Перевод "bursitis" на русский
Произношение bursitis (бɜсайтис) :
bɜːsˈaɪtɪs
бɜсайтис транскрипция – 20 результатов перевода
No friction.
Bursitis.
What's the fashion in the industry?
Никакого растирания.
Эх, бурсит.
На что мода в индустрии?
Скопировать
The rage.
I get bursitis.
But thank you, Nicky, you are a true gentleman for wanting to help.
Ярость.
А у меня бурсит.
Но спасибо, Никки, за предложенную помощь, ты настоящий джентльмен.
Скопировать
Yeah, I make sick people well.
Can you cure bursitis?
I cure anything.
Да, я исцеляю больных.
Вы лечите бурситы ? (болезни суставов)
Я лечу разные болезни.
Скопировать
I started at ague, which I was relieved to find I had only in a modified form and might live for years.
Bursitis, gout, impetigo and mumps
I had evidently had since boyhood.
я начал с мал€рии, и с облегчением обнаружил, что у мен€ всего лишь легка€ ее форма и буду жить еще долгие годы.
Ѕурсит, подагру, кожную сыпь и свинку
€ очевидно уже имел с детства.
Скопировать
I cure anything.
What is bursitis?
Uh, it's a pain.
Я лечу разные болезни.
А что такое бурсит ?
Это - боль.
Скопировать
-Really?
You just have a little bursitis in your arm.
That's fantastic!
- В самом деле?
У вас просто небольшой бурсит руки.
Это замечательно!
Скопировать
Left leg is fractured, and begin to drink again
But gets Bursitis of shoulder
Justin and Caroline still eat together often and often sleep together
Жанетта работала кассиршей, и у нее до пенсии болела спина.
Жюстен и Каролина частенько вместе ужинали рагу с бобами, не страдали фавизмом и время от времени вместе проводили ночь.
Между перебранками, забастовками и футбольными матчами
Скопировать
Well, ain't that Foley's route?
He's down with bursitis.
Lay over? Well, you can deadhead back on Number Four.
- Разве это не Фолли должен делать?
- Он болен. Есть что-нибудь для меня?
- Можешь поехать с ним.
Скопировать
Excellent listening skills.
I've been taking the path train into Manhattan every morning... not great for my thigh bursitis.
But on the bright side, my kids sure are happy to have me out of the house.
Превосходно умеет слушать.
Я каждое утро езжу на метро до Манхэттена... с больными ногами тут ничего хорошего.
Но зато детям уж точно радость, когда меня нет дома.
Скопировать
I need a differential diagnosis for Webber's shoulder pain.
Arthritis, bursitis... - Hmm. Any of the old people "-itises."
Still waiting on my broken ankle's chest scans.
Нужен дифференциальный диагноз для болей в плече Вебера.
Артрит, бурсит или еще какой-нибудь "-ит".
Жду рентген грудной клетки моего пациента.
Скопировать
What do you think you'll find?
Well, if it's not arthritis or bursitis or rotator cuff, and your heart's fine, then it can't hurt.
Unless it's referred pain, which could be nerve impingement or diaphragmatic irritation, so...
А вы сами как думаете?
Итак, это не артрит, не бурсит и не ротаторы плеча, сердце у вас в порядке, а значит болеть не должно.
Если только боль не отраженная, что может означать повреждение нерва или раздражение диафрагмы, и значит...
Скопировать
We check to make sure everyone's prescription is up-to-date.
How's the bursitis, by the way?
Ah, some days are better than others, but good.
Мы проверяем все рецепты.
Кстати, как твой бурсит?
А... Иногда получше, иногда похуже, но в целом неплохо.
Скопировать
Epiphysis fusion gives age, pelvic bone gives sex.
Bursitis.
Somebody this young, it must be an athletic injury.
Сращение эпифиза даёт возраст. По форме таза определяется пол.
Бурсит плеча.
В таком возрасте это вероятнее всего спортивная травма.
Скопировать
Easy, easy.
I have bursitis in this shoulder.
Your client's a piece of work.
Тише, тише.
У меня бурсит этого плеча.
Ваш клиент - подонок.
Скопировать
So who's gonna be our muscle?
I would do it, but I've got bursitis.
Don't look at me. I went to law school.
Так кто будет грубой силой?
Я бы мог, но у меня бурсит.
На меня не смотрите, я в юридической школе учился!
Скопировать
You gettin' soft, kid?
No, I'm getting bursitis.
That was mile nine.
Слабеешь?
Нет, зарабатываю бурсит.
Мы пробежали 9 миль.
Скопировать
And even better...
Kipperman's bursitis is acting up, so I may be the "wicked witch of the West"
by Sunday!
А еще лучше...
Бурсит Миссис Киппермэн капризничает, так что я могла бы быть "Злой Ведьмой Запада"
в воскресенье!
Скопировать
Well, let's get you back up to two.
This aspiration should resolve the traumatic bursitis, and I think you'll be able to play tonight without
Can you hold that down for me?
Тогда давай вернём тебе вторую.
Удалеие жидкости должно предотвратить травматический бурсит так что, думаю, сегодня вечером сможешь играть без проблем.
Можешь подержать?
Скопировать
- Sorry about the throw.
Bursitis. - Yeah.
Uh, so, you guys having a meeting up here?
Извини за бросок.
У меня бурсит.
Так у вас тут встреча?
Скопировать
Well, she did admit her life's dream was to be on the stage.
Kipperman's bursitis keeps up, then she will be.
Could you pass the salt and pepper, please?
Она не признает, что мечта всей ее жизни — выступать на сцене.
И если бурсит миссис Киппермэн все еще держится, то это ее шанс.
Не могли бы вы передать соль и перец, пожалуйста?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов bursitis (бɜсайтис)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bursitis для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бɜсайтис не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение