Перевод "award" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение award (эyод) :
ɐwˈɔːd

эyод транскрипция – 30 результатов перевода

You convinced your boss to give you the weekend off?
I told them the creators of "Dragon's Lair" were giving me a lifetime achievement award.
- No, seriously.
Ты убедил своего босса, чтобы дал тебе выходной?
Я сказал им, что авторы "Пещеры дракона" дали мне награду.
- Нет, серьезно.
Скопировать
Rumors already started about D.P.'s being fired, production delays, et cetera.
But now they want an academy award winner to do the rewrites?
Ridiculous.
Так, уже пошли слухи Типа оператор постановщик уволен, Съемки зависли, и т.д. и т.п.
А щас им надо, чтоб лауреат премии киноискусств переписал сценарий?
Рассмешили.
Скопировать
Hey, Chestnut, they show porn movies here now?
Don't be a hick, that movie has won an award.
Where did it win?
Эй, Каштан, они показывают теперь здесь порнофильмы?
Не будь деревенщиной, этот фильм получил главную награду.
И где оно его получило?
Скопировать
Ladies and gentlemen, Bono! Thank you.
Thank you so much for this newest award, it means so much.
Oh, excuse me.
Дамы и господа, Боно!
Спасибо. Огромное спасибо за этой новейшую премию, это так много значит.
О, извините.
Скопировать
Hey, hey, Sharon!
To present the award I give you the dean of the EFSM, Sir Orloff Broloff.
Thank you, Senator.
- Эй, смотри, Шэрон, это президент!
Эй, эй, Шэрон! - Для вручения награды я приглашаю к вам директора EFSM, сэра Орлова Бролова.
Спасибо, сенатор.
Скопировать
Look, you gotta understand, sir.
My dad's never won an award for anything.
Ever.
- Слушайте, вы должны понять, сэр.
Мой отец никогда не получил премию ни за что.
Никогда.
Скопировать
So Bono's newest record is a lie!
Look, I first knew something was wrong when I looked at Bono's first award for biggest crap.
- It said he took it in 1960.
- Так новейший рекорд Боно - это ложь!
- Слушай, я впервые понял, что что-то не так, когда я взглянул на первую награду Боны за крупнейшее дерьмо.
Сказано, что он получил её в 1960 году. /
Скопировать
Good news is coming next week.
I am sure like the previous year, i will get the best actor award this year too.
She's asking about the other good news.
Хорошие новости будут на следующей неделе.
Я уверен, что как и в прошлом году, я получу награду, как лучший актер, и в этом году тоже.
Она спрашивает о других хороших новостях.
Скопировать
That's wonderful.
This year's filmfare award will be given to your sister-in-law.
Yes, but if award jury was here, they would have given you award.
Это прекрасно.
В этом году награду filmfare получит твоя сестра
Да, но если бы жюри было здесь, они отдали бы награду тебе.
Скопировать
This year's filmfare award will be given to your sister-in-law.
Yes, but if award jury was here, they would have given you award.
Really?
В этом году награду filmfare получит твоя сестра
Да, но если бы жюри было здесь, они отдали бы награду тебе.
Правда?
Скопировать
- Yes.
Will i get award when i'll become a star?
Of course.
- Да.
Я получу награду, когда стану звездой?
Конечно.
Скопировать
- Why? What happened?
You'll get the filmfare award later, but right now
press...
Ты хочешь, чтобы я заплакал?
- Почему?
Пресса...
Скопировать
take photos.
I've also wrote a speech for this award.
Should i say here?
Сделайте фотографии.
Я также написал речь для этого награждения.
Хочешь я скажу здесь?
Скопировать
Sir, what are you doing here?
Whose going to win the best actor award?
I know it'll go with om kapoor, my friend!
Сэр, что вы здесь делаете?
Как вы думаете, кто победит в номинации "Лучший актер"?
Это Ом Капур, мой друг!
Скопировать
Good evening ladies and gentlemen!
Welcome to the filmfare award!
I'm here to protest against removing this slum!
Добрый вечер дамы и господа!
Добро пожаловать на награждения Фильфаре!
Я здесь, чтобы протестовать против сноса трущеб!
Скопировать
Right right, anyway!
To present the best actor's award, legends, subhash ghai, and rishi kapoor!
Good evening, ladies and gentlemen!
В любом случае он прав!
Представят самого лучшего актера Субхаш Гхай и Риши Капур!
Добрый вечер, дамы и господа!
Скопировать
You are laughing much!
This is my award, this is cheating!
This award is fraud!
Ты много смеешься!
Это моя награда! Это все обман
Это награждение - мошейничество!
Скопировать
This is my award, this is cheating!
This award is fraud!
I will have award?
Это моя награда! Это все обман
Это награждение - мошейничество!
И мне дадут награду?
Скопировать
This award is fraud!
I will have award?
Of course you will!
Это награждение - мошейничество!
И мне дадут награду?
Конечно, будешь!
Скопировать
Of course you will!
Take it, from me this bottle is your award for me!
Yes!
Конечно, будешь!
Примите это от меня, эта бутылка будет вашей наградой Для мне!
Да!
Скопировать
I was thinking... what if i wasn't you son, i wasn't om kapoor, i was some ordinary om, i could never get all this!
This stardom, name, and there must be some bottle beside award in my hand, and drunk!
I want to promise you today dad, i'll work hard,
Я думал... если бы я не был вашим сыном я не был бы Омом Капуром, я был бы простым Омом, я никогда бы не получил все это!
Это положение звезды, имя, и у меня была бы бутылка в руке и я был бы пьян.
Я хочу пообещать Вам сегодня отец Я буду упорно работать!
Скопировать
Make me strong yeah, you make me bold
- 'cause your love thawed out - you're gonna win your own harper avery award.
- Yeah, your love - burke wouldn't have a career. thawed out if it hadn't been for you.
В сердце лёд, но я так сильна.
- И твоя любовь, - Ты выиграешь свою Харпер Эйвери.
- Карьера Берка закончилась бы если бы не ты.
Скопировать
- Why?
break-out hit, Swallow My Cockuccino, to the multi-million selling Swallow My Cockuccino II and the award-winning
Zack and Miri have proven time and again that they know how to shoot hot sex.
- Почему?
Начиная с первого хита, Заглоти мой хреначино, до проданого миллионным тиражом Заглоти мой хреначино 2, и получившей многие награды саги Пёздные Войны, Включая месть говно-стихов, чисто анальную финальную главу.
Зак и Мири доказывают снова и снова, что они знают как снимать горячий секс.
Скопировать
And he's the better for it.
He's winning the harper avery award and being celebrated all over the world.
That is not difficult.
И это ему на пользу.
Он выигрывает награду Харпер Эйвори, его чествуют во всем мире.
Это не трудно.
Скопировать
Eri, do you remember?
What you told me the night of Tada-san's award ceremony?
That no matter what you decided, I'd always support you?
помнишь?
что ты сказала мне во время церемонии награждения Тада-сана?
я всегда буду на твоей стороне?
Скопировать
2 players are selected at random to become Devils.
we will award the top 3 from this rehearsal... immunity to the random shuffle in the actual game.
The players unfortunate enough to become Demons at the start of this game are at a definite disadvantage.
В начале игры двое игроков случайным выбором становятся Демонами.
Однако лучше тройке этой репетиции будет дан иммунитет к возможности стать Демоном.
имеют самое невыгодное положение.
Скопировать
It was a tie.
In fact, she was of the opinion both paintings should win the award for best painting of the competition
But that's not possible, simply because whichever painting wins, we thought that should go on the front cover of our school's yearbook.
Была ничья.
Фактически, она хотела, чтобы обе картины получили звание лучшей картины Ярмарки искусств.
Но это просто невозможно, так как победившая картина должна украсить собой обложку школьного ежегодника.
Скопировать
- Tremors won three Saturn Awards.
- What's a Saturn Award?
- You're missing the point.
Ч ƒрожь земли вз€л три кино премии —атурн.
Ч "то за кино преми€ —атурн?
Ч "ы не в теме.
Скопировать
Well, I guess we'd better call the old champion and let him know his record has just been broken.
Grammy's, countless humanitarian awards... and is the only person ever to be nominated for an Academy Award
Ladies and gentlemen, Bono! Thank you.
Эй, все! Ну, я думаю, нам лучше позвонить предыдущему чемпиону и дать ему знать, что его рекорд был только что побит.
Он выиграл двадцать две Грэмми, бесчисленные гуманитарные награды и единственный человек, когда-либо номинированной на премию Американской киноакадемии, Золотой Глобус и Нобелевскую премию мира.
Дамы и господа, Боно!
Скопировать
Oh, excuse me.
I must be getting another award.
- Yes?
О, извините.
Я должен получить ещё одну награду.
Да? Да, Боно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов award (эyод)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы award для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эyод не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение