Перевод "barf" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение barf (баф) :
bˈɑːf

баф транскрипция – 30 результатов перевода

Give her a banana.
Monkey see, monkey barf.
You smell vomit--
Дай ей банан.
Обезьянка видит, обезьянка блюет.
Ты чувствуешь запах рвоты...
Скопировать
No, I had my stomach stapled!
All food tastes like barf now.
Homie, I'm back!
- Нет, поставил манжет на желудок!
Вся еда теперь на вкус как блевота...
Гомерчик, я вернулась!
Скопировать
So... tired.
Could someone bring me another barf cone ?
So... I thought it went real well.
Так... устал...
Принесите мне кто-нибудь ещё один рвотный конус!
Ну, я думаю, всё было не так уж плохо.
Скопировать
Look on the bright side.
My parents left after you passed out, so they didn't see you barf.
It's okay, Kif. I'll go get you a tissue from your tote.
О том, что я, Бендер, прекрасно подхожу на эту роль!
Вы пробудили во мне надежду, а затем мастерски её уничтожили, сэр. Браво!
Бендер, на одном своём латинском обаянии ты далеко не уедешь.
Скопировать
That's such a fucking cliché. I'II fucking barf.
There, barf.
-hello?
От такой банальности меня нахуй вывернет.
Вперёд, блюй.
- Слушаю.
Скопировать
- Why'd I have to take a cab?
Here's why I brought you, you twice-baked barf bags!
I've always wanted a daughter to love.
- И почему я должен был брать такси?
Сейчас скажу, зачем вас сюда доставили, дважды пропаренные мешки блевотины!
Затем, что я всегда хотела иметь дочь, которую буду любить.
Скопировать
Don't you throw that ring at me.
I'II fucking barf.
There, barf.
Не смей им швыряться.
От такой банальности меня нахуй вывернет.
Вперёд, блюй.
Скопировать
Which enemies are you talking about?
I got some full barf bags here.
Full barf bags. Heads up.
О каких врагах ты говоришь?
У меня несколько полных рвотных пакетов.
Несколько рвотных пакетов, осторожно.
Скопировать
Do you have some gum?
I smell like barf.
In case I make out with someone.
Жвачка есть?
От меня рвотой несёт.
Вдруг подцеплю кого-нибудь.
Скопировать
I got some full barf bags here.
Full barf bags. Heads up.
- He's sick.
У меня несколько полных рвотных пакетов.
Несколько рвотных пакетов, осторожно.
- Он болен.
Скопировать
- He's sick.
- Bald guy with barf bags.
Coming through. Full ones too.
- Он болен.
- Лысый парень с рвотными пакетами.
Проходим.Пакеты полные.
Скопировать
Come on, Mushu!
Barf! Barf like a freshman!
And now, ignorant whale lovers... We'll see who's boss as I make Mushu jump through this hoop!
Давай, Мушу! Блюй!
Блюй, как первокурсник!
Ну а теперь, невежественные любители китов... посмотрим, кто здесь хозяин, когда я заставлю Мушу прыгнуть через обруч!
Скопировать
Who is Slade?
Wouldn't you like to know, barf-brain?
I assure you, such failures are not tolerated within the HIVE.
Кто такой Слэйд?
Ты хочешь узнать, недоумок?
Хочу вас уверить, что подобные инциденты не приемлемы для академии ХАЙВ.
Скопировать
Senior associate producerlproducer, Kippie Kann Do.
Listen, "I Model, Then I Barf Quietly" is one of our highest-rated shows.
- What are you doing?
Главный редактор теле-шоу Киппи Кэнн.
Послушайте, у шоу "Я модель и меня тошнит" такие высокие рейтинги! Что он делает? !
Что ты делаешь? !
Скопировать
Did anyone order me a plain cheese?
But if you want any somebody's gonna have to barf it up because it's gone.
Fuller! Go easy on the Pepsi.
Кто-нибудь заказал мне пиццу просто с сыром?
Да, я заказал, но, если хочешь, мне придется срыгнуть, потому что её всю слопали.
Фулер, не увлекайся "Пепси".
Скопировать
Everybody's retching their guts out!
The pilot shot his lunch all over the windshield, and I barf on the radio!
Knocked it out completely, and it wasn't that lightweight stuff either!
Всех вывернуло наизнанку!
Пилота вырвало прямо на лобовое стекло, а меня на рацию!
Вышло все, и мало не покажется!
Скопировать
Upsee-dahzee, upsee-mahzee, upsy-daisy!
Sorry, Barf.
Keep searching.
упси-дахжи, упси-махжи, упси-дэйзи!
Прости, Рвота.
Продолжайте поиск.
Скопировать
- We gotta move.
- Barf, how'd you do it?
Come on.
- Мы должны уносить ноги.
- Рвота, как у тебя получилось?
Идемте.
Скопировать
Oh, what a world.
- Barf, open that glove compartment.
- You got it...
O, как прекрасен мир.
- Рвота, открой этот бардачок.
- Будет сделано...
Скопировать
- Always when I'm eating.
Barf!
- What can I do you for?
- Всегда когда я ем.
Рвота!
- Чем я могу вам помочь?
Скопировать
Well, if it isn't Lone Starr and his sidekick, Puke.
- That's Barf.
- Barf, Puke, whatever!
Итак, не это ли Одинокий Звездун и его закадычный друг, Блевота.
- Это Рвота.
- Рвота, Блевота, какая разница!
Скопировать
That's a very good idea, Marion.
You could play the barf bag.
She made me an onion.
Очень хорошая идея, Мериан.
Можешь сыграть гигиенический пакет.
Она меня луковицей назначила.
Скопировать
Let's get out of here!
You smell like barf!
Young man, I have something that belongs to you.
- Пошли отсюда.
- Пап, от тебя пахнет!
Молодой человек, кажется, это ваше.
Скопировать
I'm going to eat eight pieces of chocolate.
I'll eat it till I barf.
Don't worry, Bart.
- Я съем 8 шоколадок.
- Я буду есть, пока не стошнит.
Не расстраивайся, Барт!
Скопировать
Ohhh. I couldn't help noticing your sign.
You mean, " Bartenders Do It 'Til You Barf"?
Above that store-bought drollery.
Бармен, я не смогла пройти мимо вашего знака.
- "Работаем, пока вас не вырвет"?
- Нет, над этим покупным юмором.
Скопировать
- You were real brave.
- Do you need to barf?
- No, I'll be OK.
- Ты был таким храбрым.
- Хочешь стошнить?
- Нет, все в порядке.
Скопировать
Casual...
- She's gonna barf.
Look out, she's gonna hurl.
Повседневная одежда...
Ее сейчас стошнит.
Ее сейчас вырвет.
Скопировать
Are you speaking at the bulimic convention?
So you can speak and barf at the same time?
- Good glove, Michael. Way to go.
Ну что ты выступаешь на конференции по булимии?
Одновременно говорить и блевать.
Отлично, Майкл.
Скопировать
- How do I look?
- Like whale barf.
Then the illusion is complete.
- Как я выгляжу?
- Как блевотина кита.
Тогда впечатление полное.
Скопировать
It's OK.
Miss Goody Two-Shoes makes me wanna barf.
Look at me, I'm Sandra Dee
О, ничего.
Эта "чистюля" меня раздражает.
Посмотрите на меня, Я Сандра Ди.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов barf (баф)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы barf для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить баф не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение