Перевод "butthole" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение butthole (баттхоул) :
bˈʌtthəʊl

баттхоул транскрипция – 30 результатов перевода

- That was a flip! - That motherfucker flipped!
- That one puckered up my butthole.
- Almost fucking crushed my head.
Вот это подпрыгнула!
- Я чуть в штаны не наложил.
- Мне чуть башку не оторвало!
Скопировать
MM-HMM.
THE NEXT TIME YOU TALK TO ME LIKE THAT, I'M GONNA RIP YOU A NEW BUTTHOLE SO BIG,
[ Knocking on counter ] BYE.
И вот еще что.
Еще раз будешь так со мной разговаривать – я тебе так дырку в заднице расширю, что туда пушечный ствол влезет.
- Пока.
Скопировать
WELCOME TO CARNIVALE!
START WITH "BUTTHOLE BINGO".
ANY COLOUR, ANY SIZE.
Добро пожаловать на карнавал!
Начинаем с "анального бинго".
Любой цвет, любой размер!
Скопировать
Bingo caller: I-19.
THIS IS "BUTTHOLE BINGO".
AND THAT IS ONE REMARKABLY GIFTED YOUNG MAN.
И-19!
Это "анальное бинго".
А это – выдающегося дарования молодой человек.
Скопировать
Game announcer: COME ON, EVERY- ONE, STEP UP.
IT'S "BUTTHOLE BINGO."
B-13.
Подходите, народ, подходите!
"Анальное бинго"!
Б-13!
Скопировать
Please, pass the salad.
Butthole.
Your old man wants to say something.
Пожалуйста, передайте салат.
Придурок.
Ваш старик хочет кое-что сказать.
Скопировать
-I'll have to look up.
Cut it out, butthole.
Hey, baby.
- Высокая ?
ну короче, хватит. ты, дырка от задницы..
Привет, бэйби.
Скопировать
- This crap is warm!
- You butthole, you broke it!
I know.
- Эта херня теплая!
- Ты урод, ты сломал его!
Я знаю.
Скопировать
I know
I feel like a gerbil smothering in Richard Gere's butthole.
There just is no place for us in this world.
Понимаю.
Я чувствую себя песчанкой, застрявшей и задыхающейся в жопе у Ричарда Гира.
В этом мире для нас нет места.
Скопировать
When you broke out--Let me see if I can get this straight. You went down the incinerator chute.on the mine cars, through the tunnels to the power plant. under the steam engine-- That was really cool, by the way-- and into the cistern through the intake pipe.
But how, in the name of Zeus's butthole... did you get out of your cell?
I only ask because in our current situation... well, it could prove to be useful information, maybe!
Тебе удалось... буду с тобой откровенен... ты спустился вниз по мусоросжигательной печи, в рудничной вагонетке... прошел по туннелям к электростанции... под паровым двигателем, что было здорово... и проник в цистерну через входную трубу...
[Хмыкает] но сейчас, ты мог бы мне сказать... как тебе удалось выбраться из камеры?
Я спрашиваю, потому что в нашей ситуации... твое умение могло бы пригодиться!
Скопировать
Not!
Fuck, shit, cock, ass, titties, boner, bitch, muff, pussy, cock, butthole, Barbra Streisand!
What are you waiting for, bitch?
Нет!
Хуй, говно, пизда, залупа, жопа, сиськи, сука, блядь, срака, хер, Барбара Стрейзанд!
Чё ты ждёшь, сука? ! Грохни его!
Скопировать
- Hey, Daddy, we just wanted to say that... - Hm?
Look, Daddy got a butthole on his face.
Oh, boy. Here we go.
Эй, знаешь папа, мы хотели сказать, что ты обалдеть.
Глядите, у папы пупок на бороде.
Ну вот, поехали.
Скопировать
And it made a prick of me
But I can change, I can change What if you remain a sandy little butthole?
Satan, don't be such a twit Mother Teresa won't have shit on me
Да, на ближайших:
хочу признацца, мои родители меня обидели, и вот я вырос большим поганцем Но я исправлюсь, и всем понравлюсь!
- А если ты останешься таким же вот засранцем?
Скопировать
The sun sucks.
Cut it out, butthole!
Hey Butt-head, isn't there supposed to be water in cactuses?
Какое-то солнце хреновое.
Иди отсюда, задница!
Эй, Баттхед, в кактусах есть вода?
Скопировать
This sucks more than anything that has ever sucked before.
We must find this butthole that took our TV.
It's not in here.
Это так хреново как ничего раньше не было хреново.
Мы должны найти эту задницу, которая взяла наш телик.
Тут его тоже нет.
Скопировать
Hey, did y'hear what happened to Marcus?
His butthole fell out 'n' he has to have surgery.
Oona-eye.
А ты слышал, что случилось с Маркусом?
У него жопа отпала, и теперь ему требуется операция. О Боже
Береги глаз!
Скопировать
- Get out of here.
Butthole.
I wanted to run away, far away... but I still couldn't leave Adam... no matter how crazy Dad was turning him.
- Иди отсюда!
Придурок!
Я хотел убежать далеко, очень далеко. Но я все еще не мог покинуть Эдема, как бы отец ни сходил с ума.
Скопировать
- What?
- Why would a person just show someone their butthole?
What?
- А что?
- С чего бы кому-то вдруг показывать свою задницу?
Чего?
Скопировать
A real bronze medal.
- Why would you think I meant a butthole?
Well, you said "bronze medal."
Настоящую бронзовую медаль.
- А с чего ты взяла, что я говорил про задницу?
Ну, ты же сказал "бронзовую медаль".
Скопировать
- Peh! See if you can try and do it.
Me and my sidekick, "Treefrog Johnson" here, is gonna rip you a new butthole.
And is this time our time? What a sensitive man.
Просто попробуй.
Я и мои друзья вас..
- Это наш черед?
Скопировать
Melvin.
And then, some butthole poured paint into the pool.
What? Couple cans, at least.
Нет, но тебе нужно же за что-то бороться, правильно?
Мелвин. И еще, какие-то придурки вылили краску в бассейн.
Что?
Скопировать
- It is real, craig.
I saw it on the news, butthole.
- It is real.
Еще как может!
Я видел это в новостях, дебил!
Это правда.
Скопировать
- I hate that word.
She doesn't like the word butthole. - Oh, yeah.
- Butthole?
Я ненавижу - я ненавижу это слово
Ей не нравится слово анальное отверствие
-О, да
Скопировать
She doesn't like the word butthole. - Oh, yeah.
- Butthole?
Ugh, stop.
Ей не нравится слово анальное отверствие
-О, да
-Анальное отверстие? Фу, стоп.
Скопировать
Do you still like créme brûlée?
Do you still like fingers in your butthole?
You know the answer is yes.
Ты ещё любишь крем-брюле?
А ты еще любишь гладить мою спину?
Ты же знаешь, ответ - да.
Скопировать
So he was asking you to plug his butt and you still had doubts about his homosexuality?
Yeah, and a lot of people like some-- you know, some shit up their butthole, right?
- Ugh.
Так он просил тебя заткнуть его анус и у тебя все еще есть сомнения в его гомосексуальности?
(смех) - И много людей типа - знаешь они срут через анальное отверстие, правильно?
- Фу.
Скопировать
Glad it doesn't take up your day.
Well, you're clearly thinking a little bit about his butthole.
I-I don't think so.
-Рад что это не занимает у тебя целый день -смех
Ну, ты точно думаешь немного про его анальное отверстие
Бу!
Скопировать
- It's her trigger word. - Yeah.
- Butthole.
- Stop saying it!
-Это её взрывное слово
-Да
-Анальное отверстие.
Скопировать
- Really?
Maybe you don't like it 'cause you're imagining his butthole right now and now there's a very adorable
I mean, no offense-- don't take this the wrong way, but I spend no time of my life thinking about that part of your body.
-Реально?
Может тебе не нравится потому что ты представляешь себе его анальное отверстие сейчас? и сейчас здесь есть очень очаровательный маленький часовой охраняющий его
- и у тебя больше нет доступа -сказать анальное отверстие понимаешь, без обид - не пойми меня неправильно но я не трачу время на раздумья об этой части твоего тела
Скопировать
I'm not kidding.
You think I'm a class-A butthole, don't you?
It's all right.
.Не шучу.
Вы думаете, что я, сука, первый, и т. д.?
! Хорошо
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов butthole (баттхоул)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы butthole для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить баттхоул не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение