Перевод "backset" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение backset (баксэт) :
bˈaksɛt

баксэт транскрипция – 9 результатов перевода

All right, so listen, we got some time here.
Avon gotta send up word and wait for word to come back... set up a price, talk to Brother Mouzone, I
And that's like a week or maybe two.
Ладно, слушай, у нас еще есть время.
Эйвон отправит послание, будет ждать ответа... обсудит цену, переговорит с Братом Музоном, короче, устроит все это дерьмо.
И это все займет неделю, а может, и две.
Скопировать
-We could make it really good, Jack.
When we get back, set up the typewriter.
We'll see what comes out of it.
Мы справимся, Джек.
Когда вернёмся, я займусь сценарием.
Посмотрим, что выйдет.
Скопировать
Oh, damn it!
- Oh, oh, oh - Okay, now back. "Set"-
- Oh, oh, oh - No, "set appointment."
Черт.
Нет, назад.
Так, назначить консультацию.
Скопировать
According to the web, that was staged.
Sarnoff's been underground for two years, and based on all the hacker chatter, now he's back, set to
Sounds like it's the intel community's turn in the spotlight.
Согласно сети, это была инсценировка.
Сарнофф залег на дно на 2 года, согласно всем хакерским разговорам, сейчас он вернулся, планируя раскрыть что-то большое, что-то грандиозное.
Кажется, что разведка опять попадет в центр внимания.
Скопировать
Jackie Scavello, Fiona Gallagher.
You take her in the back, set her up with a locker, show her the ropes.
Sure.
Джеки Скавелло, Фиона Галлагер.
Берёшь её на себя, установишь шкафчик, введешь её в курс дела.
Конечно.
Скопировать
All right, well, hurry it up.
Get everybody back, set up a perimeter.
Solomon and his team must be close.
Хорошо, тогда давайте скорее.
Уведите всех, оцепите периметр.
Соломон со своей командой где-то неподалёку.
Скопировать
Someboy came through here a while ago.
If we see them, we hang back, set up the mike, watch an listen.
For how long?
Недавно здесь кто-то проходил.
Заметим их - вернёмся, возьмём микрофон и будем наблюдать и слушать.
Долго?
Скопировать
The point is, study the lines and shadows, the angles of sight, learn how to use them, make yourself invisible.
Terrain like this, lots of places to double back, set traps.
Not just about being hard to follow, it's about being dangerous to follow.
Главное, держаться в тени, определять радиус обзора и не попадать в него, быть невидимым.
В подобной местности легко запутать следы, расставить ловушки.
Чтобы преследовать тебя стало не просто сложно, а смертельно опасно.
Скопировать
But h-how?
If we can get back to America, we can fight back, set things right again.
But I don't understand.
Но как?
Если мы сможем вернуться в Америку, мы можем начать борьбу, снова всё будет правильно.
Но я не понимаю.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов backset (баксэт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы backset для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить баксэт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение