Перевод "Gps tracker" на русский

English
Русский
0 / 30
trackerследопыт
Произношение Gps tracker (джипиэс трако) :
dʒˌiːpˌiːˈɛs tɹˈakə

джипиэс трако транскрипция – 30 результатов перевода

I was watching Sally Jessy Raphael... All right.
I got a GPS tracker, an audio transmitter and a power supply.
I've got it sewn into the lining here...
У меня были Салли Джесси Рафаэла ...Хорошо.
Я поставил весь обычный материал, микрофон... шпион GP, звуковой передатчик и электропитание.
Я вшил все это под подкладку.
Скопировать
Virgil: how the hell Did they find us? !
Must have had A backup gps tracker.
What happened?
Как же, черт возьми, они нас нашли?
Наверное, там был еще один GPS передатчик.
Что случилось?
Скопировать
I had a cadillac eldorado once. That thing was part Of the family.
Gps tracker.
That's how our jamaican friend Was gonna find us.
У меня когда-то был Кадиллак-Эльдорадо, так он был членом семьи.
GPS-передатчик.
Так наши ямайские друзья собирались нас найти.
Скопировать
-Not this time.
We've got a GPS tracker on the ship.
The rocket guides itself.
- Только не сейчас.
Мы установили GPS маяк на их яхту.
Ракета догонит их.
Скопировать
It's not even released yet.
It's no biggie triangulating a cell, don't make a fuss over a GPS tracker.
This will work even when cells don't.
Его даже ещё не выпустили.
Да, отслеживание по сотовому теперь далёкое прошлое. Все носятся с этой GPS, чёрт.
Эта штука будет ловить там, где сотовый не словит.
Скопировать
Ji-won, pick up the phone!
There's a GPS tracker in your watch.
They know where you are.
Дживон! Возьми же трубку!
Нет-нет... В твоих часах установлен GPS-локатор.
Они знают, где ты сейчас находишься.
Скопировать
There's no time, give me your watch.
GPS tracker is in here.
Why didn't you answer the phone?
Нет времени на разговоры, сначала избавься от часов.
У них внутри GPS-локатор.
Ты почему трубку не брал?
Скопировать
Turned off.
GPS tracker?
We only tagged Deeks' car.
Выключен
GPS передатчик?
Был установлен только на машину Дикса
Скопировать
Oh, sorry. I'm stalling.
You do know I've got a GPS tracker on the van.
Have some dignity, for God's sakes.
Извини, у меня перекур.
Ты знаешь, я поставил на твой фургон GPS-передатчик.
Бога ради, сохраняй достоинство.
Скопировать
The cleaning lady or neighbours?
Does your car have a GPS tracker?
Do you normally wear your wedding ring?
Уборщицы, соседа, родственников?
В вашей машине есть GPS-навигатор?
Кристиан, вы носите обручальное кольцо?
Скопировать
What I need for you to do... stick this on it.
GPS tracker.
but she wants to be sure. Hmm.
Мне нужно чтобы ты... прилепил это на него.
Следящее устройство с GPS.
Знаешь, когда жёнушка думает, что муженёк ей изменяет, но хочет быть уверена.
Скопировать
Come with me.
Gps tracker.
I can keep track of you at all times.
Пошли со мной.
Отслеживающее устройство.
Я могу отследить тебя в любое время.
Скопировать
Okay, I got you everything you requested.
Key card, lock pick, code cracker, GPS tracker...
Hoyt, we've done this before.
Хорошо, у меня есть все, что ты просил.
Ключ-карта, отмычки, взломщик кодов, прибор GPS...
Хойт, мы делали это раньше.
Скопировать
We can't get closer without risking our cover.
GPS tracker and voice transmitter in the watch.
We'll be behind you.
Мы не можем подойти ближе рискуя прикрытием.
GPS передатчик и микрофон в часах.
Мы будем прямо за тобой.
Скопировать
You didn't read the instructions, did you?
Hon, there is no instructions on a CIA GPS tracker.
You know what I mean.
Ты не прочитал инструкции, да?
Эмм, к прибору слежения нет инструкции.
Ты знаешь, что я имею ввиду.
Скопировать
He just left out the door, he could be going anywhere.
Which is why I put a GPS tracker in his pocket.
If he meets up with Lutz, oh, we are gonna be there.
Если я прав, он едет к Лутцу.
Он только что ушел, он может поехать куда угодно. Вот почему я положил GPS локатор в его карман.
Если у него будет встреча с Лутцем, мы там будем.
Скопировать
GPS marker says he didn't leave the hotel parking lot.
He must have found the GPS tracker and dumped it.
Got a BOLO out on his rental.
GPS-жучок говорит, что он не покидал парковку отеля.
Должно быть, он нашёл следящее устройство и сбросил его.
Объявили его машину в розыск.
Скопировать
Go home.
GPS tracker on his rental.
Sam, let him go.
Возвращайтесь домой.
GPS в его машине.
Сэм, отпусти его.
Скопировать
Standard procedure.
Tell detective Fusco to send the GPS tracker number for the consulate car.
I found their position, but how do you intend to stop them?
Стандартная процедура.
Скажи детективу Фаско выслать номер GPS-трекера автомобиля консульства.
Я нашел их позицию, мистер Риз, но как вы собираетесь их остановить?
Скопировать
Do we have picture?
And a GPS tracker.
Nice work.
Ты получаешь картинку?
И GPS трекер.
Отличная работа, Харолд.
Скопировать
May I?
Activating GPS tracker.
Got her.
Позволь-ка?
Включаю GPS-жучок.
Вот она.
Скопировать
Meow.
According to the GPS tracker,
Eva is in the piñata store across the street.
Мяу.
Согласно GPS-жучку,
Ева в магазине пиньят через дорогу.
Скопировать
Hopefully they'll believe it
There are 200,000 euros in here all fake, obviously with a GPS tracker inside
Sami will drive Mrs Çetin's car.
Надеюсь, они в это поверят.
Здесь 20 тысяч евро, естественно, фальшивые, с GPS-навигатором внутри.
Сами поведёт машину мадам Четин.
Скопировать
There's two of them, one for each of us.
Inside is a GPS tracker the size of a grain of rice.
If we do our job right...
Их два, по одному для каждого из нас.
Внутри GPS-навигатор размером с зернышко риса.
И если мы правильно выполним свою задачу...
Скопировать
They must be transferring the funds to Khalid through a courier.
Inside is a GPS tracker.
Goodbye, Megan.
Он должно быть передал деньги Халиду через курьера.
Внутри GPS-навигатор.
Прощайте, Меган.
Скопировать
Before you take matters into your own hands, be sure to consider all the consequences of those actions.
Can I borrow that high-tech GPS tracker?
Zach Hamilton killed Norma Rivera.
Перед тем, как ты возьмешь это дело в свои руки, не забудь обдумать все последствия этих действий.
Могу я позаимствовать тот высокотехнологичный GPS трекер?
Зак Гамильтон убил Норму Ривера.
Скопировать
You're damn lucky you didn't make a splatter pattern out of your entire career, that's for damn sure.
She found a goddamn GPS tracker under your car.
Do you understand how lucky we are that damn thing didn't transmit, huh?
Тебе чертовски повезло, что не сделала лишних брызг из своей карьеры, это чертовски точно.
Она нашла проклятый датчик GPS под твоей машиной.
Ты понимаешь, как нам повезло, что он ничего не передавал, а?
Скопировать
Cash.
GPS tracker.
Hey, what's up?
Наличкой.
GPS маячок.
Хэй, что случилось?
Скопировать
Tracker two coming online in three, two, one.
Sir, another hostage's GPS tracker is coming back online.
But...
Второй чип будет в сети через три, две, одну.
Сэр, GPS-чип ещё одного заложника снова в сети.
Но...
Скопировать
Why does the kidnapper want them?
GPS tracker.
This is the source.
И зачем им похитители?
GPS передатчик.
Вот где источник.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Gps tracker (джипиэс трако)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Gps tracker для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джипиэс трако не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение