Перевод "слип" на английский

Русский
English
0 / 30
слипslip
Произношение слип

слип – 30 результатов перевода

Два летних месяца мы проведём в деревне.
Вдоволь наговорюсь там с липами, с лошадьми и кошками.
- Нам будет там хорошо, Синдбад?
We'll spend summer in the country.
I'll talk to our lime trees, our horses and cats...
- Won't that be nice, Szindbéd?
Скопировать
Я знаю эту машину.
Мы видели его возле гостиницы "Пайк Слип".
Я хочу заказать такую же блузку для своей подруги, но только чтобы вы ее сшили.
I know that one cat.
We saw him outside the Pike Slip Inn.
I want to get a blouse like that for my girlfriend, but I want you to model it.
Скопировать
Я сбрасываю шпринг.
Так лучше, но у нас слипся кусок паруса.
Нам будет трудно держать направление на этом галсе.
Good work. I'm going to jettison the sprit.
That's better but we're still getting a lot of spill off the sails.
We won't be able to make much headway with each tack.
Скопировать
Некоторые танцоры развиты, как атлеты.
Как же Вейн Слип? Он был балетным танцовщиком.
- Вейн Слип?
Some ballet dancers are as fit as athletes.
What about that Wayne Sleep?
Wayne Sleep?
Скопировать
Как же Вейн Слип? Он был балетным танцовщиком.
- Вейн Слип?
-Да.
What about that Wayne Sleep?
Wayne Sleep?
Aye.
Скопировать
- В джипе.
В слипе! (бикини)! В слипе.
И что?
-With a 'jeep'.
With the bikinis!
And so?
Скопировать
Что насчет Бартелли?
Мы не можем задержать его за смерть Слипи Парсонса.
Это очевидный инфаркт.
What about Bartelli?
We can't hold him for Sleepy Parsons' death.
It was obviously heart failure.
Скопировать
- О, прекрасно.
- Не говори Слипи, что мы здесь.
Конечно, Вэл.
Oh, fine.
─ Don't tell Sleepy we're here.
Oh sure, Val. Sure.
Скопировать
- Спокойной ночи.
Надо же, Слипи Парсонс!
Ты еще не умер?
- Good night. - Good night.
Why, Sleepy Parsons.
Aren΄t you dead yet?
Скопировать
Ты долго не открывала.
Развестись с тобой - огромное облегчение, Слипи.
Дай мне деньги, и я уйду.
Took you a long time to answer the door.
It's a great relief being divorced from you, Sleepy dear.
Give me the money and I'll go.
Скопировать
И какие возможности для выбора - это тебе не мужское бельё.
Бикини, слипы, стринги. А ткани!
Хлопок, шёлк, кружева.
You have so many more choices than with men's underwear.
Bikini, French cut, thong.
And the fabrics: cotton, silk, lace.
Скопировать
Вы видите сны о правлении, о Семи Гномах, как вы их зовете?
Снизи, Бэшфэл, Слипи,
Хэппи, Док, Доупи и, конечно, Грампи.
Do you dream about the board, the Seven Dwarfs as you call them?
Sneezy, Bashful, Sleepy,
Happy, Doc, Dopey and, of course, Grumpy.
Скопировать
- Ну кто?
- Например, Вейн Слип. Он не гомик.
- Он - настоящий атлет.
Who, like?
What about that Wayne Sleep?
He's not a poof. He's as fit as an athlete.
Скопировать
Вечерина!
Я купил Слип-анд-Слайд.
Передвинем диван.
Party time!
I brought the Slip 'n Slide.
Let's move the couch.
Скопировать
- И не мечтай, Келсо.
Ты хоть понимаешь, что Слип-н-Слайд делает с топиком без бретелек?
Он превращает его в пояс!
- Forget it, Kelso.
But do you know what a Slip 'n Slide can do to a halter top?
It turns it into a belt.
Скопировать
Эй, смотри.
У нас тут дитя любви Уэйни Слипа и Годзиллы.
Что ты такое?
Hey, look.
It's the love child of Wayne Sleep and Godzilla.
What are you?
Скопировать
Да и Иэн много не заработает, собирая за всеми стаканы, так ведь?
А Карлу с Липом вечно новая одежда нужна. Иисусе милосердный.
Слава яйцам, что больше я их не заводил.
Ian can't earn much glass collecting in here, can he?
And Carl and Lip are always needing new clothes.
Jesus wept.
Скопировать
Так. Лучший
- Уэйн Слип.
Худший
Well, OK.
Best - Wayne Sleep.
Worst
Скопировать
О...
Уэйн Слип - классный.
О, доктор Стэйтэм, доктор Стэйтэм.
Ah...
Wayne Sleep's lovely.
Ah, Dr Statham, Dr Statham.
Скопировать
Почему бы вам, мальчикам, не померяться машинами?
Я участвую в гонке только с розовыми слипами, как у тебя.
Эта машина подойдет только 80-летним бабулькам!
Why don't you nice boys let your cars do the talking?
I only race for pink slips.
This car goes for 80 grand.
Скопировать
Газетная утка это ещё полбеды. Меня заедает то, что этому нельзя верить.
Я вновь отправляю его на улицу исправить его же ошибку, а он возвращается с липой про украденные документы
Кругом всех динамят.
The hype is bad enough, but what gets me is that I can't trust the guy.
I send him back out on the street to own his mistake, he comes back with some bullshit about stolen identities.
I don't give a fuck he gets took. Everybody gets took now and then.
Скопировать
Эй, дружок.
Иди погуляй с Липо на террасе, хорошо?
- Давай, Липо, на улицу.
Hey,buddy.
Why don't you take lipo out to the balcony,play with him out there for a bit?
- Come on. Lipo,outside.
Скопировать
А наручники?
Денни показывал мне слип Джерси.
Слип Джерси?
And the, uh... the handcuffs?
Oh, uh, Danny was showing me the, uh... the Jersey Slip.
Jersey Slip.
Скопировать
Денни показывал мне слип Джерси.
Слип Джерси?
Разбитной слип.
Oh, uh, Danny was showing me the, uh... the Jersey Slip.
Jersey Slip.
The hood rat cuff slip.
Скопировать
Слип Джерси?
Разбитной слип.
Да, все дети так делали на Востоке, так что я подумал ей показать.
Jersey Slip.
The hood rat cuff slip.
Yeah, all the kids were doing it back East, so, thought I'd show her.
Скопировать
Что ты делаешь?
Я думал ты собираешься показать нам Слип Джерси с Востока. Так что вперед.
Сделай мне одолжение, а?
What are you doing? Huh?
I thought you were gonna show us the, uh, the Jersey Slip from back East.
Do me a favor, please, would you?
Скопировать
Я собирался про это спросить.
Покажи им Слип Джерси, Данно.
Я предложил отстрелить их.
I was gonna ask about those.
Show 'em the Jersey Slip, Danno.
I offered to shoot 'em off.
Скопировать
Хм, Лип приведет тебя позже.
Ты пойдешь с Липом.
Ах, да!
Uh, Lip will bring you later.
You go con Lip.
Ah, yes!
Скопировать
С!
Ты придешь с Липом.
Хорошо?
With!
You come with Lip.
Okay?
Скопировать
Растут.
Ты говорила с Липом?
Запредельно умный.
Growing up.
You talk to Lip?
Off-the-chart smart.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов слип?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы слип для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение