Перевод "blackjack" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение blackjack (блакджак) :
blˈakdʒak

блакджак транскрипция – 30 результатов перевода

Well, in that case, the raise is off.
-Trying to blackjack me ̶
-I want to show you something.
- Её нет! Нет? Тогда хватит и 25.
Ну, ты даёшь, пыталась меня надуть!
- Мне надоело.
Скопировать
Angel!
MAN: Blackjack.
Congratulations.
Ангел!
Блек-джек.
Поздравляю.
Скопировать
- What?
I created a program that can play blackjack.
Chris, you've been here two days, and you're into blackjack?
- Что?
Я написал программу для игры в блэкджек.
Крис, ты здесь всего два дня, и ты занимаешься блэкджеком?
Скопировать
I created a program that can play blackjack.
Chris, you've been here two days, and you're into blackjack?
Yeah, so?
Я написал программу для игры в блэкджек.
Крис, ты здесь всего два дня, и ты занимаешься блэкджеком?
Да, а что?
Скопировать
But the night is full of our enemies.
What you hitting him with, a blackjack?
Imperious princess of the night I love you.
Но здесь так много врагов.
Лина, ты его ударила дубинкой?
Имперская принцесса ночи Я люблю тебя. - О, Пьер!
Скопировать
Now, a little clunk on the head.
Take the blackjack out of my pocket, lock the door, beat it home, hide the keys.
- All right, Papa. Which side?
Теперь, ударьте меня по голове.
Возьмите пистолет из кармана, заприте дверь, бегите домой и спрячьте ключи.
- Хорошо, Папа. по какой сторон бить?
Скопировать
I wasn't even thinking about anything like that.
Of course, if turn my back on you... carelessly like... and you happened to grab my blackjack... and
As if I'd do anything like that, Mr. Kockenlocker.
Я даже не думал ни о чем подобном.
Конечно, если отвернуться от тебя ... небрежно как... и ты схватишь мою пушку... и стукнешь меня по куполу... это будет совсем другое.
Как бы я хотел сделать что-нибудь подобное, мистер Kockenlocker.
Скопировать
The wound had bled under the skin while he was alive.
- Blackjack?
- Could be.
Кровотечение началось, когда он еще был жив.
— Резиновая дубинка?
— Может быть.
Скопировать
Looks like a tryout to see if you obey orders.
I caught the blackjack right behind my ear.
A black pool opened up at my feet.
Похоже, будто проверяют, выполняете ли вы их требования.
Я схлопотал дубинкой прямо позади уха.
Прямо под ногами разверзлась черная бездна.
Скопировать
Blackjack.
Blackjack pays one-and-a-half times.
Hit me.
ќчко.
ќчко оплачиваетс€ 1 к 1,5.
≈ще.
Скопировать
One more for the road.
Jojo, have you got your blackjack on you?
Sorry.
Ещё одну, на дорожку.
Жожо, у тебя дубинка с собой?
Нет.
Скопировать
It's the house's money. Ain't mine, win or lose.
Blackjack.
Blackjack pays one-and-a-half times.
Ёто деньги казино, а не мои.
ќчко.
ќчко оплачиваетс€ 1 к 1,5.
Скопировать
Wild animals and tropical nights.
Here I am teaching a professor how to play blackjack.
I have 21 .
Дикие животные, тропические ночи.
И вот я тут - учу профессора играть в очко.
У меня 21.
Скопировать
I lived with a poet.
But not a blackjack dealer?
No, but I put myself through school playing poker.
Была кинокритиком.
Но не крупье?
Нет, но я оплатила свое образование игрой в покер.
Скопировать
- Hey, Nick. Evian? No, Chuckie.
Get me a double blackjack on the rocks, please.
What you doing, Hoss?
- Ник, минеральной?
- Нет, Чаки, двойной виски со льдом.
Ты чего это?
Скопировать
I felt like cold hands touching the back ofmy neck, and it could be the dead coming for me or something.
His name was Black Jack. He died.
And I think that was Black Jack, making those noises.
Где? Некоторые виды были настолько жуткими, что мурашки бегали по коже.
Я чувствовала, как холодные руки касаются моего затылка, может, это была сама Смерть, или что-то в этом роде.
Я помню этого парня. Его звали Блэк Джек.
Скопировать
Not that he needs it, he's swimming in the stuff
Roulette, baccarat, blackjack.
Everything that falls on the green baize or bounces into a slot...
За деньги готов удавиться, хотя у него их куры не клюют. Он просто плавает в деньгах:
рулетка, баккара, блэк-джек, таро.
Все, что падает на зеленое сукно, тут же отскакивает в его карманы.
Скопировать
Great.
How about some blackjack?
I've got to get some sleep, so I can be sharp tomorrow.
Отлично. Пошли.
Как насчет блэкджека?
Мне нужно хоть немного выспаться, чтобы быть в норме завтра.
Скопировать
What else is 21?
Blackjack.
- It's a club.
-Что ещё может быть 21 ?
-Блэк Джек.
-Ещё есть клуб.
Скопировать
Hey, shooter!
Are you back on the blackjack, shooter?
- We're discussing a case here. - I know that.
- Привет, стрелок.
Ты опять хлещешь виски, стрелок?
- Мы обсуждаем дело, Марти.
Скопировать
- A black-jack.
- Black-jack?
A snuff clip.
- Пиратский клип.
- Пиратский?
Убийство.
Скопировать
Lot of sports.
A little blackjack?
Somebody get the gun!
Сколько азарта.
В блэкджек сыграем?
У него ствол!
Скопировать
I sure hope Bat gets back with our deputies before them cowboys hit town.
- Blackjack. - I got one too.
You know, Doc, if we was playing for real, I'd be compelled to have a look at that deck.
Не думаю, что он скоро вернется, Док.
-Блэкджэк.
Если бы мы играли по настоящему, то я бы захотел взглянуть на колоду карт.
Скопировать
I'm really not.
I just saw you at the blackjack table.
- It was a total coincidence. - You're a fucking liar.
- Конечно, нет.
- И вдруг вижу тебя за столом.
- Это просто совпадение.
Скопировать
- Hit me.
- It's not blackjack.
- Dude!
-Мне.
-Это же не очко.
-Болван!
Скопировать
I can figure the point spread.
- I know how to count cards at a blackjack table.
- Would you close your bazoo? - I can count four jacks...
Чему он может тебя научить?
Знаете, я умею считать карты в блэкджеке.
- Закрой варежку.
Скопировать
What do you say we hit the craps tables?
Or maybe some blackjack?
- Sing the song.
Что ты скажеш насчет покидать кости?
Или может быть блэк джэк?
- Спой песню.
Скопировать
My courier should be here momentarily.
Blackjack!
Find Mr. Walsh.
Курьер сейчас прибудет.
Восемнадцать.
Найдите м-ра У олша.
Скопировать
I could go to Vegas.
Learn to play blackjack.
Memorize 452 consecutive digits of pi, a few hundred cards should be easy.
Я уеду в Лас-Вегас.
Научусь играть в Блэк Джек.
Я запомнила 452 последовательности числа Пи, а запомнить карты - будет раз плюнуть.
Скопировать
There's one.
You know I play Blackjack.
- Yeah, here's one for you, too. - Hey, Phil... fuck you!
Это же "Юбилейные".
Знаешь же, что мне "Блэк Джэк" нужны!
Фил, да пошёл ты!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов blackjack (блакджак)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы blackjack для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить блакджак не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение