Перевод "big big" на русский

English
Русский
0 / 30
bigкрупный большой здоровенный матерой
bigкрупный большой здоровенный матерой
Произношение big big (биг биг) :
bˈɪɡ bˈɪɡ

биг биг транскрипция – 30 результатов перевода

Then you cut the mango.
You caused me a big,big problem out there today!
You understand that?
Ты сегодня... создал мне огромную проблему.
понял? И теперь больше воды нет!
Переживут.
Скопировать
He's good. Now, you know what I told you about that.
He's big. Big.
It's like, "beep, beep"... Back up your truck, man.
Ты помнишь, что я сказал тебе?
Он хорош.
Это... для поддержки твоей травки, понимаешь меня?
Скопировать
Ted: YEAH, I'VE JUST... I'VE GOT AN EYE FOR THIS KIND OF THING
BIG, BIG TALENT, SO...
IF YOU EVER WANT TO EARN SOME EXTRA CASH, IN YOUR SPARE TIME, JUST, UH... GIMME A CALL.
У меня верный глаз на такие вещи, и я вижу, что у тебя есть талант.
Большой, большой талант.
Так что если захочешь подзаработать в свободное время, просто позвони мне.
Скопировать
Fart!
Big.. Big, big titties!
Shit!
Самотык!
Большие, большие, большие сиськи!
Черт!
Скопировать
Bigger.
Yeah, big... big...
Well, not that big.
Шире.
Да... ещё, ещё...
Ну, не так широко...
Скопировать
He is my brother's brother.
Big Big Brother!
The biggest?
Он брат моего брата.
Большой Большой Брат!
Самый большой?
Скопировать
They were big coins.
Big, big.
Commonwealth money?
Такие большие монеты.
Очень большие.
Кромвелевские монеты.
Скопировать
-Yes, I know.
But Midway's a big, big outfit.
You never can tell.
- Да, я знаю.
Но у "Мидвэя" большая команда.
Не будь так уверен.
Скопировать
Jump at you.
Big, big.
Big as a house.
И как прыгнет на тебя!
Прыгнет прямо на тебя!
Бо-большой! Как дом!
Скопировать
No.
No, we had something big, big enough to save our necks.
Rienzi in the liquor business
Нет.
Нет, мы имели кое-что побольше, достаточно большое, чтобы сберечь наши головы.
Дела Ренци с алкоголем
Скопировать
Yes, that's it.
A big big party at Pelgrin's !
We'll smoke big cigars ...
У Пельграна...
Закатим попойку у Пельграна.
Будем курить большие сигары...
Скопировать
And we were right here in this room, it was then a soon end... and he was getting very weak and he said to me:
"Give me big-big peace of paper" and he wrote intermuscular one under a miligram of LSD intermuscular
It was very quiet... And at certain point I said:
" мы были здесь, в этой же комнате. ќн был в предсмертном сото€нии... и он был очень ослабшим, он попросил мен€: Ђƒай мне большой-пребольшой кусок бумагиї. ќн написал на нЄм
Ђвнутримышечно меньше миллиграма Ћ—ƒї. я наполнила шприц как он просил и сделала укол. Ѕыло так спокойно. "ерез некоторое врем€ € сказала:
Ђ≈сли ты слышишь мен€ Ц сожми мою руку,ї и он это сделал Ц очень слабо.
Скопировать
What, your bandits back?
Nah, I can handle bandits, it's monsters, big big monsters!
And what monsters Ruberto!
Что, бандиты вернулись?
Я могу справиться с бандитами, там чудовища, огромные чудовища
И какие чудовища, Руберто!
Скопировать
- I don't know how this Pagliacci thing turns out.
But I would assume that there was big, big trouble for that clown.
You're not leaving.
Не знаю, как там всё обернулось для Пальяччи.
Но я могу предположить, что это было большой ошибкой для клоуна.
Ты не уйдёшь.
Скопировать
Yeah, yeah, I know.
You always makin' big, big plans for tomorrow.
You wanna know why?
Да, да. Я знаю.
Ты вечно строишь большие-большие планы на завтра.
Хочешь знать почему?
Скопировать
Double pronto!
If we don't find out where that thing came from, this country could be in trouble, big, big trouble.
- Colonel.
Как можно быстрее.
Если мы не узнаем, откуда эта штука, в стране случится трагедия, большая, большая трагедия.
- Полковник.
Скопировать
With no sign of the pilot.
Big, big trouble.
While you and I are talking this very minute, some slimy green-headed 12-legged creep could be crawling into the White House.
Нет сигнала пилота.
Большая, большая трагедия.
Пока ты и я разговариваем в эту минуту, несколько гнусных зеленоголовых 12-лапых пресмыкающихся могут вползти в Белый Дом.
Скопировать
Yeah, you know, it's--
It's not the big, big gift, of course.
It's a cappuccino maker!
ƒа, ты знаешь, это...
- Ёто конечно не Ѕог весть какой подарок.
ћашина дл€ каппучино!
Скопировать
So it burns up nice.
Oh, this is gonna burn big! Big stuff here, Victor!
Yeah, get it.
- Вот! Хорошо будет гореть!
- Большой будет пожар, Виктор, большой!
- Хорошо будет гореть!
Скопировать
That's Lorraine from my uncle's office.
I am in big, big trouble.
- The one you broke the plans with?
Это Лоррейн с работы моего дяди.
У меня большие, большие неприятности.
– Тот, с которым ты отменил встречу сегодня?
Скопировать
I'll call you back, Mama.
Give a big, big hand to Ilanis from Ottawa, Tennessee.
Thank you, Jimmy.
- Мам, я тебе перезвоню.
Давайте похлопаем Иланис из Оттавы, штат Теннесси.
Спасибо.
Скопировать
I mean, I really think the woman has betrayed me... because when I married her nine months ago, she was fat as a house.
- She was big. Big.
Yeah. - Huge.
ѕотому что, дев€ть мес€цев назад, когда € женилс€ на ней, она была очень толотой.
- ќна была большой!
- ќгромной!
Скопировать
Big smoker.
Big, big smoker.
I'm gonna go out into the hallway and fire up this bad boy.
Большой любитель.
Большой, большой куряка.
Вот, пойду в коридор, подпалю этого плохиша.
Скопировать
This is one of the worst miscarriages of justice in britain since tuesday.
to the hour of nine, nine, nine here on wonderful radio one-one-one so if you're still lying in your big
Oh, sorry about that.
Ладно. Тогда я просто скажу 'до свидания, сэр'...
До свидания, сэр.
А что такое 'кульминация'?
Скопировать
She told me they have enormous beds in their villa which make awful noises!
And she says there are big, big forests in the neighborhood where no one ever passes.
Anna says... Anna told me you can even make love in the snow.
Она сказала, что у них в доме огромные кровати, которые жутко скрипят!
А вокруг огромный лес, в котором легко заблудиться.
Анна сказала она сказала, что там можно заниматься любовью на снегу.
Скопировать
The big, big money's available, is what Will the English says.
And what will you do with the big, big, big money?
Have you not everything you need?
Это пахнет очень большими бабками - вот что говорит Билл Англичанин.
А что, интересно, ты делать-то будешь с этими большими-пребольшими бабками?
Тебе что, не хватает чего-нибудь?
Скопировать
The shiny stuff. The ice!
The big, big money's available, is what Will the English says.
And what will you do with the big, big, big money?
Настоящее дело может оформить - брюлики!
Это пахнет очень большими бабками - вот что говорит Билл Англичанин.
А что, интересно, ты делать-то будешь с этими большими-пребольшими бабками?
Скопировать
I want you to do a favor for me.
-A big, big favor.
-Name it.
Я прошу тебя оказать мне услугу.
- Большую услугу.
- Скажи, какую.
Скопировать
- Why not?
Because I could be in big, big trouble.
Max had those same blisters.
- Почему?
Потому что у меня могут быть большие-пребольшие неприятности.
У Макса были такие же волдыри.
Скопировать
Why did it have to be such a big boat?
It's a big, big boat.
Your Honor sometimes when a person ages there's a certain point where they're not there mentally.
Почему это должна была быть большая лодка?
Большая, большая лодка.
Знаете, Ваша Честь иногда, когда человек уже в возрасте, ...есть определенные моменты когда они бывают не в себе. - Да?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов big big (биг биг)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы big big для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить биг биг не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение