Перевод "black black guy" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение black black guy (блак блак гай) :
blˈak blˈak ɡˈaɪ

блак блак гай транскрипция – 31 результат перевода

Black guy.
"black, black guy.
Black people.
На негра.
Негра, негра.
Они негры..."
Скопировать
- Oh, my God!
Incidentally did she ever mention banging a black guy... when she was in college?
Had a high top fade like Kid'n'Play.
- О боже!
Она случайно никогда не упоминала, что спала с черным парнем, в колледже?
С прической как у Кид'н'плэй?
Скопировать
so,what about collier?
guy bought national secrets on the black market.
i'm sure we'd all like to see collier charged with treason, but it's unlikely.
Так что на счёт Колера?
Парень купил национальную тайну на черном рынке.
Я уверена, что мы все хотим видеть Колера, обвиненного в измене, но это маловероятно.
Скопировать
-Who's it?
That tall black guy over there.
You're supposed to say African-American, Dad.
-За кем шпионить?
Тот высокий черный парень.
Пап, ты, наверное, хотел сказать афроамериканец.
Скопировать
Which in Hollywood means "I didn't like it at all."
The gay black guy.
I liked that a lot. I liked his voice."
Отличный голос". Говорю: "Да, Двайт хорош".
И он такой: "Вот чего не хватает нашему фильму".
Я ему: "Хотите взять Двайта?
Скопировать
MARRIED?
TO A BLACK GUY.
OH.
Замужем?
Да, за чёрным парнем.
О?
Скопировать
-Like I know what he looks like?
He's a black guy rooting for Westside.
We might have a visual on Avon.
-Думаешь, я знаю как он выглядит?
Черный парень, болеющий за Вестсайд.
Возможно мы увидим Эйвона.
Скопировать
- How about Steinman?
I'm working drugs in West Baltimore, I need a black guy for surveillance.
I need Sydnor.
-Как насчет Стейнмана?
Я занимаюсь наркотиками в Западном Балтиморе, мне нужный черный парень для слежки.
Мне нужен Сиднор.
Скопировать
You must be that white cop huh?
Beat up the black guy.
-What makes you say that? -Them.
Ты тот самый белый коп, а?
Который избил чёрного.
-Что заставляет тебя так думать?
Скопировать
ronnie:
Sonny Crockett -- is that the black guy or the white guy?
What are the girls like on South Beach?
- Сонни Крокет?
Он белый или черный?
- А какие у вас там девчонки?
Скопировать
Did you hear?
Oh, that cute, black guy?
Not just him.
Ты слышал?
О, этот симпатичный чёрный парень?
Не только он.
Скопировать
Thunder Mountain to clarefield.
Lean white guy named Jeremiah, and a big black man with dreadlocks, name's kurdy.
Dear dad, it's been 15 years since the big death wipedouteveryone overtheageofinnocence...
Чувствуешь запах?
Да чтоб меня...
Тут что-то страшное творится, чувак.
Скопировать
See what I mean?
The bald guy in the black suit and the Kato mask is Johnny Mo, the head general of O-Ren's personal army
And just in case you were wondering how could a half-breed Japanese-Chinese American become the boss of all bosses in Tokio, Japan,
Понимаете, о чём я?
Лысого человека в чёрном костюме и маске мистера Х зовут Джонни Мо. Он возглавляет личную армию О-Рен, "Восемьдесят восемь бешеных".
И если вам любопытно каким образом полуяпонка-полукитаянка американского происхождения стала боссом всех боссов Токийской мафии.
Скопировать
You gonna have to take it in the airport.
The guy he's got a black Nike duffel bag on wheels.
He's got this thing with bathrooms.
Вам нужно перехватить их в аэропорту.
Парень должен быть с чёрной спортивной сумкой Nike на колёсиках.
У него сдвиг на туалетах.
Скопировать
We are talking about a ghost here, aren't we, Maggie?
With a black guy, I think.
Hey, Harry. Did she ever live in our house?
Речь идет о привидении, не так ли, Мэгги?
По-моему, она сбежала в марте вместе с черным.
Гарри, она никогда не жила в нашем доме?
Скопировать
Anyway, about four years ago, this big guy comes to my door.
This black guy, got a fucking pigeon on his shoulder.
Fuck knows how he found me, but he said he owed me.
Короче, года через четыре после этого, этот здоровяк приходит к моим дверям.
Этот здоровый чёрный парень, а на плече у него голубь сидит.
Хуй его знает, как он меня нашёл, но сказал, что он передо мной в долгу.
Скопировать
No, that ain't him.
Vargo said it was a black guy.
So, what's he?
Не, это не он.
Варго сказал, что он чёрный, помнишь?
Так, а это кто?
Скопировать
- Who's that?
- The black fellow, the Homicide guy.
- Case is done, for all I know.
-Который?
-Черный парень, из Убийств.
-Дело закрыто, насколько я знаю.
Скопировать
Whatever you do, don't look back,
This guy is the Black Death, he's Worse than the plague,
Zidane, don't look back, Hurry, hurry, go, hurry,
Веди себя, как будто все в порядке, не оборачивайся.
Этот парень хуже проказы, страшнее чумы.
Зидан, не оборачивайся.
Скопировать
Do you see the irony?
All right, there's this guy out there, big guy, big guy in a black suit, none too fond of you Goa'ulds
Well, anyway, he's the one we're after, not you.
Вы замечаете иронию?
Хорошо, есть там один парень, большой парень, большой парень в черном костюме, не слишком любящий Вас Гоаулдов.
Ну, в любом случае, он тот, за кем мы пришли не вы.
Скопировать
And Jean began: punch, punch.
The big guy ended up under the table with a black eye as well.
And his nose...
Ох, Зузу, мне кажется, ты ведёшь очень беспокойную жизнь...
Папа Меле, если бы ты видел, как дрался Жан!
Как, опять?
Скопировать
What did you think of Honourable Apello?
I was more impressed with the guy with black glasses - who was he?
He's a good guy, from Montalmo.
Как тебе уважаемый Апелло?
На меня большее впечатление произвел парень в темных очках - кто он?
Он хороший человек, из Монтальмо.
Скопировать
Why don't you take him to the police?
Man, if you was a black man driving around with a dead white guy in the back of your ice cream truck,
- That's a good point.
Почему сразу не отнести в полицию?
Друг, будь ты чёрным парнем, везущим труп белого мужчины в будке своего грузовика с мороженным, ты бы знал ответ!
Неплохо подмечено.
Скопировать
He's sitting over there.
Next to the black guy.
Dad.
Марчелло, да вон же он.
За негром сидит.
Папа.
Скопировать
Suspect is an African-American male...
You hear some black guy shot Uncle Dave?
- No?
Подозревается мужчина-афроамериканец...
Слышала, черный стрелял в Дядю Дэйва?
- Нет!
Скопировать
What is it you wanna tell me?
Well, that Clifford guy came driving up in his big black car... and me and Ricky, we snuck up to watch
So you did see Jerome Clifford alive?
Нет. А что ты хочешь мне сказать?
Ладно. Клиффорд приехал на большой чёрной машине, мы с Рики спрятались в кустах. А Клиффорд сразу сунул пистолет в рот и вышиб себе мозги.
Значит, ты видел Клиффорда живым?
Скопировать
I was hanging out at the City Club. I was frying really hard on acid and speed.
There was this big black guy who had a lot of eight balls... of speed and a lot of money.
And, uh, I was pretty broke, and he offered me 60 bucks... and a bunch of speed.
Я тусил в "Сити Клаб" и накачался кислотой и "спидом".
Там был черный мужик, у которого было полно метамфетамина, "спида" и денег, и он хотел, чтобы ему отсосали.
А я был на мели, и он предложил мне 60 баксов и дозу.
Скопировать
I felt like cold hands touching the back ofmy neck, and it could be the dead coming for me or something.
I remember this guy. His name was Black Jack. He died.
And I think that was Black Jack, making those noises.
Где? Некоторые виды были настолько жуткими, что мурашки бегали по коже.
Я чувствовала, как холодные руки касаются моего затылка, может, это была сама Смерть, или что-то в этом роде.
Я помню этого парня. Его звали Блэк Джек.
Скопировать
Mister, he's a friend who lives around the corner, but I lost his address.
That's the guy who always takes his black dog for a walk.
He limps.
Месье, вы знаете этого человека? Это мой приятель. Живёт в этом районе, я потерял его адрес.
Да. Он часто гуляет с большой чёрной собакой.
Да, тот, хромой.
Скопировать
Hear the one about the nun?
This drunk guy comes out of a bar, and walks up to a nun in this big black cape.
Wham!
Слышал историю, про монахиню?
Пьяный парень входит в бар, и подходит к монахине в таком большом черном плаще.
Бах!
Скопировать
Whoever has that stamp on his hand is insane.
Put him in with the big white guy... who thinks he's the little black guy.
Who are you?
У кого такая печать - тот и невменяем.
Поместите его к крупному белому, считающему себя мелким черным.
- Кто ты?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов black black guy (блак блак гай)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы black black guy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить блак блак гай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение