Перевод "Atlanta Hawks" на русский

English
Русский
0 / 30
Hawksястреб перепелятник выкашливаться
Произношение Atlanta Hawks (этланте хокс) :
ɐtlˈantə hˈɔːks

этланте хокс транскрипция – 31 результат перевода

I need to talk to you about your son.
Ma'am, I think I saw the atlanta hawks out there.
Look, rallo knows you've been lying to him About being an fbi agent, and it's ruined christmas for him.
Я хочу поговорить о твоем сыне.
Мэм, кажется я видел снаружи команду Atlanta Hawks.
Слушай, Ралло узнал, что ты обманывал его, о твоей службе в ФБР, и это разрушило для него Рождество.
Скопировать
I need to talk to you about your son.
Ma'am, I think I saw the atlanta hawks out there.
Look, rallo knows you've been lying to him About being an fbi agent, and it's ruined christmas for him.
Я хочу поговорить о твоем сыне.
Мэм, кажется я видел снаружи команду Atlanta Hawks.
Слушай, Ралло узнал, что ты обманывал его, о твоей службе в ФБР, и это разрушило для него Рождество.
Скопировать
I mean, how hard is it to write a quick note and send a hawk our way?
Next time, we'll send two hawks, to be sure you get the message.
Sir, admiral chan has been on leave for two months at ember island. What?
Хорошо, останемся еще на пару дней
Зажигай пламенный друг! Зажигай?
Знаешь, ты сам во всем виноват
Скопировать
So brush with regularity Or you will face calamity
I'll see ya in Atlanta, GA Dirty, dirty mouth, y'all.
This film is against tooth decay, but it also kind of glamorizes it.
# Чисти зубы регулярно # # А то будешь потом сильно расстроен #
# Я увижу даже в Атланте # # Твой грязный, грязный, грязный рот #
Этот фильм против разрушения зубов, но в каком то смысле он это пропагандирует.
Скопировать
Then the hair was cut, clothes were removed, and boom, someone shot her in the face.
Dr Tanaka, deputy chief Brenda Johnson, head of our new priority murder squad from Atlanta.
Nice to meet you, doctor.
Потом были отрезаны волосы, была снята одежда, и бум, кто-то выстрелил ей в лицо. Похоже на любовь.
Доктор Танака, заместитель начальника Бренда Джонсон, глава нашего нового отдела приоритетных убийств из Атланты.
Рада познакомиться с вами, доктор.
Скопировать
If I lose this job...
After the ethics inquiry I was put through in Atlanta...
You know, they may dislike me 'cause I'm new and... because captain Taylor doesn't want me here.
Если я потеряю эту работу...
После расследования об этике, через которое я прошла в Атланте...
Знаешь, я могу им не нравиться, потому что я новенькая... потому что капитан Тейлор не хочет, чтобы я была здесь.
Скопировать
Sucks huh?
I thought my Atlanta dates were pushed. Now they're threatening to sue if I don't show.
You've made such progress in such a short period of time.
Не везет, а?
Я думала, что гастроли в Атланте отложат, а теперь они угрожают мне неустойками если я не выступлю.
Ты быстро продвинулась, и за очень короткий срок.
Скопировать
- Yeah?
This is a feed from Atlanta.
CNN's on the scene. Some kind of terrorist attack.
Есть новости из региона.
Инфо из Атланты. "Си-Эн-Эн" уже на месте происшествия.
Какой-то теракт.
Скопировать
But many of our field offices have reported disappointing yields.
Atlanta is down.
Houston is down.
Но многие наши периферийные отделы принесли досадно маленькую прибыль.
В Бостоне спад.
В Атланте спад.
Скопировать
- Sherman?
General Sherman, famous man, burned Atlanta, liked a close shave.
- Wow, historical.
- Шермана?
Генерала Шермана, известного человека, спалившего Атланту и любившего гладкое бритье
- Ух, ты, исторически.
Скопировать
Tomorrow, who knows.
Because the world is ruled by hawks and arms dealers and minority phobias.
So, I hope you brought your checkbooks.
Завтра, кто знает.
Потому, что миром правят хищники, торговцы оружием и боязнь меньшинств.
Я надеюсь, что вы принесли свои чековые книжки.
Скопировать
I'll go write the necessary letters.
Atlanta!
Savannah would be better for you.
А я пойду, напишу письмо.
Атланта!
Саванна была бы лучше.
Скопировать
Oh, Dr. Meade, they're getting closer.
They'll never get into Atlanta.
Never get through old Peg Leg Hood.
Доктор Мид, они подходят.
Им не взять Атланты.
Наши их не пропустят.
Скопировать
All right, Melanie.
I'll go to Atlanta.
I can't fight you both.
Хорошо, Мелани.
Я поеду в Атланту.
Мне не выстоять против двоих.
Скопировать
I'm sorry, your husband's under arrest.
If you arrest all the drunks in Atlanta, you must arrest a good many Yankees.
Bring him in, Captain Butler, if you can walk yourself.
Извините, но ваш муж арестован.
Если арестовывать пьяниц, в тюрьму попадут все янки.
Ведите его, капитан Батлер, если можете идти сами.
Скопировать
I won't let on.
I'll be the most surprised man in Atlanta.
As long as you're here, let me show you the books... so you can see how bad a businessman I am.
Я не допущу этого.
Буду удивлён больше всех в Атланте.
Давайте я покажу ваши книги чтобы вы убедились, какой я плохой бизнесмен.
Скопировать
Mrs. Hamilton is in mourning.
But I'm sure any of our Atlanta belles would be proud to...
Dr. Meade, I said Mrs. Charles Hamilton.
М-с Гамильтон в трауре.
Но я уверен, что любая Красотка будет польщена--
Д-р Мид, я сказал - м-с Чарльз Гамильтон.
Скопировать
For Suellen to set up housekeeping.
Here in Atlanta.
You'd want to bring her to Atlanta.
Для мисс Сьюлин и меня.
Дом в Атланте.
Вы хотите увезти её в Атланту.
Скопировать
Here in Atlanta.
You'd want to bring her to Atlanta.
There wouldn't be much help in that for Tara.
Дом в Атланте.
Вы хотите увезти её в Атланту.
Не много будет проку для Тары.
Скопировать
A diamond ring, and do buy a great big one.
You'll have the biggest and most vulgar ring in Atlanta.
I'll take you to New Orleans for the most expensive honeymoon.
С бриллиантом, с большим бриллиантом.
Самый большой бриллиант и самое вульгарное кольцо в Атланте.
И самый дорогой медовый месяц в Новом Орлеане.
Скопировать
Rhett, you are good to me.
Can we still have our big new house in Atlanta?
Yes.
Ты так щедр.
Но мы ведь построим большой новый дом в Атланте?
Да.
Скопировать
Savannah would be better for you.
You'll get in trouble in Atlanta.
What are you talking about?
Саванна была бы лучше.
В Атланте - одни неприятности.
О чём ты?
Скопировать
I'm talking about Mr. Ashley Wilkes.
He'll come to Atlanta for his leave and you waiting for him just like a spider!
- He belongs to Miss Melanie...
Об Эшли Уилксе.
Он приедет в Атланту в отпуск, вы вопьётесь в него, как паук!
-Он - муж мисс Мелани--
Скопировать
Don't go getting so uppity.
Even if you is the last chicken in Atlanta.
Let's not talk about the war.
Не будь таким нахальным.
Даже если ты - последний петух в Атланте.
Не будем говорить о войне.
Скопировать
I couldn't if I wanted to.
My funds are in Liverpool, not Atlanta.
If I drew a draft, they'd be on me like a duck on a June bug.
Я не могу, даже если бы хотел.
Мои капиталы в Ливерпуле, а не в Атланте.
Если я переведу их сюда, янки налетят на меня, как жуки.
Скопировать
[Television Announcer] It all started 40 years ago with two Atlanta bands...
Atlanta AT and Morris Brown College... putting on a small competition... to raise money to purchase uniforms
A humble beginning for what has grown... into a "band-aholic's" dream weekend here in Georgia.
(Диктор телевидения) Это все началось 40 лет назад с двух оркестров Атланты...
АСТУ и Колледжа Морриса Брауна... проводящих небольшое соревнование... чтобы заработать денег на покупку униформы.
Робкое начало того, что переросло... в уикенд мечты "оркестромана" здесь, в Джорджии.
Скопировать
[Stadium Announcer] And now, ladies and gentlemen... to announce the winners of tonight's competition... straight from New York City, it's B.E.T.'s very own A.J. and Free!
What's up, Atlanta?
How y'all doin'?
(Диктор стадиона) А сейчас, леди и джентльмены... чтобы объявить победителей сегодняшнего соревнования... прямо из Нью-Йорка, выходцы из Би И Ти, Эй Джэй и Фри!
Как дела, Атланта?
Как вы поживаете?
Скопировать
[Free] It looks like the judges have made their decision.
Big Southern Classic... is Atlanta AT University!
[Crowd Cheering]
(Фри) Похоже, что судьи приняли решение.
Победитель и чемпион Большой Южной Классики Би И Ти... Атлантский Сельскохозяйственный Технический Университет!
(Ликует толпа)
Скопировать
There's gotta be another commuter flight.
Can you try one in Richmond or Atlanta?
I gotta call you back.
Вы представляете интересы вдовы, муж которой был застрелен из оружия производства фирмы "Виксберг".
Эта фирма сейчас собирает компромат...
-...на кандидатов в присяжные. -Неужели?
Скопировать
There's gotta be another commuter flight.
Can you try one in Richmond or Atlanta?
I gotta call you back. He's here.
Через Ричмонд или из Атланты?
Я перезвоню тебе.
Вы представляете интересы вдовы, муж которой был застрелен из оружия производства фирмы "Виксберг".
Скопировать
Recognize that at times you will have to engage in evil, but minimize it.
I remember reading that General Sherman, in the Civil War the mayor of Atlanta pleaded with him to save
And Sherman essentially said to the mayor just before he torched it and burned it down:
Признайтесь, что временами вы причиняете зло, но стараетесь его минимизировать.
Я помню читал, что генерала Шермана, в Гражданской Войне... I remember reading that General Sherman, in the Civil War мэр Атланты умолял пощадить город. ...the mayor of Atlanta pleaded with him to save the city.
И Шерман, по существу, сказал мэру... And Sherman essentially said to the mayor как-раз перед тем, как он превратил город в факел и сжёг его: ...just before he torched it and burned it down:
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Atlanta Hawks (этланте хокс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Atlanta Hawks для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить этланте хокс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение