Перевод "bigwig" на русский
Произношение bigwig (бигyиг) :
bˈɪɡwɪɡ
бигyиг транскрипция – 30 результатов перевода
Damn it!
Some bigwig, I bet.
Gentlemen, please remain where you are and don't leave the room for the next five minutes.
Проклятие!
Готов поспорить, какая-то большая шишка.
Господа, пожалуйста, оставайтесь на своих местах и не покидайте комнату в течение следующих пяти минут.
Скопировать
- And who's that?
- Must be some big wig.
Soldier's wisdom:
Откуда он взялся?
Начальство, наверно.
Солдатская заповедь:
Скопировать
I received a telegram from Japan Police
Big wig
It means the business in South East Asia is wholly being controlled by the big wig
Я получил телеграмму от японской полиции
Они пишут наследник Пана в большой дружбе с гонконгским авторитетом
Это означает, что бизнес в Юго-Восточной Азии будет весь под контролем этого авторитета
Скопировать
They said Pan's heir has been friends with a H.K. Big wig
It means the business in South East Asia is wholly being controlled by the big wig
That boss is right here
Они пишут наследник Пана в большой дружбе с гонконгским авторитетом
Это означает, что бизнес в Юго-Восточной Азии будет весь под контролем этого авторитета
И его имя здесь
Скопировать
- I'm not a repatriate.
When I'll be a bigwig in here, call me!
OK!
- Я не репатриант.
Если буду здесь самым главным - объявись!
- Хорошо! - Может быть, я буду мэром!
Скопировать
Which of these people can afford to have me killed? All of them. A killer costs between 3 and 5 million lire.
- Unless the target is a big wig. - Aren't I big enough? Not at all.
You're worth all six million! As soon as the first warrants are issued, my stocks will rise!
Ты не понимаешь, что я пошла к Сантамарии от отчаяния.
Я совершаю ошибки, потому что не знаю как быть, что делать.
Я прошу тебя, помоги, только не заставляй выворачиваться наизнанку!
Скопировать
A killer costs between 3 and 5 million lire.
- Unless the target is a big wig.
- Aren't I big enough? Not at all. You're worth all six million!
Средний киллер берет от 3 до 5 миллионов за человека.
Значит, по-твоему, я слишком мало стою?
Вашему заплатят 6 миллионов.
Скопировать
Pretty cool, huh?
I feel like a total bigwig.
Roger, I really need your help, okay?
Круто, да?
Чувствую себя важной персоной.
Роджер, мне очень нужна твоя помощь, понял?
Скопировать
- Tell me.
There's one bigwig when he throws a party the neighbors secure their kids behind locks this big.
Kids six or seven years of age.
- Расскажи.
Есть одна важная шишка. Так вот, когда он проводит вечеринку соседи прячут своих детей под замком, чтоб он до них не добрался.
Дети шести или семи лет.
Скопировать
They lived together a while.
A bigwig, named Soukaz.
I read an article by him.
Одно время они жили вместе...
Его фамилия Суказ.
Я читал его статью.
Скопировать
Who would get me a gift basket?
It's probably some Hollywood bigwig that secretly wants to sleep with you.
It's from my brother, and it is addressed to both of us.
Кто-то прислал мне подарок.
Навернякя какой-то голливудский богач, который мечтает с тобой переспать.
Это от моего брата. Адресовано нам обоим.
Скопировать
What the fuck do these people do?
Her father's, like, some movie bigwig.
Invitation only. - Okay, this is tragic.
Кем бля эти люди работают?
Кажется её отец какая-то большая шишка в кино.
- Только по пригласительным.
Скопировать
I asked you, what, 10 minutes ago?
I'm a bigwig over there. I don't need an appointment.
You found him, brought it up, carefully considered, decided I can go stuff it?
Я спросил тебя, сколько, 10 минут назад?
Я большая шишка там, мне не нужно назначать встречи.
Ты нашёл его, приподнёс это, внимательно рассмотрел, потом решил я могу прийти с этой ерундой?
Скопировать
Do you still think that person is his Excellency, Basque Grand?
His Excellency isn't that great a bigwig.
You say you're going to transmute in both rooms at the same time?
Вы всё ещё думаете, это был Баск Гран?
Не настолько большая он шишка.
Ты преобразуешь обе комнаты разом?
Скопировать
You and Sarah should join us.
Supposed to be some bigwig diplomats there.
You and Sarah should be hanging out with diplomats, Chuck.
Ты и Сара должны поехать с нами.
Будете там, как важные политики.
Ты и Сара общаться с политиками, Чак.
Скопировать
We can fight later,dean.
Well,that's pretty convenient -- showing up right when we find the girl with some bigwig on your tail
- I didn't bring him here. Youdid.
- Мы можем сцепиться потом, Дин.
- Это очень удобно. Объявиться именно тогда, когда мы нашли девушку, с каким-то демоном-воротилой на хвосте?
- Не я привела его сюда, а вы.
Скопировать
We'd like to ask you a few questions, please.
And a big-wig an' all.
Gets worse and worse!
Мы бы хотели задать вам несколько вопросов.
Видно, лондонец, да еще и большая шишка!
Все хуже и хуже.
Скопировать
And I am Ed Zeddmore.
Now, if you've received this tape, You must be some sort of bigwig network executive.
Well, today is your lucky day, mister.
А я Эд Зедмор.
Если вы получили эту кассету, наверняка, вы крупный медиа-магнат.
Сегодня вам здорово повезло, мистер.
Скопировать
It's just...
And a bigwig in the art world.
- I imagine. - And gay.
Пpoстo мнe тут oдинoкo.
Кaк нeмцy и кaк пpoфeccиoнaлy в миpe иcкycствa.
- Я пoнимaю...
Скопировать
- I'm Dana Scully and that's my car.
I talked to some bigwig down at the FBI.
He called from Washington.
Я Дана Скали, это моя машина.
Да, я говорила с какой-то шишкой из ФБР.
Из Вашингтона.
Скопировать
It's no big deal.
I just convinced a couple of bigwig donors that what the world really needs to see is more latinos on
You know, ben, i keep asking you this but why me?
Ничего особенного.
Просто убедил парочку толстосумов, что миру нужны умные латиносы.
Бен, я всё спрашиваю, но... почему я?
Скопировать
It's not that, it's...
My parents just invited some bigwig to sit at their table.
Something to do with political connections that could help my dad.
Просто, это...
Мои родители пригласили одного толстосума за стол.
Что-то насчет политических связей.
Скопировать
- Come join us.
"Some bigwig", Evan? !
Some bigwig is Rebecca Logan? !
- Присоеденяйся.
"Какой-то толстосум", Эван?
Какой-то толстосум - это Ребекка Логан?
Скопировать
"Some bigwig", Evan? !
Some bigwig is Rebecca Logan? !
How could you do this to me?
"Какой-то толстосум", Эван?
Какой-то толстосум - это Ребекка Логан?
Как ты мог? !
Скопировать
Hello, young man.
I'm a bigwig from Big Tobacco.
I work over here at T.J. Boris.
Привет, молодой человек.
Я важный человек из Большого Табачника.
Я работаю в соседнем здании.
Скопировать
Maybe Slava could help.
He said his dad's a big wig.
Why didn't he help him dodge the army?
Может, Славик чем поможет?
Он гнал, что у него отец какая-то шишка?
Чего же он тогда сына своего от армии не отмазал?
Скопировать
Poking the bigwig.
"Poking the bigwig."
Ah, I like it.
Задирать большую шишку.
"Задирать большую шишку"
А мне нравится.
Скопировать
What?
Poking the bigwig.
"Poking the bigwig."
- Что?
Задирать большую шишку.
"Задирать большую шишку"
Скопировать
In Professor Land?
A bunch of bigwig alums, one of whom is interested in hiring me for my legal services.
- OK.
У профессора Лэнд?
С кучей выпускников юристов и один их них Заинтересован в том, чтобы нанять меня для оказания юридических услуг
- Хорошо
Скопировать
Hey, listen, I even booked your first gig.
Saturday night, birthday party for a bigwig A R guy.
So wear something short and tight.
О, это замечательно. Кстати, я уже запланировал твое первое выступление.
В субботу вечером. Вечеринка по поводу дня рождения одной важной шишки и ребят из ar
Так что одень что-нибудь короткое и облегающее.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов bigwig (бигyиг)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bigwig для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бигyиг не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
