Перевод "att." на русский
Произношение att. (ат) :
ˈat
ат транскрипция – 30 результатов перевода
Now Cully!
QUARK ATT-
Another Quark has been destroyed!
Сейчас Калли!
Кварк ат-
Ещё один Кварк был разрушен!
Скопировать
For example, what we don't know about is this CCA deal... and all the other CCA deals.
enough American dollars... to come right back and with our own money... buy General Motors, IBM, ITT, ATT
Du Pont, U.S. Steel and 20 other American companies.
Например, мы ничего не знаем про эту сделку с Си-си-эй... и обо всех прочих сделках Си-си-эй.
Уже сейчас арабы украли у нас достаточно американских долларов... чтобы в скорости прийти, и на наши же деньги... купить Дженерал Моторс, IBM, ITT, ATT...
Дюпон, Ю-Эс Стил, и ещё 20 американских компаний.
Скопировать
Prepping for fuel transfer.
Countdown clock will hold at T minus 20 minutes and-
- Fuel pod is down there.
Обратный отсчёт, осталось 20 минут...
- Топливный бак не работает.
- Не работает?
Скопировать
Atlantis' 4 on-board computers now have primary control of all the vehicle's critical functions.
OK, all flight controllers, we're at T-minus 30 seconds and counting.
Let's take a close look.
Контроль переключён на компьютер "Атлантиса". "Мессия", первый день полёта
Внимание всем! Тридцать секунд до старта!
Отсчёт пошёл. И без сбоев!
Скопировать
Living in the fold of the wave." And, in fact, they talk about this quite admirably. These people are quite...
surfing, but think about what they do, and maybe we will talk about it one day if we reach sports, at
Parnet: So these belong to the "encounter" category, these encounters with surfers, with paper folders?
Это очень интересно, что эти люди, думают о том, что такое серфинг.
И мы тоже, если получится, поговорим о спорте.
Но это не были встречи...
Скопировать
And what is going on with all these telephone-calling plans?
MCI, AT T is this shit really necessary?
When did the phone bill become life's most critical document?
И что там за фигня твориться с этими телефонными тарифами?
MCI, AT T это дерьмо что настолько необходимо?
Когда это счёт за телефон стал самым важным в жизни документом?
Скопировать
Sunday and Monday, I park cars at the plaza.
Like to switch to ATT?
And for six terrifying hours, I delivered phonebooks in Queens. Don't forget your extensive work in fish.
В воскресенье и понедельник я паркую машины у супермаркета.
Также я был телемастером, доставлял телефонные книги в Куинс.
Не забудь про эту ужасную работу с рыбой.
Скопировать
And it's still our first date.
Welcome to ATT.
Enter password.
И всё это - на первом свидании.
Добро пожаловать в ATT.
Введите пароль.
Скопировать
Don't worry.
I read in Newsweek some 14-year-old kid cracked the ATT computers.
- Now he gets 100,000 a year as a security consultant.
Да не волнуйся.
Я читал в Ньюсвике, парнишка в 14 лет взломал ATTcomputers.
- Теперь получает 100 000 в год, консультант по безопасности.
Скопировать
Hello. I'm Verne Lundquist, with Jack Beard.
We have a nice crowd here on this sun-sational April morning... for the 22nd annual ATT Invitational.
Here today are elite golfers from around the world.
Приветствую вас, я Мак Кристал и вместе с Джеком Бирдом...
Мы ведем репортаж с замечательного турнира. С 27-го турнира по гольфу среди профессионалов.
Сегодня здесь собрались лучшие игроки со всего мира.
Скопировать
- Freeze count!
Holding at T-minus one.
Outside of numerousbruises and abrasions... and a blood level that's closeto 100 proof, you'll be all right.
- Стоп отсчет!
Остановлено на 1.
Если не считать многочисленные ушибы и ссадины все показатели в пределах нормы. С Вами все в порядке.
Скопировать
Oh, yes, I can.
Begin countdown at T-minus 30 seconds.
- Commencing.
Еще как сделаю.
- Начать 30-секундный отсчет.
- Отсчет начат.
Скопировать
Now, get on with it.
We are now at T-minus 20 minutes and counting.
Houston, Tranquility Base here.
Действуй, Дейн, делай своё дело.
Ничего важного не потеряли, и можно работать дальше.
Хьюстон, говорит база.
Скопировать
Roger. Permission granted.
You are confirmed at "T" minus ten seconds.
And counting.
Прием, запуск разрешен.
Запуск состоится через 10 секунд.
И отсчет.
Скопировать
Operator, I'd like to call overseas to a New York number.
Thank you for calling ATT.
Thank God!
Оператор, я хочу позвонить по номеру в Нью-Йорке.
Спасибо, что позвонили в АТТ.
Слава Богу!
Скопировать
Watch that pole!
Don't wanna piss off ATT!
Don't do it!
Следи за своими словами.
Ведь ты не хочешь разозлить АТ Т.
Не делай этого.
Скопировать
There is no democracy.
There is only IBM and ITT... and ATT... and Du Pont, Dow, Union Carbide... and Exxon.
Those are the nations of the world today.
Нет никакой демократии.
Есть только IBM и ITT... и ATT... и Дюпон, Дау, Юнион Карбайд... и Эксон.
Вот нации сегодняшнего мира.
Скопировать
At the present time, all systems are go, all lights are green.
To review the morning for you, at T-minus 8 hours, 5 minutes.
At T-minus 4 hours, 30 minutes. Colonel Charles Brubaker, the Command Pilot,
На данный момент все системы работают нормально.
За восемь часов и пять минут до запуска пусковой комплекс тридцать девять был освобожден от персонала, после чего мы приступили к заправке ракеты-носителя.
За четыре часа и тридцать минут до запуска командир экипажа полковник Чарльз Брубейкер.
Скопировать
The crew is now in the gantry access arm, where they're preparing to enter the spacecraft.
We're at T-minus 30 minutes. and counting. This is Capricorn Control.
- Good morning, gentlemen.
Завтрак каждого состоял из половины грейпфрута, трехсот граммов бифштекса, большого стакана апельсинового сока, двух яиц и тоста.
Сейчас экипаж находится в пусковой башне и готовится занять места в космическом аппарате.
До запуска тридцать минут.
Скопировать
This is Paul Cunningham, Capricorn Control.
We're now at T-minus 21 minutes.
and counting. Wives of the flight crew at the Cape will be flown back to Houston - following launch.
Говорит Пол Каннингем, пункт управления полетом "Козерог-1".
До запуска остается двадцать одна минута.
Супруги членов экипажа находятся на космодроме и будут доставлены самолетом в Хьюстон после запуска.
Скопировать
This is Capricorn Control.
We are at T-minus 15 minutes. and counting.
All systems are go.
Говорит пункт управления полетом "Козерог-1".
До запуска пятнадцать минут, продолжаем отсчет.
Все системы в полной готовности.
Скопировать
All lights are green. Mission Control has reported the spacecraft is now on external power.
The launch vehicle will transfer to full internal power at T-minus 50 seconds.
The prime recovery ship, in the event of a terminated flight, will be the U.S.S. Kitty Hawk, which is located 350 nautical miles
Пункт управления полетом сообщил, что космический аппарат находится на полном внешнем энергоснабжении.
Ракета-носитель перейдет на полное внутреннее энергоснабжение за пятьдесят секунд до запуска.
Пункты слежения сообщают о четком приеме. В случае прерывания полета поисково-спасательным назначено судно ВМС США "Китти Хок".
Скопировать
- You'll do all right. - Thank you, sir.
We're at T-minus 10 minutes.
and counting.
Спасибо, сэр.
До запуска десять минут, продолжаем отсчет.
- Ступень один готова.
Скопировать
Scattered clouds at 10.000 feet. All systems are go.
We're at T-minus 3 minutes. 6 seconds., mark.
An officer has given a go to begin the firing automatic sequence.
Небольшая облачность на высоте 3 тысячи метров.
До запуска три минуты шесть секунд, контроль.
Командующий пуском получил разрешение на старт автоматической последовательности операций пуска.
Скопировать
This is Paul Cunningham, Capricorn Control.
We're at T-minus 1 min.
and still counting. All systems are go.
Говорит Пол Каннингем, пункт управления полетом "Козерог-1".
До запуска 1 минута, продолжаем отсчет.
Все системы в полной готовности.
Скопировать
Have outboard cutoff.
Obeco at T-plus 2 minutes. 29 seconds.
Going for staging.
- Отключить внешние двигатели!
2 минуты 29 секунд после старта.
- К отделению ступеней готовы.
Скопировать
We have second stage ignition.
S- two ignition at T-plus - 2 minutes. 46 seconds. The vehicle is 47 miles down range.
Altitude: 43 miles. Velocity: 6.100 miles per hour.
2 минуты 46 секунд после старта.
Аппарат находится в 75 километрах от полигона.
Высота полета 69 километров, скорость 9800 километров в час.
Скопировать
This is Paul Cunningham, Capricorn Control.
You're at T-plus 2 hours, 16 minutes, into the flight.
The spacecraft is now in elliptical orbit with an apogee of - 141 nautical miles and a perigee of 122 nautical miles.
Говорит Пол Каннингем, пункт управления полетом "Козерог-1".
После запуска прошло 2 часа 16 минут.
Космический аппарат находится на эллиптической орбите с апогеем в 1 41 морскую милю и перигеем в 122 морские мили.
Скопировать
- Where the hell are we?
At T-plus 259 days 15 hours, 11 minutes, in the flight of Capricorn One, which is 2 minutes. 18 seconds
We... are dead.
- Где мы, чёрт побери?
По прошествии двухсот пятидесяти девяти дней, пятнадцати часов и одиннадцати минут с начала полета корабля "Козерог-1", через две минуты и восемнадцать секунд после его вхождения в атмосферу на панели индикации тепловой защиты в Центре управления полетами загорелся сигнал тревоги.
Мы... погибли! - Что?
Скопировать
To review the morning for you, at T-minus 8 hours, 5 minutes. Launch Complex thirty-nine was cleared and we began to load liquid propellant into the launch vehicle.
At T-minus 4 hours, 30 minutes. Colonel Charles Brubaker, the Command Pilot,
Lieutenant Colonel Peter Willis and Commander John Walker were awakened by Dr. Roger Burroughs, the flight surgeon.
За восемь часов и пять минут до запуска пусковой комплекс тридцать девять был освобожден от персонала, после чего мы приступили к заправке ракеты-носителя.
За четыре часа и тридцать минут до запуска командир экипажа полковник Чарльз Брубейкер.
подполковник Питер Уиллис и капитан Джон Уокер были разбужены врачом экипажа Роджером Берроузом.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов att. (ат)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы att. для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ат не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
