Перевод "best smile" на русский

English
Русский
0 / 30
smileулыбаться улыбнуться улыбка усмешка насмешить
Произношение best smile (бэст смайл) :
bˈɛst smˈaɪl

бэст смайл транскрипция – 15 результатов перевода

Be brave.
Come on, your best smile.
Be brave.
Смелей.
Давайте, улыбочку...
Смелей.
Скопировать
-Excellent.
You got the best smile I've seen all week.
Thanks.
- Отлично.
За эту неделю мне еще никто так очаровательно не улыбался.
Спасибо.
Скопировать
No! You guys are awesome.
"Best Smile."
Ha ha, gotta keep 'em white.
Ну что вы, вы все такие крутые.
"Лучшая улыбка"...
О да, я их отбеливаю.
Скопировать
Looks great.
Best smile...
Dr. L. Yes, thank you.
– Выглядит чудесно.
Лучшая улыбка...
Доктор Л. – Точно. Спасибо.
Скопировать
Lynn, I'm just going to say to you everything that I'm thinking.
I think you have the best smile.
I'd like to take you out to dinner and a movie.
Линн, я лишь хочу сказать тебе все, что думаю.
Я думаю, что у тебя лучшая на свете улыбка.
- Я бы хотел пригласить тебя на ужин и в кино.
Скопировать
Stupid amateurs...
You came in the night and gave me the best smile in the world then you left me to die!
I walked as I stared up into the sky, the stars shining in the darkness.
Вот придурки.
Ты пришла ко мне в ночи Подарила мне лучшую в мире улыбку и оставила умирать.
Я гулял и смотрел в небо, и звезды блистали в ночи.
Скопировать
"and I could ask exactly what he was doing here.
"He looked a little scared, so I gave him my best smile
"and my bluest eyes..."
И я смогла просто спросить что он тут делает"
"Он выглядел немного напуганным, поэтому я улыбнулась своей лучшей улыбкой"
"и взглянула своими синими глазами."
Скопировать
Say hello to her.
Come on, give me your best smile.
Your best smile.
Поздоровайтесь с ней.
Ну же, улыбнитесь мне.
Улыбнитесь пошире.
Скопировать
Come on, give me your best smile.
Your best smile.
It's beautiful.
Ну же, улыбнитесь мне.
Улыбнитесь пошире.
Прекрасно.
Скопировать
Me too, I had so much fun!
Ya know Hani, ya'al smile iz the best smile in the whole world!
What?
Я тоже в восторге!
Лучший день в моей жизни! у тебя очень красивая улыбка. был бы самым счастливым человеком на свете.
Что?
Скопировать
It's just like... It starts my day, that smile.
I won best smile at our sorority three years straight, right, Katherine?
Not little Bucky here.
Это как... мой день начинается...
Я почувствовала настоящей жизнь 3 года подряд, да Кэтрин?
А ты не участвовала.
Скопировать
I'll expect to see you next to us tomorrow wearing your best smile.
You want to see my best smile?
Did he just hang up on me?
Жду вас завтра у нас с вашей лучшей улыбкой.
Показать мою лучшую улыбку?
Он только что отключился?
Скопировать
You heard the president.
I'll expect to see you next to us tomorrow wearing your best smile.
You want to see my best smile?
Вы слышали президента.
Жду вас завтра у нас с вашей лучшей улыбкой.
Показать мою лучшую улыбку?
Скопировать
Mate, if you've finished in the sick bay, we need your attention over here for two seconds.
Come on, best smile!
Thanks, guys!
Эй, приятель, заканчивай прикидываться больным, ты нужен нам тут на пару секунд.
Давай, улыбочку в кадр!
Спасибо, ребята!
Скопировать
Here's... here's Jess.
Uh, you can't tell now with the tube in her mouth, but she has the best smile.
This is Aliyah maybe a year ago now.
Вот... это Джесс.
Сейчас, со всеми этими трубками ее не узнать, но у нее самая красивая улыбка.
А это Алия, примерно год назад.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов best smile (бэст смайл)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы best smile для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэст смайл не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение