Перевод "anglerfish" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение anglerfish (анголофиш) :
ˈaŋɡələfɪʃ

анголофиш транскрипция – 12 результатов перевода

The same genetic code?
The usual explanation is that we are all of us, trees and people anglerfish, slime molds, bacteria all
Now, how did the molecules of life arise?
Тот же генетический код?
Обычное объяснение - в том, что мы, все мы, деревья и люди, "морской черт", слизевики, бактерии, все - произошли от одного общего образца жизни, возникшего 4 миллиарда лет назад в начале существования нашей планеты.
Но как же появились живые молекулы?
Скопировать
There's another type of angler that isn't human.
(Jo) Angler fish.
(Stephen) Angler fish. Male angler fish truly are pathetic, male anglers.
Есть ещё удильщики, но не люди.
Рыба удильщик.
Самцы-удильщики такие ничтожные.
Скопировать
(Jo) Angler fish.
(Stephen) Angler fish. Male angler fish truly are pathetic, male anglers.
You can eat them, can't you, angler fish?
Рыба удильщик.
Самцы-удильщики такие ничтожные.
Удильщиков едят? По-моему, я даже пробовал.
Скопировать
(Stephen) Angler fish. Male angler fish truly are pathetic, male anglers.
You can eat them, can't you, angler fish?
I'm sure I've had one. There are shallow angler fish and there are very deep ones.
Самцы-удильщики такие ничтожные.
Удильщиков едят? По-моему, я даже пробовал.
Есть мелководные удильщики, а есть глубоководные.
Скопировать
You can eat them, can't you, angler fish?
There are shallow angler fish and there are very deep ones.
You wouldn't want to eat that, it's a bit spiny.
Удильщиков едят? По-моему, я даже пробовал.
Есть мелководные удильщики, а есть глубоководные.
Таких лучше не есть, они малость костлявые.
Скопировать
He has, and he's six times smaller than I am.
There are some of these female angler fish going around with about eight testicles hanging off them.
It's like an Essex disco.
Да, и он в 6 раз меньше меня.
На теле некоторых самок бывает до 8 половых желёз.
Как на дискотеке в Эссексе.
Скопировать
"That was Wayne..."
That thing coming out of the top of its head is why it's called an angler fish, is its little rod, as
Attracting other innocent edible fish.
"Это раз"
Из-за этой штучки на голове их называют удильщиками. Это маленькая удочка, она биолюминесцентная, светится.
Приманивает невинных съедобных рыбок. Так думали раньше.
Скопировать
- (Fred) Luminous food?
It's an idea that comes from creatures like the angler fish.
is it a deep-fried Mars bar with a torch attached to it?
— Пища светится?
Придумали по аналогии с удочкой рыб-удильщиков.
Батончик "Марс", обжаренный во фритюре, подаётся с факелом?
Скопировать
It is bad news
A large spicy fish stew and steamed spicy angler fish...
- -And 3 bottles of beer
Это плохие новости
Большую порцию пряной рыбы и порцию рыбы, приготовленной на пару...
-И 3 бутылки пива
Скопировать
- I'm merely having dinner with an old friend.
Like the angler fish we studied in biology.
Never compare a woman to a fish, George...
Всего лишь иду на ужин со старым другом.
Как рыба-удильщик, которую мы изучали по биологии.
Никогда не сравнивай женщину с рыбой, Джордж.
Скопировать
Well, it's certainly fish that uses what is known as, erm...
- The anglerfish.
- Phosphorescence.
Ну, это точно рыба, которая использует то, что известно как...
- Удильщик.
- Фосфоресценция.
Скопировать
[Gasps] Oh, my gosh.
An anglerfish.
Lophius piscatorius.
О боже мой
Рыба-удильщик.
Лофиус пескасториус
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов anglerfish (анголофиш)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы anglerfish для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить анголофиш не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение