Перевод "communication satellite" на русский

English
Русский
0 / 30
communicationкоммуникация общение сообщение связь коммуникационный
satelliteспутниковый сателлит спутник планета-спутник
Произношение communication satellite (кемйуникэйшен сателайт) :
kəmjˌuːnɪkˈeɪʃən sˈatəlˌaɪt

кемйуникэйшен сателайт транскрипция – 7 результатов перевода

But you haven't convinced anyone that this particular project is a menace to the safety of the world.
What happened to the first secret major communication satellite, the small one?
It exploded its own orbit.
Но Ты еще не убежден в том, что данный конкретный проект представляет собой угрозу для безопасности мира.
Что случилось с первым тайным главным спутником связи, этого мало?
Он взорвался на своей орбите.
Скопировать
In the scheme of things, the loss of one satellite - isn't necessarily our concern.
- DSCS-3 stands for "Defense Systems Communication Satellite. "
Remember what it communicates with?
Но потеря одного из спутников еще еще не причина для беспокойства.
DSСS III значит система оборонных спутниковых коммуникаций.
Помните, с чем она сообщается?
Скопировать
Cell phones brought down the Egyptian government.
In the wrong hands, a communication satellite can crush a revolution by controlling the airwaves.
Just sayin'.
Сотовые телефоны победили египетское правительство.
В неправильных руках спутник связи может сокрушить революцию, управляя радиоволнами.
Просто сказал.
Скопировать
May God rest her soul.
Sir, it's a communication satellite.
They're sending a message home.
Пусть Господь хранит ее душу.
Сэр, это спутник связи.
Они посылают сигнал домой.
Скопировать
It's not that easy, dolly.
You have to wait for the communication satellite to come around in the proper position.
- How long that's gonna take?
Это не так просто.
Нужно поймать спутник связи.
И когда мы его поймаем?
Скопировать
So the intelligence was fake?
The Agency recently acquired a back door into a communication satellite Ar Rissalah has been using.
We were able to verify that the sat images and manifests aren't real.
Итак, эти данные подделка?
Агенство недавно нашло лазейку для доступа к спутнику связи, который использует Ар Риссалах.
Мы смогли выявить, что эти изображения и декларации не настоящие.
Скопировать
The first thing I need is a working line to the CDC.
Am I to understand that the communication satellite went down?
Unfortunately, I don't have a magic telephone.
Первое что мне нужно, это рабочая линия связи с ЦКЗ.
Я так понимаю, что спутниковая связь не работает?
К сожалению, у меня нету волшебного телефона.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов communication satellite (кемйуникэйшен сателайт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы communication satellite для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кемйуникэйшен сателайт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение