Перевод "slip road" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение slip road (слип роуд) :
slˈɪp ɹˈəʊd

слип роуд транскрипция – 8 результатов перевода

Well, I've fitted something that will stop that happening.
Well, no, look, you see here it's not clearly marked, it's easy to go the wrong way down that slip road
I just did.
- Что ж, я кое-что придумал, чтобы этого больше не случалось. - Что именно?
Вот, смотри, видишь, как тут нечетко обозначено, на этой развязке легко поехать не в ту сторону.
- Что я только что и сделал.
Скопировать
On the first occasion you were found asleep in your car.
And your car was parked on a motorway slip road ran a check and found that your licence was issued in
There was a fire in your home, after which the police found a shotgun...
Вас видели спящим за рулём
В автомобиле, припаркованном в неположенном месте. Эй, братья! слушайте мою историю
В вашем доме был пожар и у вас обнаружили дробовик всех несчастных дьяволов, что катаются на машинах,
Скопировать
Oh, come on.
'Slip road is clear.
'Green flag.'
О, да ладно...
Выезд к боксам свободен
Зеленый флаг
Скопировать
Can you wait for me over there?
There's nothing over there, it's a slip road.
Perfect, you can go and hitchhike.
Можешь меня там подождать?
Там ничего нет, кроме дороги.
Отлично, иди и поймай машину.
Скопировать
It's fair to say the killer's new to this game.
So the bus is on the slip road heading back into town.
He's fatally wounded on the bridge.
- Можно сказать, что убийца новичок в этом деле.
Так автобус на дороге по направлению в город.
Он смертельно раненый на мосту.
Скопировать
Your vehicle just overtook me.
He's taking the slip road to Charles de Gaulle.
Thanks a million, Béa.
Твой внедорожник меня обогнал.
Свернул к Руасси. Окей.
Спасибо, Беа!
Скопировать
Come on, car. Please!
It's made it up the slip road.
Have you ever known a car with more spirit than this magnificent Maserati?
Давай, машинка, прошу тебя!
Она одолела подъем на магистраль.
Вы где-нибудь видели машину с характером сильнее, чем у этой "Мазерати"?
Скопировать
Have you ever known a car with more spirit than this magnificent Maserati?
However, the gradient on the slip road was nothing compared to what lay ahead.
My giddy aunt.
Вы где-нибудь видели машину с характером сильнее, чем у этой "Мазерати"?
Однако крутизна подъема на магистраль была ничем рядом с грядущим испытанием.
Вот те раз!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов slip road (слип роуд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы slip road для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить слип роуд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение