Перевод "Gertie" на русский
Произношение Gertie (горти) :
ɡˈɜːti
горти транскрипция – 30 результатов перевода
Haven't seen you around the pill line.
The name's Gertie.
Now don't you fret about that.
Не видела тебя на раздаче лекарств.
Меня зовут Герти.
Не переживай насчёт этого.
Скопировать
Leave her alone, you two-dollar, pai-gow whore!
[Gertie Screaming]
We know you're in there, alien.!
Ты двухдоллоравая шлюха!
Мы знаем ты там пришелец!
Выходи с поднятыми щюпальцами!
Скопировать
Look how it mimics our language.
[Gertie Muttering]
Well done, Agent Smith.
Смотрите как лн повторяет наш язык
Отлично Смит!
Я вернусь в оффис..
Скопировать
I'm not so keen on swimming, you know. So, to save me coming, doing lots of lengths, why don't you tell me, huh?
Are you just a Flirty Gertie type? Like to make eyes at all the ladies?
Or... would you like to go out for a drink with me some time?
Я не собираюсь плавать, и чтобы получить шанс спасти меня, тебе придется очень долго барахтаться в бассейне.
Или ты обычный дамский угодник, которому нравится строить глазки всем этим женщинам?
Или... ты хочешь пригласить меня выпить с тобой как-нибудь?
Скопировать
Or... would you like to go out for a drink with me some time?
I suppose I am a bit of a Flirty Gertie. But I would love to go out for a drink with you some time.
Have you got him?
Или... ты хочешь пригласить меня выпить с тобой как-нибудь?
Полагаю, что я отчасти дамский угодник, но я хочу пригласить тебя выпить со мной как-нибудь.
Подержишь его?
Скопировать
He won't hurt you, Gertie.
He won't hurt you, Gertie.
We're not going to hurt you.
Герти, он не кусается.
Он не кусается, Герти.
Мы ничего тебе не сделаем.
Скопировать
I'm supposed to give you this note when they're gone.
Give it to me now, Gertie.
Oh, my God.
Я должна отдать тебе записку, когда они уйдут.
Давай ее сейчас, Герти.
Бог мой.
Скопировать
Well, you're feeling better, I see.
Will you guys keep an eye on Gertie for me while I take a shower?
Absolutely.
Я вижу, что тебе уже лучше.
Ребята, присмотрите за Герти, пока я приму душ.
Конечно.
Скопировать
Okay, I'll be right down.
Gertie, I have to go pick up Elliott.
- Will you be a good girl...
Сейчас приеду. Спасибо.
Герти. Я еду за Элиотом.
— Будь паинькой...
Скопировать
Bye.
Gertie, come here.
Come on.
Пока.
Герти, иди сюда.
Пошли.
Скопировать
(foreign language)
Gertie Baowie
Gertie Baowie
' Херти Баови
' Херти Баови
' Грязная Херти!
Скопировать
You know each other?
Gertie runs the best tomfoolery gang in the country.
- Tomfoolery?
Вы знакомы?
Герти руководит самой опасной бандой мошенников.
Мошенников?
Скопировать
- No.
Why did you get yourself mixed up with this Lavington, Gertie?
- Me neither. - Nasty bit of work, he was.
Нет.
Не могу понять, зачем ты связалась с этим Левингтоном, Герти?
Я тоже.
Скопировать
Gertie Baowie
Gertie Baowie
Dirty Gertie And Jungluca
' Херти Баови
' Грязная Херти!
' И Яан Лукас.
Скопировать
- Yeah.
You hadn't seen Dirty Gertie yet.
Pull her bow and she'll say hello.
- Да.
Ты еще Грязную Герти не видела.
Дерни за веревочку...
Скопировать
No one ever does.
-Here's your fish heads, Gertie.
-Thanks.
Никто.
- Вот тебе головы, Герти.
- Спасибо.
Скопировать
- Big news.
- Gertie Olsen's leaving the station.
- What, from Gertie's Grab Bag?
- Важные новости.
- Герти Ольсен уходит с радио.
- Что, та самая из "Сумки закупок от Герти"?
Скопировать
They'll come after you, son, Just for the ugly fun of tearing you apart,
I'd heard some of the tales about the Arctic, The mad trappers, Diamond Tooth Gertie, the ice-worm cocktail
- Charlie, - (# bassoon playing)
Они будут охотится на тебя, сынок, только чтобы разорвать ради забавы.
Я слышал разные истории про Заполярье, про сумасшедших охотников, про танцовщиц с алмазными зубами, коктейль с ледяным червем, так что готов был к разным странностям.
Чарли,
Скопировать
- No, she got a million-dollar TV deal.
Good news for Gertie, and for the many atheists who will welcome this new proof of their theory.
Well, anyway, they're auditioning people for her time slot, and...
- Нет, у неё контракт с телевидением на миллион долларов.
Благая весть для Герти и для многих атеистов которые с восторгом воспримут новое доказательство своей теории.
Так или иначе, но они прослушивают людей ей на замену, и...
Скопировать
- Oh, no!
- Hello, Gertie.
Goaded and nabbed!
- О, нет!
- Привет, Герти.
- О, дьявол, замели!
Скопировать
That's Joey Wetherly.
Gertie got him to impersonate Lavington, after the real one was killed in Holland.
Wetherly!
- Нет, это Джоуи Уэзерли.
Герти заставила его играть роль Левингтона после убийства настоящего Левингтона в Голландии!
Уэзерли!
Скопировать
- Not on your life.
Come on, Gertie. Hand them over.
Sit here, Hastings!
Ни за что на свете, мистер Джепп!
Давай, Герти, выкладывай, выкладывай!
Садитесь сюда, Гастингс.
Скопировать
An injection of it might fortify the jejune concoction which seems to run through the veins of the Woosters these days.
You're not suggesting I just turn up at this place and ask to marry their Gertie?
Her mother confided to me that Gertrude was being pursued by some quite unsuitable sort of actor of all things.
Хорошо было бы впрыснуть немного этой крови в ту тощую сыворотку,.. которая, похоже, теперь течет в жилах Вустеров.
Не думаешь же ты, что я появлюсь на пороге этого Деверил Холла... и сразу попрошу руки их Герти.
Ее мать рассказала мне по секрету,.. что за Гертрудой увивается какой-то подозрительный тип,.. актер или что-то в этом роде.
Скопировать
I said to her, "She's just the girl for Bertie."
. lf this Gertrude Winkworth and I should hit it off, we'd be known by all and sundry as Bertie and Gertie
- like some dashed music hall act.
Я сказала ей: Она - та девушка, которая нужна Берти.
Это другое дело. Если эта Гертруда Уинкворт и я когда-нибудь в будущем будем вместе,.. нас будут называть Берти и Герти.
Как в каком-нибудь пошлом мьюзик-холле.
Скопировать
You're not going to get away, Joey.
Gertie, give yourself up!
You're in bad company here.
Ты же знаешь, что не уйдешь, Джоуи!
Ну же, Герти, сдавайся!
Ты попала в плохую компанию!
Скопировать
What is your name?
Gertie
You know what?
' Тебя хоть как зовут?
' Херти
' Знаешь что?
Скопировать
You know what?
From now on you're called Dirty Gertie
Shove off. Move over
' Знаешь что?
' Теперь тебя будут звать Грязная Херти!
' Отодвинься
Скопировать
Gertie Baowie
Dirty Gertie And Jungluca
Come in
' Грязная Херти!
' И Яан Лукас.
' Пойдем.
Скопировать
- Some creep had the gall...
I saw you drove Gertie to work this morning,
- huh, Captain?
- У какого-то придурка хватило нагл...
Я видела, что утром вы приехали на Герти,
- да, капитан?
Скопировать
Gertie!
Gertie!
There's only one option for me:
Герти!
Герти!
Теперь у меня только один выход:
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Gertie (горти)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Gertie для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить горти не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение