Перевод "better game" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение better game (бэте гейм) :
bˈɛtə ɡˈeɪm

бэте гейм транскрипция – 16 результатов перевода

Man, we ain't got no checkers.
Yeah, but chess is a better game.
So?
Мужик, у нас нет шашек.
Йо, шахматы интереснее.
И что?
Скопировать
Where's Grigor?
Maybe he found a better game
Let me have his share
А где Григор?
Пошел проверить остальные столы.
Я заберу его долю.
Скопировать
Why Dzhambul? - Because It's warm there. There's my home and my old mama.
I think I know a better game.
Say I leave and you hide some object here.
Потому что там тепло, там мой дом, там моя мама.
Тогда давайте так поиграем.
Я выйду, вы чего-нибудь спрячете, я вернусь - найду.
Скопировать
Ash...
You know which is the better game:
One you think you can clear but can't or one that looks impossible but isn't.
Аш...
Знаешь, почему эта игра так хороша?
Ты думаешь, что можешь выиграть, но не получается... или что-то выглядит невозможным, но это оказывается не так...
Скопировать
Silent Bob's an instrument of God?
No, but Glick's the kind of asshole who'd bless his clubs for a better game.
-But the sink?
Опасность не в нас.
Опаснь опальнье ангель, низверженнье еще до исхода.
- Ну, эти парни считают, что они ангель.
Скопировать
Here, take this.
Try and give the master of the game a better game, Jack.
Jesus, Jack!
Вот, возьми.
Попробуй превзойти мастера игры, Джек.
Господи, Джек!
Скопировать
Again.
This is a much better game than bridge.
What did you say it was called?
Снова.
Эта игра намного лучше бриджа.
Как, еще раз, она называется?
Скопировать
Oh! How d'you always get it so quick?
All right, I got a better game.
Not 'Cruise Marry Shag'.
Как ты догадываешься всегда так быстро?
Ладно, у меня есть игра получше.
Только не в 'Круз Мэрри Шег'.
Скопировать
I can play "war".
I know a much better game.
Marie-Edwige's game had very complicated rules.
- В дурака.
-Я знаю игру интереснее.
- Очень сложная у неё игра !
Скопировать
Not really.
It's a better game than checkers.
Two players.
Не совсем.
Эта игра лучше, чем шашки.
Два игрока.
Скопировать
Not really.
It's a better game than checkers.
Do you play checkers with your pop?
Не совсем.
Эта игра лучше, чем шашки.
Ты с папой играл в шашки?
Скопировать
For one lord against another, on a point which cannot be remembered.
There's better game now.
One God against another.
За одного лорда против другого, по причине, которую уже не вспомнить.
Теперь игра интереснее.
Один Бог против другого.
Скопировать
Anything you say may be used against you.
Since you like action so much, I've got a better game for you.
Tomorrow I'm going deer hunting down south.
Всё, что ты скажешь, может быть использовано против тебя.
Так как ты слишком любишь драки, у меня для тебя есть игра получше.
Завтра я собираюсь выследить оленя.
Скопировать
Let's play.
I got a better game than that.
So, look, I should get back.
Давай играть.
Да, у меня есть игра получше.
К сожалению, мне уже пора.
Скопировать
Where were you when I was dating?
I was dating guys that had better game than you.
I'm sorry, I didn't introduce myself.
Где ты была, в те времена, когда я ходил на свидания?
Встречалась с парнями, гораздо круче тебя.
Простите, я не представился.
Скопировать
Oh, what happened to our spirit dogs?
I came up with a way better game.
Behold your spirit kangaroo.
Что случилось с нашими собаками-двойниками?
Я придумала игру намного лучше.
Взгляните на своих кенгуру-двойников.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов better game (бэте гейм)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы better game для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэте гейм не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение