeffrey!
Вообще-то там все не так плохо, но так нужно для развития истории.
Эй, Александра, его последней девушкой была обгоревшая нога манекена!
Джеффри!
Скопировать
Who better to jog his memory than someone special from his allegedly erased past.
Ben Chang, Alessandra.
Alessandra, come on up.
Но кто еще лучше сможет освежить его память, как не кто-то особенный из его якобы забытого прошлого.
Пожалуйста, поприветствуйте на сцене бывшую миссис Бен Чанг, Александру.
Александра, выходите сюда.
Скопировать
So please welcome to the stage the former Mrs. Ben Chang, Alessandra.
Alessandra, come on up.
Thank you.
Пожалуйста, поприветствуйте на сцене бывшую миссис Бен Чанг, Александру.
Александра, выходите сюда.
Спасибо.
Скопировать
Taking with him his wife and daughter.
Alessandra, my love.
I'm an old man. And I'd rather live a life in its fullness even if this would make me a victim of lies and envy.
Забрал с собой жену и дочь.
любовь моя.
Я старик. даже если это сделает меня жертвой лжи и зависти.
Скопировать
You, a blonde and silent angel. Above so many things, marvelous, with your striped skirt, indifferent to the bad manners of the police.
You are special, Alessandra.
You were happy there.
светлый и тихий ангел. равнодушная к невоспитанности карабинеров.
Алессандра. перед телевизором.
Ты была счастлива.
Скопировать
- Hungry. - Hello?
Okay, Alessandra, I can't talk right now.
I just got out of a show.
Алло?
Так, Алессандра, я сейчас не могу говорить.
Я только вышел со спектакля.
Скопировать
No, no, no, relax.
There's Alessandra Ambrosio.
English is her second language.
Нет не, нет, расслабся.
Это Алесандра Амброзио.
Она плохо знает английский.
Скопировать
As the English say, I would like to leave the party when it is still full."
The next day, the company appointed 35-year-old Alessandra Facchinetti as womenswear creative director
Five months later, Matteo Marzotto stepped down from the presidency of Valentino.
Как говорят англичане: уходи, не дожидаясь окончания банкета".
На следующий день креативным директором линии женской одежды назначили 35-летнюю Алесандру Факкинетти.
Через пять месяцев Маттео Марцотто сложил с себя полномочия президента "Валентино".
Скопировать
Let's begin.
I am alessandra.
You've all lost loved ones. But I commune with the dead and channel their spirits.
Ну что ж, приступим. Я
- Алам Алазамбра.
Вы потеряли тех, кого вы любили... но я могу входить в контакт с мёртвыми и вызывать их духов.
Скопировать
Please say "raw" and "hard" again.
Who cares about Alessandra and the entire lit set?
They're just book nerds.
Пожалуйста, повтори слова "грубые" и "жесткие".
Кому нужны Алессандра и все эти писаки?
Они просто книжные черви.
Скопировать
I'm sure the two of you will be very happy.
Alessandra, hi.
I'm, uh--
Я уверена, что вы двое будете счастливы.
Алесандра, привет.
Я, эм...
Скопировать
This is jonathan karp, your editor.
You already know alessandra.
Sit. Join us.
Это Джонатан Карп, твой редактор.
Ты уже знаешь Алессандру. Присаживайся.
Присоединяйся к нам.
Скопировать
Which is why I have Danfan, the tireless online avatar I've created to fend off critics.
Alessandra isn't returning my calls, so I gotta fight this battle on my own.
That's it.
Именно поэтому у меня есть Дэнфан неустающая быть онлайн аватарка которую я сам придумал чтобы отмазаться от критиков.
Алессандра не отвечает на мои звонки, так что я должен сражаться сам.
Вот оно что.
Скопировать
I told you I'd get him to step forward.
Dan Humphrey, Alessandra Steele, my agent.
X.O.X.O.
Я же говорил вам, что заставлю его выйти из тени.
Дэн Хамфри, Алессандра Стил - мой агент.
Сплетница - 4 серия, 5 сезон
Скопировать
And, uh...
I told Alessandra that I'm giving you the book rights.
No, you don't have to do that.
И...
Я сказал Алессандре, что я отдаю тебе права на книгу.
Нет, ты не должен этого делать.
Скопировать
Hi.
I'm Alessandra, Dan's agent.
You must be his dad.
Привет. Я
- Александра, агент Дэна.
Вы наверное его отец.
Скопировать
Yeah.
Hey, Alessandra.
Just confirming the NY1 interview.
Я могу позвонить тебе позже? Да.
Привет, Алессандра!
Просто подтверждаю интервью.
Скопировать
You know what? I should be going anyway.
I gotta meet Alessandra soon.
That was awkward.
Знаете что, мне все равно уже нужно идти.
Я скоро встречаюсь с Алессандрой.
Это было странно.
Скопировать
I'm not sure.
That was his agent, Alessandra.
Can't find him anywhere.
Не уверен.
По словам Алессандры, его агента, он не явился вчера на автограф-сессию в Бостоне, как и не зарегистрировался в Берлингтоне.
Его нигде не могут найти.
Скопировать
Ready to go?
Dan humphrey, alessandra steele, my agent.
Nice to meet you.
Готов идти?
Дэн Хампфри, Алессандра Стил - мой агент.
Приятно познакомиться.
Скопировать
Dan?
Alessandra?
What are you doing here?
Ден?
Алессандра?
Что ты здесь делаешь?
Скопировать
I wonder if they're gonna be upset with me.
Alessandra said it isn't that scathing.
An I am... I'm harshest on myself.
Я удивлюсь, если они разочаруются во мне.
Алессандра говорит, все это не особо язвительно.
И я... я и к себе жесток тоже.
Скопировать
Uh, we're not exactly on good terms right now.
I told Alessandra that I'm giving you the book rights.
I do have one condition.
Мы сейчас не в очень хороших отношениях.
Я сказал Алессандре, что отдаю тебе права на экранизацию книги.
У меня есть одно условие.
Скопировать
I wonder what's going on.
Yes, it's Alessandra for Jonathan.
They must've really loved Dan's proposal to call back this quickly.
Интересно, зачем он звонил.
Да, это Алессандра, я звоню Джонатану.
Должно быть, им понравилась книга Дэна, раз они так быстро перезвонили.
Скопировать
Thank you.
So since Alessandra promised not to spoil the surprise,
I would like to tell you why I've asked you here today.
Спасибо
Так, поскольку Алессандра обещала не портить сюрприз,
Я хотела бы рассказать вам, почему я пригласила вас сюда сегодня.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов alessandra (элэсандро)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы alessandra для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить элэсандро не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение