Перевод "bagger" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение bagger (баго) :
bˈaɡə

баго транскрипция – 30 результатов перевода

Tears are key.
Tears will normally get you the double-bagger.
You can try the old "You missed me" routine, but it's risky.
Ключ - это слезы.
Они должны добыть вам двойную порцию.
Можете пробовать трюк "Вы по мне скучали", но это рискованно.
Скопировать
You know, they stopped play for 20 minutes to measure how far it went.
Bagger Vance the name.
Come on, let's hit a few more.
Игру остановили на 20 минут, чтобы увидеть, куда отлетел мяч.
Я Баггер Ванс.
Еще раз.
Скопировать
The only question in Junuh's mind... was which demon was givin' him the most aggravation:
Bagger Vance or Miss Adele Invergordon.
Could you hold, please ?
Его мучил вопрос - какой демон мешает ему больше всего.
Баггер Ванс или Адель.
Замрите пожалуйста.
Скопировать
The fairway.
Hello, Bagger. Hello. Mr. Bagger Vance.
I want an explanation. It better be a good one.
Фервей.
Здравствуйте, Баггер.
Я требую объяснений.
Скопировать
Ah, Jesus.
You got an answer for everything, don't you, Bagger ?
There's no difference between winning and losing... and anything in between.
Боже.
У тебя на все есть ответ, да?
Знаешь что?
Скопировать
The rest of that afternoon is a blur.
Junuh kept asking question after question about the field, while Bagger just acted like nothin' much
But somehow, in the middle of it all, Junuh started playin' golf.
Остаток дня стерся в памяти.
Джуну спрашивал про поле, Баггер вел себя обычно, Он болтал о том, сколько стоят носки Хэгена и о том, сколько нужно высушивать табак, прежде чем его можно курить.
И как-то посреди этого, Джуну начал играть в гольф.
Скопировать
Junuh could win.
I think the driver, Bagger.
Hey, give us a smile.
Джуну мог выиграть.
Дай мне драйвер, Баггер.
Улыбнитесь нам.
Скопировать
Which one of them times you feel this is ?
Tell him, Bagger.
Tell him it's a mashie, so he can have one easy shot to--
Что тебе больше нравится?
Скажи ему.
Надо железку номер 5, ей проще.
Скопировать
And so will you.
You've got to tell him not to do it, Bagger !
It's just a stupid rule that don't mean nothin'.
И ты.
Скажи ему, что не надо, Баггер.
Это правило ничего не значит.
Скопировать
What's going on here ?
He needs you, Bagger.
You're the only chance he's got.
Что происходит?
Ты не можешь его оставить.
Ты его шанс. Ты должен остаться.
Скопировать
That suits me just fine, sir.
Folks call me Bagger.
Yes, sir, Bagger, sir.
Конечно, согласен сэр.
Зови меня Баггер.
Да сэр. Баггер, сэр.
Скопировать
Folks call me Bagger.
Yes, sir, Bagger, sir.
You may want to get to picking' all the crud out of Mr. Junuh's shoes. You through with that, we got us some measuring' to do out on the course.
Зови меня Баггер.
Да сэр. Баггер, сэр.
Помоешь ботинки Джуну и надо будет измерить поле.
Скопировать
Top golfers always tried to get a leg up on the competition... by havin' the men they trusted most sneak onto the course at night... and do their own measurements.
So Bagger and I walked the course that night, measuring' away.
Bagger never wrote down a number.
Хорошие гольфисты, чтобы выиграть, посылают своих людей на поле, чтобы они сами все измерили.
И мы с Баггером пошли на поле, чтобы все измерить.
Баггер никогда не записывал цифры.
Скопировать
While Jones and Hagen discovered new hazards of their own,
Junuh had discovered, as Bagger so eloquently put it, how to stop thinkin' without falling' asleep.
Junuh finished the third round one stroke behind.
В то время, как Джонс и Хэген поняли, что им угрожает,
Джуну понял, что имел в виду Баггер, что значит не думать, но при этом не спать.
Джуну закончил третий раунд, отставая на 1 удар.
Скопировать
Says who ?
Where's that driving' iron, Bagger ?
Well, there's a time to hit that shot, and there's a time to leave it in the bag.
Кто это сказал?
Где железный драйвер Баггер?
Сейчас пора бить и пора оставить ее в сумке.
Скопировать
You don't even want to win ?
- It's just a game, Bagger.
Yes, sir.
Ты не хочешь выиграть?
Это просто игра.
Да.
Скопировать
Oh, that's for sure. That's a jigger. Help you keep it under the wind.
Bagger, my putter's got more loft than this thing.
Well, actually, they just about the same.
Железкой проще бить под ветром.
Паттом проще послать мяч вверх.
Они почти одинаковые.
Скопировать
Let's go, Hardy.
Hey, Bagger ?
Yeah ? You are one hell of a caddie.
Пошли, Харди.
Баггер?
Ты великий кэдди.
Скопировать
Come on, let's hit a few more.
And that, they say, is how Bagger Vance became Junuh's caddie.
Oh, yeah. One more just like that. Just like that one there.
Еще раз.
Говорят, именно так Баггер Ванс стал кэдди Джуну.
Да, покажи мне еще один такой удар.
Скопировать
So Bagger and I walked the course that night, measuring' away.
Bagger never wrote down a number.
He filed it all in his head.
И мы с Баггером пошли на поле, чтобы все измерить.
Баггер никогда не записывал цифры.
Он все держал в голове.
Скопировать
But it doesn't matter.
As Bagger once said, it's a game that can't be won, only played.
So, I play.
Но это неважно.
Как говорил Баггер, в этой игре не выиграешь, только играя в нее.
И я играю.
Скопировать
Please, you can't do this. Benny spends a lot of money here.
He's a nickel-bagger.
Come on. What happened to you? What are you acting like this for?
Ѕенни Ѕланко тратит здесь много денег.
ќн - мелка€ сошка.
"то на теб€ нашло? "ачем ты так?
Скопировать
I will see you tomorrow.
Do you want to watch "Bagger Vance"?
I can't, okay?
Увидимся завтра.
Хочешь посмотреть "Легенду Багера Ванса"?
Я не могу, понимаешь?
Скопировать
I'm working the door.
Do you want to watch "Bagger Vance" extras?
No.
Я захлопну дверь.
Может, посмотрим дополнительные материалы к "Багеру Вансу"?
Нет.
Скопировать
You can't live your life without taking risks.
Sometimes you just got to jump in and marry the grocery bagger with the serial killer's baby.
That happened to somebody I know.
Нельзя прожить жизнь, ни разу не приняв на себя риска.
Иногда тебе приходится рискнуть и выйти замуж за упаковщика в магазине с ребенком серийной убийцы.
Это случилось со знакомым мне человеком.
Скопировать
Stacy Finley, can-stacker.
Danny Bronson, grocery-bagger.
Paul Kroll, champion cart-wrangler.
Стэйси Финлей, постановщица банок.
Дэнни Бронсон, укладчик продуктов.
Пол Кролл, чемпион по спорам за корзины.
Скопировать
Speaker.
Bagger, you forgot it's the buddy system.
We got your buddy.
Через громкую связь.
Парень, ты забыл о системе напарников
Мы поймали твоего дружка.
Скопировать
Oh, and you have to wear your hobby in the living room?
Just breaking it in, you know, it's always a little pinchy in the GUI-bagger at first.
Oh hey, did you see your Christmas present?
Ага, и ты должен ходить в своем хобби по гостиной?
Просто разнашиваю, они всегда по-началу немного давят.
Кстати, ты видела свой рождественский подарок?
Скопировать
So I can send you out to buy some more.
When you're done, you put the dress here... on the bagger, you put a plastic bag over it... and you put
If we work hard today, we'll finish these. That'll be one hundred in Size 7.
Тогда я пошлю тебя купить воды.
Когда закончишь, повесишь платье вот сюда. Накроешь его пластиковым мешком и повесишь на ту вешалку возле меня, ладно? Ладно.
Если мы сегодня хорошо поработаем, мы все их закончим, и у нас будет сто платьев седьмого размера.
Скопировать
Whoa, overall looks...
We've got everything from "model material" to "tripple bagger."
I can only assume.
Ого, несомненные красавицы...
Здесь есть все, что только можно пожелать.
Мне нужно просто выбрать.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов bagger (баго)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bagger для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить баго не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение