Перевод "attaboy" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение attaboy (этабой) :
ɐtˈabɔɪ

этабой транскрипция – 30 результатов перевода

Easy, easy.
Attaboy.
Water.
Тише.
Тише. Молодец.
Воды...
Скопировать
Get your hands off of my skimmer.
Attaboy, Charlie!
Get that bird off my slide!
Убери руки от моего скиммера!
Молодец,Чарли!
Уберите эту птицу с моей горки!
Скопировать
- Be brave, pal.
Attaboy.
Easy does it, boy. There you go, Jimmy.
- Смелее, приятель.
Вот так.
Совсем не трудно, правда?
Скопировать
Into the back.
Attaboy, Dad.
You show them.
На заднее.
Так их, пап.
Ты им показал.
Скопировать
Try it.
Attaboy. Let's get over.
Oh!
Попробуй.
Молодец, начинай.
О!
Скопировать
What are you looking at? Come closer.
Atta boy!
You talk too much boy!
На что ты уставился?
Ай, да молодец!
Ты слишком много болтаешь, мальчик!
Скопировать
Hold my board.
- Attaboy.
Attaboy.
Подержи мои клавиши.
- Вот так!
Вот так!
Скопировать
- Attaboy.
Attaboy.
I think we've seen enough.
- Вот так!
Вот так!
Я думаю, мы видели достаточно.
Скопировать
Sure.
Attaboy.
History, Connie.
Конечно.
Браво.
Исторический бросок, Конни.
Скопировать
Go ahead.
Attaboy.
Do it again.
Вперед.
Молодчина.
Еще раз.
Скопировать
Run, run! Run, boy!
Atta boy!
Good boy. Go on, boy!
Беги, мальчик, молодец!
Принеси!
Принеси её.
Скопировать
Now I just have to take Peppi out for a walk. He must be impatiently waiting for my arrival, flapping his tail.
Atta boy."
Howdy!
Теперь я должен ещё выгулять Пеппи, который, безусловно, с нетерпением ожидает моего прихода.
Ну ладно.
Приве-тик!
Скопировать
Bring it down, Mac! That's how to do it!
Atta boy!
Take two, Mac.
Беги быстрей, Мак!
Вот так!
Двойной, Мак!
Скопировать
Ate them all her life but goes face down in a lump backfin pronounced an hour later at Hopkins, and sister is starting a scholarship fund for the kids.
-Attaboy.
Round it out with some, some medical stuff on seafood toxicity, huh?
Йо! Завтра приходи пораньше... тут не всегда будет так уныло.
Я надеюсь, по крайней мере.
Господин мэр. Господин мэр, прошу прощения.
Скопировать
Don't move.
Attaboy!
Pignon!
Подожди, я открою.
Давай, вперёд!
- Пиньон!
Скопировать
Do I have to?
-Attaboy.
10:00 at Nemo's.
Это обязательно?
-Молодец.
В 10 у Немо.
Скопировать
Ah. Was she hot? ( chuckling moan )
Attaboy.
Mr. Laferty, your eyes look okay but I notice some discoloration around the inside of your lips.
Она действительно была так хороша?
Замечательно!
Мистер Лаферти, с вашими глаза все нормально, но вот на внутренней стороне губ наблюдается небольшое изменение цвета.
Скопировать
I clipped my toenails on the coffee table.
Attaboy. She will never know a thing.
Wait.
НА КОФЕЙНОМ СТОЛИКЕ. ВОТ ЭТО ПАРЕНЬ.
ОНА НИКОГДА НЕ УЗНАЕТ ПРАВДУ.
СТОЙТЕ.
Скопировать
1, 2, 3, go.
Attaboy.
Attaboy.
Раз, два, три..
О черт!
Мать твою!
Скопировать
Attaboy.
Attaboy.
Motherfucking son of a bitch.
О черт!
Мать твою!
Тихо-тихо.. Вот гадство!
Скопировать
Come on, let's do it now!
Atta, boy!
Kajevic Jr. will do the hook. Will he make it?
Давай, сынок, аккуратно!
Браво!
Кайевич выполняет бросок крюком, удастся ли ему?
Скопировать
- Very generous!
Atta boy!
You're my hero now!
-О, щедро!
Царь!
Ты крут.
Скопировать
I didn't lift anything heavier than a joint in years.
Atta, boy!
Are we gonna build the best court in town, or are we?
Я давно не поднимал ничего тяжее косяка.
Смотрите на чемпиона!
Мы построим лучшую площадку в городе!
Скопировать
Jinxy, say hello to Greg.
Attaboy.
That took me another week.
Поздоровайся с Грэгом. Привет, Джинкс!
Привет, Джинкс.
Умница. На это у меня ушла еще неделя.
Скопировать
Jinxy. Not at the table, honey, please.
Attaboy!
– Hey, hey, look who's up!
Только не за столом.
Умничка!
Смотрите, кто пришел.
Скопировать
All right, let's go, Captain Kangaroo.
Attaboy, Captain.
Come on.
Ну, хорошо, ты, капитан. Да, ты.
Молодец, капитан. Давай...
Давай, старик.
Скопировать
Come on.
Attaboy, viejo.
Goddamn it!
Давай, старик.
Нет.
Черт возьми!
Скопировать
Grab hold!
Attaboy!
Got it!
Держи конец!
Триггер, молодец!
- Хирш!
Скопировать
Yes.
Attaboy, Greg!
That "circle of trust" thing? That's mine.
Да.
Молодчина, Грэг.
"Круг Доверия", это я придумал.
Скопировать
Come on!
Attaboy!
Now, you can shut it down.
Ну, давай.
Вот так то, парень.
А теперь ты сам можешь это сделать.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов attaboy (этабой)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы attaboy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить этабой не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение