Перевод "artichoke" на русский

English
Русский
0 / 30
artichokeартишок
Произношение artichoke (атичоук) :
ˈɑːtɪtʃˌəʊk

атичоук транскрипция – 30 результатов перевода

Yes, he was indeed, some cocaine straight through the nose, oh, no, wait, maybe he was pissing, no, shitting, I can't tell if he was groaning or shooting, but he yelled:
of my friends' and of Pantofo's and I'm guiding a confraternity: Ecce Homo, and now in my ass is an artichoke
"Ouch!
Да, похоже, что он втягивал кокаин прямо через нос, а, нет, подождите, может он мочился, нет, испражнялся, не могу сказать, кашлял он или стрелял, но он вопил:
"Я всё ещё джентельмен, друг моих друзей и Пантофо, и я возглявляю сообщество Ecce Homo, а сейчас в моей заднице артишок."
"Ай!
Скопировать
It was Max's stuff.
I love this artichoke thing.
Don't tell me what's in it.
Это были вещи Макса.
Обожаю эту штучку с артишоками.
Не говори мне, что там.
Скопировать
Vegetable, shit,
I don't care if I look like an artichoke.
Save my ass.
"Овощное" дерьмо!
Да мне наплевать, даже если я буду выглядеть как чертополох!
Спасите мою задницу!
Скопировать
Oh, it's just incredible.
The artichoke.
I was right.
Ох, это просто невероятно.
Артишок.
Я был прав.
Скопировать
- OK.
- Remember that artichoke?
- Uh-huh.
- Так.
- Помнишь артишок?
- Угу.
Скопировать
Don't you have any other observation?
- Only that it looks like an artichoke.
- We know it looks like an artichoke.
У вас нет других высказываний?
- Только что выглядит, как артишок.
- Мы знаем, что выглядит, как артишок.
Скопировать
- Only that it looks like an artichoke.
- We know it looks like an artichoke.
What makes it tick?
- Только что выглядит, как артишок.
- Мы знаем, что выглядит, как артишок.
Что заставляет его работать?
Скопировать
- No, no.
Remember that artichoke?
Dydee One calling Hopscotch.
- Нет, нет.
Помнишь тот артишок?
Дайди Один вызывает Хопскотча.
Скопировать
I made an emergency landing in a spaceship from another galaxy.
That so-called artichoke... it's from my craft.
But... you're a cat.
Я совершил экстренную посадку на космическом корабле из другой галактики.
Так называемы артишок, это с моего судна.
Но... ты - кот.
Скопировать
A camouflage, to rejoin my army
You'll look like an artichoke
-You think only about food
Камуфляж, для возвращения в армию
-Ты похож на артишок
-Ты думаешь только о еде
Скопировать
I looked through the wrong end of the camera.
Remind me to tell you about the time I looked into the heart of an artichoke.
—I'd like to hear it.
Это про то, как я смотрел в кинокамеру не с того конца.
Напомни мне рассказать тебе историю, как я заглядывала в сердце артишока.
Я с удовольствием послушаю еще раз.
Скопировать
- Elizabeth?
- Artichoke hearts vinaigrette.
Sometimes these things happen for the best.
- Элизабет?
- Винигрет с артишоками.
Иногда неприятности бывают к лучшему.
Скопировать
We shall see
2 hors d'oeuvres, once artichoke extra, 2 clear soups, 2 times spinach, 2 chicken breasts 2 caramel custards
Well, was I right?
Это мы посмотрим.
Две закуски, отдельная порция артишоков, два бульона, две порции шпината, две куриные грудинки, два карамельных крема, два бокала красного вина и еще четверть литра.
Видите, что я был прав?
Скопировать
It's all been checked.
I think I'll have the roast salmon mousse and artichoke hearts.
Thanks.
Всё проверили.
Мне, пожалуйста, мусс из печёного лосося и артишоки.
Спасибо.
Скопировать
555-4828.
Half Canadian bacon with pineapple... half artichoke with pesto, and light on the cheese.
Thanks.
555-4828.
Наполовину с беконом и ананасами, наполовину с артишоками и соусом, и поменьше сыра.
Спасибо.
Скопировать
But you forgot a fundamental truth about women.
Is like a artichoke.
You have to do a bit of work before you get to her heart.
Но вы забыли главное правило обращения с женщинами.
Женщина - как... как артишок.
Не приложив труда, до её сердца не добраться.
Скопировать
I wouldn't take a dump in the Olive Garden.
I like the hot artichoke-spinach dip.
- I can't even look at you.
Я там даже срать не стал бы.
Люблю горячий шпинат с артишоками и соусом.
- Я даже смотреть на тебя не могу.
Скопировать
Wow, that's incredible.
Tell me this doesn't kick your artichoke dip's ass.
Tell me more.
Ух ты, потрясающе!
И ещё скажи, что это не уделало твой артишок с соусом.
Расскажи ещё...
Скопировать
Oh my God, what are you making?
Lamb and artichoke stew, penne with pesto and potatoes, roasted garlic with rosemary focaccia, tomatoes
- You're the perfect man.
О боже мой, что ты делаешь?
Баранина и тушенные артишоки, пенне(сорт макарон) с соусом песте и картофелем, фокачччо(итал. лепешка) с розмарином и жаренным чесноком, помидоры фаршированные хлебными крошками и козьим сыром, и чизкейк из сыра рикотто с амаретто, который подойдет к твоему кофе.
Ты идеальный мужчина.
Скопировать
I have to go.
You haven't finished your artichoke.
I don't have time.
Мне пора идти.
Ты не доела свой артишок.
У меня нет времени.
Скопировать
Tell 'em to give me a call.
Okeydokey, artichoke-y.
Why are you so happy?
Передай, пусть они мне позвонят.
Оки-доки, артишоки.
Что это ты так счастлив?
Скопировать
And with that face... you should probably have your own reality show.
One ono and one artichoke.
In fact, when we're done, I'm buying you a drink.
И с таким лицом... тебе стоило бы иметь свое реалити-шоу.
Один оно и один артишок.
На самом деле, когда мы закончим, я куплю тебе выпить.
Скопировать
Maybe it's the hair.
I hate artichoke hairs.
Now that the funeral is over, could you fill us in?
Может это из-за волос.
Я ненавижу артишок с волосинками.
Теперь, когда похороны закончились не могли бы Вы объяснить нам?
Скопировать
What is it?
Artichoke and beetroot.
Babe, you're the best.
Что это?
Артишок и свёкла.
Малыш, ты лучшая.
Скопировать
Wait for the second service:
cream of artichoke.
Hello.
Подожди второй заход.
Я заказала мусс из артишоков.
Добрый день.
Скопировать
I thought you might wanna ask Silver to join us.
Didn't you tell me she's an artichoke fiend?
The girl likes artichokes.
Эй, я думала, ты захочешь попросить Сильвер присоединиться к нам.
Разве ты не говорил, что она любит артишоки?
Девочка любит артишоки.
Скопировать
Bensonhurst! Bensonhurst! Taxi!
And their $50 balducci artichoke. Taxi! Overfed faces getting pulled and lifted.
And stretched all taut and shiny. You're not fooling anybody, sweetheart.
К черту жен с Ист-Сайда с их шарфами Гермеса, с их артишоками Балдуччи за 50 баксов.
Разжиревшие, с подтяжкой лица и операциями для стройности фигуры.
Тебе ни кого не обмануть, дорогуша.
Скопировать
As for his mum, she was clearly insane and appeared to be wearing some kind of Yeti costume. This had better be quick. We were definitely not ordering starters.
I'll start with the artichoke, please. Then I'll have a mushroom omelet with fries and a Coke.
-I'll have the vegetable platter.
а его мать явно была психичка да к тому же на ней был какой-то костюм йети так что надо было по-быстрому.
уж определенно без закусок я начну с артишоков а потом грибной омлет с чипсами и кока-колу, пожалуйста
- а мне овощной салат.
Скопировать
I have 100 alphabetized topics from
"artichoke-- come on, people, it's just a giant thistle,"
to "zzz-- the onamona-poetry of sleep."
У меня 100 тем по алфавиту от:
"Артишок: очнитесь, народ, это же просто огромный чертополох".
До: "Хрррр - звукоподражательная поэзия сна."
Скопировать
- Ivy's fine.
The problem is you, miss artichoke heart.
Golden sprout champion, and it was a great day for me so don't make fun of it.
- С Айви всё в порядке.
Проблема в тебе, мисс артишоковое сердце.
Золотой осьминог чемпион, и у меня был прекрасный день. перестань делать из этого посмешище.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов artichoke (атичоук)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы artichoke для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить атичоук не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение