Перевод "bonk" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение bonk (бонк) :
bˈɒŋk

бонк транскрипция – 30 результатов перевода

Nouns beginning with "B"? Yes, Sophie? "B" for...
"Big-dick", "bonk"...
"B" for "beat the beaver", "bordello"...
Существительные на букву "Б".
Да, Софи? На "Б"... "Большой член".
"бордель".
Скопировать
CHECK YOUR HEART RATE, WHERE ARE YOU?
IF YOU EVER REALLY BEGIN TO BONK A LITTLE BIT, CRASH,
NOT A BAD IDEA TO PUT A LITTLE RECOVERY DRINK IN YOUR WATER.
Проверьте сердчный ритм. Вы в своей зоне?
Если вы начали изматываться, уставать
Не плохая идея - добавить немного восстанавливающего напитка в воду.
Скопировать
Bonk, bonk!
Bonk, bonk! Bonk, bonk!
Bonk, bonk!
Бац-бац.
Бац-бац!
Бац-бац!
Скопировать
- Call the police!
- Bonk, bonk, unless you're good.
- You're the teacher!
- Звоните в полицию! - Я полицейский!
- Бац-бац, если ты плохой!
- Ты учитель!
Скопировать
We can help you. Naughty grup!
Bonk, bonk!
- Bonk, bonk!
Плохие рослые!
Бац-бац! - Бац-бац!
- Нет! Пожалуйста!
Скопировать
He thinks he's funny.
- Bonk, bonk!
Hit him! Look at my arms!
Думает, это смешно. - Бац-бац!
Бейте его!
Посмотрите на мои руки!
Скопировать
Bonk, bonk! Bonk, bonk!
- Bonk, bonk!
- All right, you want a foolie?
Бац-бац!
- Бац-бац! - Ладно.
Хотите дурашку?
Скопировать
- Lovey-dovey.
Bonk, bonk on the head. Bonk, bonk!
Bonk, bonk!
- Телячьи нежности.
Бац-бац, по башке.
Бац-бац.
Скопировать
Bonk, bonk on the head. Bonk, bonk!
Bonk, bonk!
Bonk, bonk! Bonk, bonk!
Бац-бац, по башке.
Бац-бац.
Бац-бац!
Скопировать
I got two jobs!
Bonk, bonk!
Listen to me!
У меня две работы!
Бац-бац!
Послушайте меня!
Скопировать
Bonk, bonk! Bonk, bonk!
Bonk, bonk!
Bonk, bonk! Bonk, bonk!
Бац-бац!
Бац-бац!
Бац-бац!
Скопировать
Bonk, bonk! Bonk, bonk!
Bonk, bonk! Bonk, bonk!
Bonk, bonk! Bonk, bonk!
Бац-бац!
Бац-бац!
Бац-бац!
Скопировать
Study, study, study!
Or bonk, bonk, bad kid.
- It's not funny.
Учись, учись, учись.
Или бац-бац, плохой ребенок.
- Не смешно. - Это дурашка.
Скопировать
Bonk, bonk!
- Bonk, bonk!
Please!
Бац-бац! - Бац-бац!
- Нет! Пожалуйста!
Нет!
Скопировать
Hit him!
- Bonk, bonk! - And the little ones...
What's gonna happen to them after you've gone after you've turned into creatures like Louise?
- Бац-бац!
- А самые маленькие...
Что будет с ними, когда вы умрете? Когда станете такими же, как Луиза. Они останутся здесь.
Скопировать
- Bonk, bonk!
Bonk, bonk! Bonk, bonk!
Bonk, bonk! Bonk, bonk!
- Бац-бац!
Бац-бац!
Бац-бац!
Скопировать
Bonk, bonk! Bonk, bonk!
Bonk, bonk! Bonk, bonk!
- Bonk, bonk!
Бац-бац!
Бац-бац!
- Бац-бац! - Ладно.
Скопировать
Bonk, bonk!
Bonk, bonk! Bonk, bonk!
Bonk, bonk! Bonk, bonk!
Бац-бац!
Бац-бац!
Бац-бац!
Скопировать
Bonk, bonk! Bonk, bonk!
Bonk, bonk! Bonk, bonk!
Bonk, bonk! Bonk, bonk!
Бац-бац!
Бац-бац!
Бац-бац!
Скопировать
Bonk, bonk! Bonk, bonk!
Bonk, bonk! Bonk, bonk!
- It looks right.
Бац-бац!
Бац-бац!
- Вроде бы похоже. - Азотный цикл?
Скопировать
That's what's gonna happen to you unless you let me help you.
- Bonk, bonk!
Hit him!
И с вами будет так же, - если вы не дадите вам помочь. - Бац-бац!
Бей его!
- Бац-бац!
Скопировать
- They're grups!
- Bonk, bonk!
Bonk, bonk! Bonk, bonk!
- Они рослые!
- Бац-бац!
Бац-бац!
Скопировать
No.
You don't bonk Amanda Becker.
You make sweet, sweet love to her.
Нет.
Аманду Бекер не трахают.
С ней занимаются сладкой любовью.
Скопировать
My sophomore year, I ran 14 in on my own with a sprained ankle a broken phalange, a ruptured duodenum and a subdermal hematoma.
I bet she great bonk.
Excuse me, Bruce?
Во второй год я сам забил 14 голов с растянутой щиколоткой сломанным пальцем, порванной кишкой и подкожной гематомой.
Спорим, с ней классно трахаться.
Что-что, Брюс?
Скопировать
-Hey, grab the--
Grab the fire extinguisher and bonk those dudes on the head.
You want the fire extinguisher?
Эй!
Хватай огнетушитель и лупи их по головам!
Тебе нужен огнетушитель
Скопировать
Hold on.
What is "bonk" in Yugoslavian?
I don't know.
- Погоди.
- Как будет "Бум!" по-югославски?
- Не знаю.
Скопировать
I've worked with some... marvelous second bananas over the years... but none more memorable than Sideshow Raheem.
Uh, the script says I'm supposed to bonk you with this.
I wouldn't.
За эти годы мне довелось поработать со многими актерами второго плана. Но лучшим из них был Второстепенный Рахим.
В сценарии написано, что я должен врезать тебе вот этим.
Я бы не стал.
Скопировать
Why not?
Because most of the blokes I fancy think I'm stupid and pointless, so they just bonk me and then leave
I can't be bothered to bonk them, which does sort of leave me a bit nowhere.
Почему? Не знаю...
Наверное, потому, что те, кто мне нравится, считают меня легкомысленной и дурой. Поматросят и бросят. А те, которым я нравлюсь - не нравятся мне..
Они мне даром не нужны, так что - зачем вообще заморачиваться?
Скопировать
Because most of the blokes I fancy think I'm stupid and pointless, so they just bonk me and then leave me, and the kind of blokes that do fancy me, I think are drips.
I can't be bothered to bonk them, which does sort of leave me a bit nowhere.
What's bonking?
Наверное, потому, что те, кто мне нравится, считают меня легкомысленной и дурой. Поматросят и бросят. А те, которым я нравлюсь - не нравятся мне..
Они мне даром не нужны, так что - зачем вообще заморачиваться?
Поматросят - это как?
Скопировать
Do you have any idea what bonking is?
You didn't bonk. You got lazy.
When you bonk, your muscles just run out of gas. You got nothin', nothin'...
Ты хоть знаешь, о чем говоришь?
Ты просто лентяй
Когда ты.... отдаешь концы, боль в каждой мышце и у тебя вообще нет сил
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов bonk (бонк)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bonk для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бонк не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение