Перевод "bartender" на русский

English
Русский
0 / 30
bartenderбуфетчик
Произношение bartender (батэндо) :
bˈɑːtɛndə

батэндо транскрипция – 30 результатов перевода

Now we just go run some more tests then.
Hey, so I convinced the bar-tender to give us all the booze of your party for half price.
Little hitch, you're gonna have to show some boob.
А сейчас мы пойдем и проверим анализы еще разок.
Эй, я убедила владельца бара продать всю выпивку для вечеринки за пол-цены.
С маленьким условием, ты должна показать сиськи.
Скопировать
Notice how they're all happy and smiling... 'cause they're drinking enrich...
How old was that bartender?
Was she 16 or 60?
- Заметь, как все они счастливы и улыбаются... - потому что они пьют обогащ...
- Сколько этой барменше?
Ей 16 или 60?
Скопировать
That was just plain old goddamn reckless endangerment.
But I got me a goddamn bartender gonna testify that old Stuntman Mike didn't drink a drop all night and
Now on paper it's gonna look like he's just trying to help her out.
Мол, посадил к себе и подверг опасности.
Так нет, бармен покажет под присягой,.. ...что каскадёр Майк за вечер не выпил ни капли спиртного. А пассажирка с дружком расплевалась, тачки у неё нет, а тут дождь,..
По показаниям он только хотел ей помочь.
Скопировать
- Plus, the clergy drinks for free. - true.
And a certain bartender owes me a confession.
Not in this lifetime, father.
- К тому же священникам выпивка бесплатно. - Так и есть.
И, уверен, барменша задолжала мне исповедь.
Не в этой жизни, святой отец.
Скопировать
How's that work?
I just told her i had a thing for the bartender.
It was pretty easy.
Как у тебя получилось?
Просто сказал ей, что у меня намечается кое-что с барменшей.
Это было легко.
Скопировать
Lisa's mad at me, and Marge is am.
Well, I'm juthe bartender here, but it seems to me, you could win Lisa back by appealing to hersense
He, Moe, you give good advice.
Лиза злится на меня, а Мардж - на него.
Ну, я всего лишь простой бармен, но я думаю ты можешь помириться с Лизой, взывая к её здравому смыслу, а ты можешь помириться с матерью, взывая к её чувствам.
Боже, Мо! Классный совет!
Скопировать
Where's richie?
So, how's a bartender afford a place like this?
My parents left it to me.
Где Ричи?
И как барменша может позволить себе такой дом?
Родители оставили.
Скопировать
Why do you think we want to come here?
So, the... the bartender the other night, casey, you know her pretty well?
Since she was in pigtails.
Почему, по-твоему, мы все хотим выбраться сюда?
Так, барменша, работавшая прошлым вечером - Кейси, вы ее хорошо знаете?
С тех пор, как она с косичками бегала.
Скопировать
What are you boys up to?
Frank's just flirting with the bartender.
Oh, yeah? Yeah. What's the verdict?
Что вы замышляете, мальчики?
Фрэнк как раз флиртовал с барменшей. Да?
И каков вердикт?
Скопировать
- Whatever.
Hummer, the bartender from last night, saw him get pinched right outside of here.
Kind of makes you wonder what he did, huh?
- Неважно.
Бармен, работавший здесь ночью, видел как его увезли прямо отсюда.
Вам совсем не интересно, что он сделал?
Скопировать
But he does work here.
He's the bartender.
So no classes today either?
О, он вообще-то работает здесь.
Он - бармен.
Так, сегодня тоже никаких занятий?
Скопировать
BLAMING THE PLANETS FOR YOUR FUCK-UPS IS JUST AN EXCUSE NOT TO ACCEPT RESPONSIBILITY.
Bartender: GENTLEMEN!
IT'S TIME TO PICK THE WINNER OF THE LIBERTY AVENUE AIDS HOSPICE CHARITY RAFFLE.
Обвинять планеты в собственной лаже – это лишь повод не брать ответственность на себя.
Господа!
Настало время выбрать победителя благотворительной лотереи в пользу хосписа для больных СПИДом на Либерти Авеню!
Скопировать
DOUBLE.
Bartender: OKAY, COMING UP.
LET ME GET THAT.
Двойной! - Два двойных "Jim Beam".
- Хорошо, сию минуту.
Пусть это будет с меня.
Скопировать
- You're not wrong.
BARTENDER:
She'll learn different.
- И ты права.
- Она думает, что она Истребительница.
- Ей сейчас обьяснят, что это не так.
Скопировать
I promise.
Well, I guess I can ask the bartender for some change.
Oh, Smitty's too busy.
Обещаю.
Наверное, я могу попросить мелочи у бармена.
Смитти слишком занят.
Скопировать
Oh, oh.
Great, the bartender and I are the only ones in the building that don't get to hold a paddle.
Why don't you put a bid on one of the paddles?
О, замечательно.
Здесь только мне и бармену не доведется помахать номерком.
Почему бы вам не купить номерок?
Скопировать
I didn't leave with anyone.
Bartender says otherwise.
Parking attendant says he saw both of you leave in your car.
- Я ни с кем не уходила.
- Бармен рассказал нам другое.
Парковщик сказал, что видел как вы вместе уехали на вашей машине.
Скопировать
Ah, the man that takes out the trash. That, too.
My librarian, my window washer, my bartender, oh, my shrink.
You've been reading my job description. And the guy who keeps me from going crazy.
Вот так.
Вот и хорошо.
Мне...приснился сон.
Скопировать
BUT I OWE IT ALL TO MICHAEL FOR DELIVERING DIVINA.
Bartender: THERE YOU GO.
THANKS.
Но я всем обязан Майклу, за то, что привёл Дивину.
- Прошу.
- Спасибо.
Скопировать
Bitch.
Bartender, Seven and Seven, pack of Morleys.
Seven and Seven, pack of Morleys.
Сука.
Бармен, Семь и Семь, пачку Морлис.
Семь и семь, пачку Морлис.
Скопировать
Hi.
BARTENDER: Here you go, Kitty.
-Thanks, Barry. - # Change #
- Привет. - Гарри.
- Держи, Кит.
- Спасибо, Гарри.
Скопировать
You played rumba music on the jukebox.
The bartender remembers you.
Because he wanted to listen to the radio and you kept running the jukebox.
Ты слушала музыку на проигрывателе.
Бармен вспомнил тебя.
Потому что он хотел послушать радио, а ты все время включала проигрыватель.
Скопировать
What?
When I was buying the beer, that one-eyed bartender handed me an envelope.
What do you think was in it?
Какая?
Когда я покупал пиво, один одноглазый бармен протянул мне конверт.
Как Вы думаете, что в нем было?
Скопировать
- I'm not Connor.
BARTENDER: Another?
ANGEL: Stay there.
- Я не Коннор.
- Хотите еще?
- Просто стой там.
Скопировать
LET ME GET THAT.
Bartender:
THAT'S A FIRST.
Пусть это будет с меня.
Прошу вас, сэр.
Это впервые.
Скопировать
Bars, street trade, everything.
Every hooker we talked to, bartender, already been questioned.
- The fucking law has descended, Jimmy.
Хоть раз решили поработать, как следует.
Они со всеми успевают поговорить до нас.
- Эти черти взялись за дело.
Скопировать
- Yeah.
The bartender said they split up into two search parties.
The herbivores and the carnivores.
- Да.
Бармен сказал, что они разделились на 2 поисковые партии.
На травоядных и хищников.
Скопировать
Cross now.
Bartender.
Taffey Lewis?
Переходите.
Бармен.
Таффи Льюис?
Скопировать
You're absolutely right.
Bartender! Large whisky.
Excuse me.
Ты права. Бармен, виски!
Большую порцию!
Простите!
Скопировать
So I... I put on some makeup and the least old clothes I could find and I went to a bar.
And I ordered a whisky and started talking to the bartender.
He was just a kid, he'd just started at the hotel, it was his first job,
Так что... я немного накрасилась, надела наименее старые вещи, и пошла в бар.
Заказала виски и заговорила с барменом.
Он был еще совсем мальчик.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов bartender (батэндо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bartender для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить батэндо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение