Перевод "blindsiding" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение blindsiding (блайндсайден) :
blˈaɪndsaɪdɪŋ

блайндсайден транскрипция – 9 результатов перевода

Last time you saw me coming a mile away.
This time, I'm blindsiding you.
- I didn't know we were at war.
В прошлый раз ты меня за километр разглядел.
А на этот раз атака была неожиданная.
- Я не знал, что у нас война.
Скопировать
- We're not going to Ops?
See, this is what I'm talking about, man, you keep blindsiding me.
- Wade?
Нет.
Видишь, вот об этом я и говорю, приятель.
Уэйд.
Скопировать
You feel guilty, so you're avoiding her.
Okay, wow, this is, like, blindsiding...
You know what? You don't need to try to make it better for me.
Ты чувствуешь вину, поэтому избегаешь её.
Знаешь, это удар исподтишка...
Не старайся оправдываться передо мной.
Скопировать
- Okay.
Lauren, I know I'm blind-siding you with this.
But, please...
- Хорошо.
Лорен, понимаю я тебя этим немного ошарашила.
Но прошу...
Скопировать
I don't even want to think about Pete, let alone talk about him.
Well, nice of them to give you a heads-up instead of blindsiding you on the day.
I'm just so angry.
Я даже не хочу думать о Пите, не говоря уже о разговорах о нём.
Ну, хорошо, что они заранее тебя предупредили вместо того, чтобы огорошить тебя в эфире.
Я просто так зла.
Скопировать
It's just, when Vivian told me you were coming over tonight, I thought it might be uncomfortable.
And you thought blindsiding her with some random guy...
I thought a double date was a good solution.
Просто когда Вивиан сказала, что ты придешь на ужин, я подумал, это может быть неловко.
И ты решил свести ее с незнакомцем...
Я думал, двойное свидание будет хорошим решением.
Скопировать
- No, you own 25% and Clark Computers owns 10% for buying the mainframe.
And Clark Computers, i.e., me, doesn't like the idea of blindsiding Cameron and shoving this IPO down
That's... that is... Aah! ... just... a gross mischaracterization.
— Нет, ты владеешь 25 % и Clark Computers получила 10 % за покупку мейнфрейма.
И Clark Computers, то есть мне, не нравится идея ударить Кэмерон исподтишка и засунуть это IPO ей в глотку.
Это... это... совсем не то, что я имела в виду.
Скопировать
What can I do for you, Miss George?
I'm sorry for blindsiding you on air.
It wasn't right.
Чем могу помочь, мисс Джордж?
Мне жаль, что я подставила тебя в эфире.
Это было неправильно.
Скопировать
Did I have any tricks up my sleeve?
Was I... was I planning on blindsiding you?
I don't know, Barry.
У меня были какие-то тузы в рукаве?
Планировал ли я тебя обмануть?
Не знаю, Барри.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов blindsiding (блайндсайден)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы blindsiding для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить блайндсайден не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение