Перевод "basset" на русский
Произношение basset (басэт) :
bˈasɛt
басэт транскрипция – 30 результатов перевода
Like a hound?
Not a basset.
A bassinet.
Типа для собаки?
Не будку.
А манежик.
Скопировать
My question is...
I'm worried about my basset hound, Clothilde.
- She doesn't wanna seem to eat.
Ок! Мой вопрос...
меня беспокоит собака, моя такса, Клотильда,
- Она кажется, не хочет есть.
Скопировать
- Well, you know what, Charles?
Basset hounds won't eat what they can't smell. Does she have a cold?
She is coughing a little bit.
Хорошо, знаете что, Чарльз
Таксы не будут есть то, что они не могут учуять, она не простужена?
Она немного кашляет.
Скопировать
- I don't think so.
- What about a basset hound?
There's too many big ears in this house already.
- Я так не думаю.
- Как насчет бассет-хаунда?
В этом доме уже слишком много больших ушей.
Скопировать
- Aunt Agatha isn't here.
Roderick Spode, Madeline Basset and Honoria Glossop don't live here.
As you say, sir.
Здесь нет тети Агаты.
Здесь не живет Родерик Спод. Здесь нет Мэдлин Бассет. Здесь не живет Ганория Глоссеп.
- И этот список можно продолжать. - Как скажете, сэр.
Скопировать
I mean, don't get me wrong.I love what I do, but, well, people have the ability to speak and complain and call you up at 4:00 in the morning because they can't make a fist.
I trust basset hounds don't do that.
Nope.
В смысле, не пойми меня неправильно. Мне нравится то, что я делаю, но у людей есть привычка разговаривать, и жаловаться, и звонить тебе в четыре часа утра, потому что они не могут сжать кулак.
Я верю, что таксы так не делают.
Нет.
Скопировать
Nope.
Basset hounds only call during office hours.
Dr. Cataldo, your 5:00 wrist fusion is prepped.
Нет.
Таксы звонят только в часы приема.
Доктор Каталдо, к операции на запястье в 5:00 все подготовлено.
Скопировать
Expert advise (was called for it) and a special committee of psychiatrists, philosophers and theologians have assembled.
(Amid those) shown the film was Cannon Basset from Cambridge University.
From a religious standpoint he felt Mayhew's mystical adventure had been obtained on the cheap.
ƒл€ экспертного расследовани€ эксперимента был созван специальный коммитет, в который входили известные психиаторы, философы и богословы.
—реди них был эннон Ѕэссет из ембриджского университета.
— его твЄрдой религизной позиции мистические приключени€ ћэйхью не имели ценности.
Скопировать
And now we have the hounds.
First up is Duke, a three-year-old Basset Hound.
Weighs in at sixty pounds, height at shoulder fourteen inches.
А теперь — гончие.
Первым идёт Герцог, Бассет-трёхлетка.
Весом шестьдесят фунтов, рост в холке четырнадцать дюймов.
Скопировать
Just a pulse.
Bassoons, basset horns like a rusty squeezebox.
And then, suddenly high above it an oboe.
Обычный ритм.
Фаготы, бассетгорны словно скрипучее концертино.
А потом, неожиданно над всем этим воспарял гобой.
Скопировать
I'm not working for them.
You'll work with a basset hound in a birthday hat if that's what I tell you to do.
That's what being an employee means.
Я не работаю на них.
Ты будешь работать даже с таксой в шляпе, если я скажу тебе.
Вот что значит быть служашим.
Скопировать
- Just do it.
- Better do what the basset says.
Hurry up, before Fifi gets here.
Пожалуйста.
Сделай о чем бассет просит.
Наин. Давай, пока Фифи не вернулся.
Скопировать
Here y'are.
Go read "Fred Basset".
Oi.
На вот.
Иди почитай "Фреда Бассета".
Эй!
Скопировать
Et tu,Daisy?
I'm a basset hound guy.
What do you mean,you don't think she's gonna make it anymore?
И ты, Дейзи?
Я ведь люблю твою породу.
Что ты имел в виду, когда сказал, что она долго не продержится?
Скопировать
That's Daisy.
I got a basset hound,too,tri-colored.
I'm a basset hound guy.
Это Дейзи.
У меня тоже бассет. Трехцветный.
Люблю эту породу.
Скопировать
I got a basset hound,too,tri-colored.
I'm a basset hound guy.
I subscribe to the newsletter,The Basset Hound Bugler.
У меня тоже бассет. Трехцветный.
Люблю эту породу.
Я даже журнал выписываю.
Скопировать
I'm a basset hound guy.
I subscribe to the newsletter,The Basset Hound Bugler.
Hey,girl.
Люблю эту породу.
Я даже журнал выписываю.
Привет, девочка.
Скопировать
He never would have done such a thing.
And what of the Basset Hound?
Duke?
Он бы никогда такого не сделал.
А что насчёт бассета?
Герцога?
Скопировать
Some women look cute.
You look like a basset hound.
Oh, laugh it up now.
Некоторые женщины выглядят мило.
Ты выглядишь как бассет-хаунд.
Ох, теперь можно смеяться.
Скопировать
I just mean...
I mean, I like you the way I like basset hounds.
Something pathetic about them.
Я просто говорю-
- Ты мне нравишься, как бассет-хаунды.
Они такие жалкие.
Скопировать
He said let's have some fun and take out the dam.
Basset hound.
Skipper!
Он сказал: "Спалим запруду.
С бородой ем".
Шкипер!
Скопировать
There's no other way.
Basset hound.
Are you sure?
Убейте нас. Выхода нет.
С бородой ем.
Ты уверен?
Скопировать
-l do not drool.
-Like a basset hound.
-l do not drool. If you tell anyone, I'll mention how you moan in your sleep about your mom taking away your Barbie dolls.
-Это не слюна!
-Как от бассет-хаунда.
-Я не пускаю слюни, и если ты кому-нибудь скажешь, что пускаю, то тогда я просто упомяну, как ты стонешь во сне, чтобы твоя мама не забирала твоих кукол Барби.
Скопировать
-One cancer ward coming right up.
A blonde lady with a big fat basset hound.
When you gonna get a job that ain't just stealing from folks, Hans?
- Заказ на онкологию принят.
500 баксов, моя милая, от блондинки со здоровенным бассет-хаундом.
Когда ты найдёшь работу, где не нужно никого обворовывать, Ганс?
Скопировать
No, but if he's suspicious, then we have to do something.
Listen, Fred Basset, I will take you down!
There it is again.
Нет, но если у него есть подозрения, тогда нам надо что-то делать.
Слушай, Мухтар, я тебя уничтожу!
Ну вот опять.
Скопировать
No, here, I need you to think about something gross.
I have a Basset emergency.
What ya doing?
Подумай о чем-нибудь мерзком...
Да, у меня тут ЧП с бассетом...
Чего это тут у вас?
Скопировать
Don't worry. He's staying.
Loyal as a basset hound. Oh.
Are they particularly loyal?
Не волнуйся, он остается.
Он преданный как бассет.
А они славятся особенной преданностью?
Скопировать
No, I didn't,
But I found a basset hound named reggie.
We solved some crimes together.
- Нет, не нашел.
Но нашел бассета по кличке Реджи.
- Мы раскрыли парочку преступлений вместе.
Скопировать
Right, so ties on the other two band members...
Martin Harford, Ian Basset.
Harford should be easy.
Так, займитесь двумя другими членами группы.
Мартином Харфордом и Иеном Бассетом.
С Харфордом не будет проблем.
Скопировать
Harford should be easy.
But after the death of Gaunt Ian Basset left the country.
Only child and his parents died a few years ago.
С Харфордом не будет проблем.
Но после смерти Гонта Иен Бассет покинул страну.
Единственный ребенок и родители умерли несколько лет назад.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов basset (басэт)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы basset для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить басэт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
