Перевод "sex appeal" на русский
Произношение sex appeal (сэкс эпил) :
sˈɛks ɐpˈiːl
сэкс эпил транскрипция – 30 результатов перевода
- Sex appeal, my boy!
- Ah, sex appeal.
Not too much.
- Сексапильность, мальчик мой!
- Вот так, сексапильность?
Не переигрывай.
Скопировать
The girl's got a fine ass.
She's oozing sex appeal.
Oh, she's oozing something.
У девочки хороший зад.
Она прямо изливает желание.
Да, она кое-что изливает.
Скопировать
The public is tired of handsome, curly-haired leading men.
They got as much sex appeal as a clothing-store dummy.
The rough-and-ready type is what women go for nowadays.
Публику утамили эти кудрявые парни, как из рекламы шампуня.
Мы перенасытили женскую аудиторию этими смазливыми типами.
Мы отстали от времени, сейчас дамы хотят видеть брутальных героев.
Скопировать
So what? I just ask:
there, during these 25 years, surfaced a single new man in Swedish theatre, with my masculine charm and sex
No, there hasn't!
Скажите вот что...
Появился ли за эти годы на шведской сцене хоть один актер такой же привлекательный, как я?
Нет, никого.
Скопировать
Let me tell you something.
As far as I'm concerned, her whole sex appeal is in that safe.
Gaston, let's open it right now.
Позволь мне кое-что сказать.
Единственное, что меня к ней влечет, находится в том сейфе.
Гастон, давай откроем его прямо сейчас.
Скопировать
You talk like a baker.
This ruby has such sex appeal!
My dear Pépé, this burglary does you credit.
Вы разговариваете как садовник.
У этого рубина есть сексуальная привлекательность.
Дорогой Пепе, вы можете им гордиться.
Скопировать
What do you expect?
It's my sex appeal.
Going down?
Ну что ты хочешь?
Я очень сексуальный.
Тебе вниз?
Скопировать
- No, no, sweetheart.
There's more sex appeal coming on the first of the month.
It's only ten days...
- Нет, нет, милая.
В следующем месяце будет еще нечто более привлекательное.
Всего 10 дней...
Скопировать
What do they call what all the movie stars have?
Sex appeal?
Yes, he's got that
Как это называется – то, что имеют все кинозвезды?
Сексапильность?
Да, точно. У него этого много
Скопировать
Listen to this:
you can't weigh sex appeal.
Empty beer bottles, empty whiskey bottles.
- Послушай, что я скажу:
сексапильность не взвесишь.
- Пустые пивные бутылки, пустые бутылки из-под виски.
Скопировать
Now you listen, Sam, I've got a new guest... right down the hall
So am I, but I can not help it I have a lot of sex appeal.
I'm sorry. mrs Lambert... We will not cause any more problems... Sam, I'm gonna kill you ..
Послушайте, Сэм, у меня новый постоялец, прямо по коридору, и он - джентельмен.
Так и я тоже, просто у меня невероятная сексуальность и я ничего не могу поделать.
О, Сэм, извините миссис Лэмберт... мы не будем причинять неудобств...
Скопировать
- Yup !
"Instant Sex Appeal" ! You can get it in a bottle !
Let's have a look.
- "очно!
¬от, смотри... ќ, что это? "ћгновенна€ сексуальна€ привлекательность" !
ƒавай посмотрим.
Скопировать
He's too beautiful.
He's too much twisted steel and sex appeal.
I can't be with a guy who looks like I won him in a raffle.
Oн слишкoм кpacивый.
Haкaчeн и лицoм cимпaтичeн.
Я нe xoчy, чтoбы пpo мeня дyмaли, чтo я выигpaлa eгo в лoтepeю.
Скопировать
His sporting days are over. His little light is out.
What used to be his sex appeal is now his water spout!
Oh, do shut up!
Прошли его денечки золотые, и огонек погас.
Былую сексапильность спустили в унитаз.
Замолчите.
Скопировать
Though it's less of a problem these days.
Maybe I'm losing my sex appeal.
We've got seismic activity in one of the storm grates. North side.
У меня с этим нет проблем.
Возможно, я становлюсь менее привлекательным.
В одном из подземных помещений в северной части здания мы уловили сейсмическую активность.
Скопировать
She's in charge.
She uses her sex appeal as a power.
She's got it, and she gets what she wants.
Вот она за главного.
Она использует свою сексапильность как орудие.
Она знает, что у нее это есть. Она получает то, чего хочет.
Скопировать
If it's too wacky, no one will take it seriously.
But still I feel that the bird must have a certain measure of sex appeal.
Marketing, Dave, marketing.
Глупо... Никто не воспримет это серьёзно.
Может, ты и прав, Дэйв, но я всё равно чувствую, что в этом деле без птицы нам не обойтись.
Маркетинг, Дэйв, маркетинг.
Скопировать
He did OK. To this crowd, he still had "it."
And more important than sex appeal, they thought he was a good listener.
So I says to her, "Trudy, dear, "forget about the bridge tournament.
Такая публика на него еще клевала.
Способность Молчуна слушать была для них важнее его сексапильности. Я ей говорю: "Труди, забудь о бридже.
И пусть тебя осмотрит доктор".
Скопировать
- Getting worked up about this case.
You can't stand being liked for sex appeal and you can't stand not being...
Don't analyze me.
- Так волнуетесь из-за этого дела.
Вы терпеть не можете нравиться другим из-за своей сексуальности и так же не выносите, когда не нравитесь...
Не надо анализировать меня.
Скопировать
I would become Barry White when I went to her.
In my head I believed I had sex appeal.
Therefore, I did.
Я представлял себя Барри Уайтом, когда подходил к ней.
В моей голове я верил, что я сексапильный!
И был таковым.
Скопировать
I mean, if I fire a woman for being too sexy or for looking too sexy, I get sued by her.
If I allowed her to walk around oozing sex appeal, I'd get sued by them.
There is sex in the air.
В смысле, если я уволю женщину за сексуальность или сексуальный вид, я получу иск от нее.
Если я позволю ей проявлять сексапильность, я получу иск от них.
Секс в воздухе.
Скопировать
I saw a woman whose gift was sex appeal.
Charismatic, even contagious sex appeal.
And she wasn't ashamed of having it.
Я видела женщину, чьим даром была сексуальная привлекательность.
Харизматичная, даже заразная сексуальная привлекательность.
И она не стыдилась этого.
Скопировать
NO.
I saw a woman whose gift was sex appeal.
Charismatic, even contagious sex appeal.
Нет.
Я видела женщину, чьим даром была сексуальная привлекательность.
Харизматичная, даже заразная сексуальная привлекательность.
Скопировать
OK!
Obviously, my sex appeal is on the fritz today, so I'll just give it to you straight.
Something out there is making filets of the populace and I think you might be next.
Ладно! Ладно!
Очевидно, моя сексуальная привлекательность сегодня не работает, тогда я скажу прямо.
Есть некто, делающий филе из людей, и думаю, ты можешь быть следующим.
Скопировать
Good.
What is missing by me, is sex appeal!
The woman doctor's wife is drawn irresistibly towards this handsome young fellow.
Прекрасно.
Как она женственна, как сексапильна!
Скромную жену доктора влечет к этому красавчику.
Скопировать
- Oh, I would.
But I do have tremendous sex appeal.
Okay.
- Я бы сказал.
Но во мне есть потрясающая сексапильность.
Ладно.
Скопировать
. I know what people like.
It's got to have sex appeal... and a catchy name. It's got to have sex appeal...
Mom, we're having a geography pageant at school... and I don't know which state to go as.
Я знаю, что нравится людям.
Оно должно быть сексапильным и с броским названием.
Мам, в школе по географии мы ставим спектакль. А я не знаю, какой штат представлять.
Скопировать
You do?
Yeah, I have sex appeal.
No, it's not in my locker-- my grinding wheel.
- Точно?
-А что ты волнуешься?
Его нет у меня в ящике.
Скопировать
Okay, Mitch. Just relax, okay?
We're giving you sex appeal.
It looks like a gay porno star lives here.
Ладно, Митч, не волнуйтесь.
Мы хотели сделать квартиру чуть сексуальнее...
А вышло, будто здесь живут гомики.
Скопировать
Now she's going to sit on his lap.
He does have a lot of sex appeal.
Oh, yeah?
Сейчас она усядется к нему на колени.
Вообще-то он довольно сексапилен.
Да?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов sex appeal (сэкс эпил)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sex appeal для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэкс эпил не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение