Перевод "cashpoint" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение cashpoint (кашпойнт) :
kˈaʃpɔɪnt

кашпойнт транскрипция – 21 результат перевода

You'll really have a tale to tell the other patients.
I have to use the cashpoint.
Would you mind keeping an eye on my brother till I get back?
Будет что рассказать другим пациентам.
Мне тут деньги нужно снять.
Не присмотрите за моим братом?
Скопировать
Grace, she goes there.
So I was getting some money out of the cash point... ..and there's two of them and this lad goes,
"Lend us 50p."
Грейс, она ходит туда.
Я снял немного денег в банкомате, а там было двое и этот парень подходит:
"Одолжи нам полтинник."
Скопировать
We need money.
Let's use a cash point.
There you go, pocket money.
Нам нужны деньги.
Давай воспользуемся банкоматом.
Держи, на карманные расходы.
Скопировать
- No.
There's a cash point in the club.
- Really?
- Нет.
Но здесь есть банкомат.
- Да ладно?
Скопировать
OK.
I'll... have to nip down to the cashpoint, mind.
That's all right.
ОК.
Я...пойду сниму в банкомате.
Хорошо.
Скопировать
Of all the women on the platform, why did you choose her?
I was... watching the cashpoint outside the train station.
I saw the girl use it and I followed her.
Среди всех женщин на платформе, почему вы выбрал ее?
Я... наблюдал за банкоматом возле станции.
Увидел, что девочка им воспользовалась и пошел за ней.
Скопировать
Right.
Stella, check the cashpoint nearest to the train station, the girl used it, it will have a camera and
OK.
Верно.
Стелла, проверь банкомат у станции, там должна быть камера, девочка его использовала. И отправь в лабораторию. Хорошо.
Ив тебя искала.
Скопировать
Why him?
local supermarket and he'd be there too or I'd go to the bank on the corner and he'd be queuing for the cashpoint
First the emails, then the phone calls, now he tries to kill me.
А почему он?
Когда я ходила в местный супермаркет, он всегда был там. Или стоило мне зайти в банк за углом, он тут же пристраивался за мной в очередь в кассу.
Сначала сообщения, потом - телефонные звонки, а теперь он пытается убить меня.
Скопировать
Where from?
Cash point in Warkworth.
Right, Hol, get onto Forensics.
Откуда?
Через банкомат в Уаркуорте.
Ладно, Холли, отправляйся к экспертам.
Скопировать
The bank records you asked for.
Gavin Williams made eight cashpoint withdrawals in the last 14 days.
Thanks, Ange.
Банковские данные, которые вы просили.
Гэвин Уияльям снимал наличные 8 раз за последние 14 дней.
Спасибо, Эндж.
Скопировать
-What?
-Cashpoint.
End of the street. It's out of order.
- Что?
- Банкомат.
Тот, что в конце улицы - сломался.
Скопировать
Yu-u-uh...
Why didn't we use a cashpoint like everyone else?
HORNS BLARE Undercut.
Юу-у-ух...
Почему мы не использовали банкомат, как все остальные?
СИГНАЛЯТ Подрезал.
Скопировать
I've got some somewhere.
I'll go to the cashpoint later.
Sorry.
Где-то у меня были.
Я попозже дойду до банкомата.
Прости.
Скопировать
Who hit you?
So, £2,500 plus we made 600 quid by singing carols at the cash point in the tube station.
Yes, I got a letter of complaint from Transport for London.
Кто вас ударил?
Так 2500 плюс мы заработали 600 наличных исполняя рождественские гимны за деньги в подземке.
Да, я получил письмо с жалобами из лондонского транспортного департамента.
Скопировать
Right, here we go.
Found new mobiles for everyone courtesy of Jack's Cashpoint card.
- I hope I didn't clear you out.
Итак, начнём.
Достала всем новые мобильники с помощью карточки Джека для банковского автомата.
- Надеюсь, я не оставила тебя без денег.
Скопировать
Uh-huh.
I was like a cash point.
So, erm... ..you were... close?
- Угу.
- Что-то вроде банкомата.
Так вы... были с ним... - близки?
Скопировать
- Thank you, miss translation.
And a mobile is a cell phone and by Cashpoint I think you mean A.T.M.
Don't ever leave my side.
- Спасибо, мисс Перевод.
И мобильник - сотовый телефон, а под банковским автоматом ты, наверное, имела в виду банкомат.
Даже не думай меня покидать.
Скопировать
What does it detail?
Er... a cashpoint withdrawal.
£10.
Что это?
Выдача наличных.
10 фунтов.
Скопировать
No.
It's just that Jamie withdrew £200 from a cashpoint there on Tuesday morning.
Bit of a coincidence that, don't you think, him being there, an' all?
Нет.
Утром во вторник Джейми там снял в банкомате 200 фунтов.
Не думаете, какое совпадение, что он оказался там?
Скопировать
Well, we rang the bank and we asked them.
It's for a cashpoint on Haverstock Hill.
Number 364. Right next to the pub.
Мы позвонили в банк и поинтересовались.
Деньги были выданы банкоматом на Хаверсток-Хилл.
В непосредственной близости от паба.
Скопировать
I'm trying to help you, Simon.
We're blowing all that cashpoint money on lawyer's fees.
You could've got someone cheaper.
Я пытaюcь пoмочь тебе, Сaймoн.
Мы тpaтим вcе деньги из бaнкoмaтов нa оплaту юpиcтa.
Ты мог бы нaйти юриcтa дешевле.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов cashpoint (кашпойнт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы cashpoint для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кашпойнт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение