Перевод "Baby Doll" на русский
Произношение Baby Doll (бэйби дол) :
bˈeɪbi dˈɒl
бэйби дол транскрипция – 30 результатов перевода
Little cotton panties, a tight little undershirt.
I'm wearing, like, little baby-doll pajamas.
Oh, you tease.
Маленькие хлопковые трусики, и тесная нижняя рубашка.
Не не, я в маленькой кукольной пижамке.
Ох, ты дразнилка.
Скопировать
To learn how to fly.
Apples and oranges, baby doll.
I'm gifted.
Чтобы научить нас летать.
Тут есть разница, куколка.
Я талантливый.
Скопировать
Brilliant !
- Yo, baby doll!
- Rocky !
Великолепно!
- Эй, куколка!
- Рокки!
Скопировать
You never know.
Baby doll.
Thank you, brother.
Никогда не знаешь.
Развратница.
Спасибо.
Скопировать
Why don't you seat 'em over there in the Chrysler.
# School get out, baby Gonna tell you some news # # Sure do look good in them baby doll shoes #
# One, two, buckle the shoes Three, four, get out on the floor #
Почему бы вам не сесть в Крайслер.
Забудь о школе, малышка, я хочу тебе кое-то сообщить ты выглядишь потрясно в этих кукольных туфельках
Раз, два, сбрасывай туфельки, Три, четыре - выходи на ковер
Скопировать
# School's out, baby Gonna tell you some news #
# You sure do look good in them baby doll shoes #
# Well, it's one, two Buckle the shoes #
Забудь о школе, малышка, Я хочу тебе рассказать
Конечно, ты выглядишь классно в этих кукольных туфельках
Раз, два - сбрасывай туфельки
Скопировать
- Of course they're buying it.
Baby doll, you talk about a rush, man.
We went out that fucking door, that wind hit you like a goddamn freight train.
- Конечно они купились.
Какой был мандраж.
Мы прыгнули в ту чертову дверь, ветер был такой, будто от проклятого грузового поезда.
Скопировать
Let's see what we have.
Yes, my baby doll.
Tickets anyone to next week's show?
Посмотрим, что у нас здесь
Да, моя детка.
Кому билеты? На шоу?
Скопировать
- Bart, go to your room. - I'm out of here.
- Look, Marge, honey, baby, doll, I--
- Homer, I don't even want to look at you right now.
- Барт, иди к себе в комнату.
- Я ухожу. - Послушай, Мардж, дорогая, детка, куколка, я...
- Гомер, мне даже стыдно на тебя смотреть, после всего.
Скопировать
In fact, give me the bottle.
Come here, baby doll.
Come here.
Нет, давай бутылку.
Поди сюда, куколка.
Иди сюда.
Скопировать
...trimmed with Valencienne lace, roses and ribbons.
Cotton dress "Baby Doll Monastery" trimmed with beautiful lace.
These two white nostalgia-inspired tops with bright insets are Jolly and Lorelei.
"Отделанный кружевом валансьен и розами, переплетенными тесьмой.
Модель "монастырь Бэби Долл" из хлопка с прекрасным цветным кружевом.
Теперь два изделия Имек, из серии "Возвращение в прошлое", Джоли и Лорелея.
Скопировать
Nope. ─ Uhuh.
Just walked in and confessed like a baby doll.
Make fun, that's right, make fun!
Нет.
Просто пришли и признались.
Смейтесь, смейтесь.
Скопировать
- I don't blame you.
- Lf I had a baby doll like this...
- Shut up.
- Я тебя не виню.
- Если бы у меня был такая детка...
- Заткнись.
Скопировать
Come one, come all.
Look, ring the neck of a bottle and win a baby doll.
No trick, no deception.
Подходите, подходите.
Накиньте кольцо на бутылку и выиграйте куклу.
Никакого мошенничества.
Скопировать
I'm moving to California.
Oh, baby doll, this kid's going places.
I told you.
Я переезжаю в Калифорнию.
Матерь Божья, да этот малыш поедет во всему миру.
Я же тебе говорил.
Скопировать
I mean, am I maternal?
When I was a girl, I left my baby doll in the rain for four days.
Her face peeled off.
Я похожа на маму?
В детстве я оставила куклу под дождем на 4 дня.
С нее слезла краска.
Скопировать
I'm fine. Thanks.
I can't pull off "baby doll," can I?
No, I think we learned that from the "sugar lips" incident.
Нет, спасибо, все отлично!
А мне нельзя называть тебя "куколкой"?
Нет, думаю, мы уяснили это из инцидента с "сахарными губками".
Скопировать
I'll get coffee.
Want anything, baby doll?
I'm fine. Thanks.
Я возьму кофе.
Хочешь чего-нибудь, куколка?
Нет, спасибо, все отлично!
Скопировать
And, uh- - Not a good sign.
Hello, little baby doll.
Lookit, Stan.
Что это?
Привет, маленькая куколка.
Смотри, Стен.
Скопировать
Howard Hughes must have a lump in his throat.
after the stock market crashes and after three pilots' deaths he's finally unveiling his $4 million baby
It's the most expensive movie ever made.
У молодого Говарда Хьюза, должно быть, во рту пересохло.
Спустя шесть месяцев после падения фондового рынка и смерти трех пилотов его четырехмиллионная дойная корова вновь дает прибыль.
Это самый дорогой фильм за всю историю кинематографа.
Скопировать
Mr. Hughes escorts the lovely starlet Jean Harlow.
He discovered her for this picture, and we think her platinum blond locks and hot-jazz, baby-doll style
Howard!
Мистер Хьюз сопровождает восходящую звезду Джин Харлоу.
До этого фильма Джин не снималась в больших ролях. Ее волосы и чувственные губы скоро станут звездными.
Говард!
Скопировать
Just an expression of endearment.
Daddy calls me "baby doll".
Clearly I am not a baby.
Это всего лишь проявление нежности.
Папа зовет меня куколка.
Я же не кукла!
Скопировать
I do. Especially since we're somewhat of an endangered species, thanks to you.
Why so edgy, baby doll? Relax.
You wanna know why I'm edgy?
ћне не безразлично. "з-за теб€ мы теперь вымирающа€ раса, спасибо.
ѕочему ты так напр€жена, детка? "спокойс€.
'очешь узнать почему?
Скопировать
Hey, whoops.
Oh, baby doll.
Give me that thing.
Ёй, ой.
ќ, детка.
ƒай сюда.
Скопировать
I don't do talk jobs, either.
Baby doll, I've had me one hell of a bad day.
I've been beat up every time I turn around.
Разговоры тоже не моя специальность.
Куколка, у меня сегодня тоже денёк не из лёгких.
Куда не кинь - всюду клин.
Скопировать
Yeah, you're right.
I know I'm right, baby doll.
Shit, after 40 years of marriage, you think you would figure that out by now.
Да, ты прав.
Я знаю, что я прав, крошка.
Черт, 40 лет замужем, уж пора бы это понять.
Скопировать
# No, no, no #
# If I'm left without my baby doll #
# I don't know what I'll do #
Нет, нет, нет
Если я останусь без крошки своей
Я не знаю, что делать мне
Скопировать
You were standing at the end of the pier.
You were wearing a blue, thin-striped baby doll dress.
Doc marten sandals, black.
Ты стояла в конце пирса.
На тебе было голубое в полоску платье куколки.
Чёрные сандали от Доктора Мартина
Скопировать
- But Ms. Sponder...
- Oh, no, baby doll.
It's your butt that's the problem.
- Но, мисс Спондер, у меня позади--
- Вот, куколка.
Именно там твоя главная проблема.
Скопировать
Yeah, but guess who's not going to fall under her spell?
I'm gonna be all, "drop the act, baby doll.
Daddy needs a gin and tonic."
Ага, но угадай, кто не поддастся её чарам?
Я буду эдаким "остынь, куколка.
Плесни папочке джина с тоником".
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Baby Doll (бэйби дол)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Baby Doll для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэйби дол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
