Перевод "cerise" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение cerise (сэриз) :
səɹˈiːz

сэриз транскрипция – 16 результатов перевода

I don't have enough time.
Go see mister Cerise. Milk!
Give it to me!
но у меня нет времени.
Попросите плотника Черри.
Молоко...
Скопировать
This way, you will have to stay here.
Hi mister Cerise.
Beware, that's slippy!
ты останешься здесь.
мастер Черри!
Остерегайтесь этого сорванца.
Скопировать
But after this good meal I've had...
Mister Cerise won't believe it.
He won't believe his own eyes.
Но после хорошей еды...
Синьор Черри не поверит в это.
Он не поверит своим глазам.
Скопировать
Plus, the design is beautiful.
And it's cerise.
It has a name?
К тому же, у неё прекрасный дизайн.
И это светлая вишня.
Это название?
Скопировать
It has a name?
Cerise is a color.
Look, I only paid 500 bucks for my first car.
Это название?
Это цвет, светло-вишневый цвет.
Да моя первая машина стоила всего 500 баксов.
Скопировать
- No, that's cherry red.
- Cerise.
- I'm sorry, sir.
- Нет, это вишнёвые.
Светло-вишнёвая.
- Извините, сэр.
Скопировать
And here he is, the man who can't take a leak without polling his balls.
Bring me my cerise-colored binder, Jonah.
Cerise? Yes, sir.
А вот и он, человек, который отлить не может, не опросив свои яйца.
Принеси мне мою светло-вишнёвую папку, Джона.
Светло-вишнёвую?
Скопировать
Bring me my cerise-colored binder, Jonah.
Cerise? Yes, sir.
The VP's base visit today.
Принеси мне мою светло-вишнёвую папку, Джона.
Светло-вишнёвую?
Да, сэр. Сегодняшний визит вице на базу.
Скопировать
Yeah, precise and surgical, like your lobotomy, Kent.
- The cerise binder, sir.
- No, that's cherry red.
Да, с хирургической точностью, как твою лоботомию, Кент.
- Светло-вишнёвые папки, сэр.
- Нет, это вишнёвые.
Скопировать
Okay.
Cerise?
I'll pick up one of these on the way.
Хорошо.
Светлая вишня?
А по пути я куплю эту коляску.
Скопировать
But I can't take a dress from a man who looks so good and smells so clean.
instantly imagined you in a ruched burgundy bias-cut evening gown with a wolverine hem and a contrasting cerise
- Really, me?
Но я не могу принять платье от мужчины, которой так хорошо выглядит и пахнет.
Пожалуйста, когда вы сегодня вошли в мою дверь, я тут же представил вас в бургундском майсон, в чудной шапо и брильянтовом ривьере.
Правда?
Скопировать
- Yeah?
Hi, I'm Cerise.
Hi...
- Да?
Привет, я Сериз.
Привет...
Скопировать
Hi...
Oh, you're Cerise.
Oh, okay, well, hi, I was just talking with my friend...
Привет...
Так это ты Сериз.
Да, привет. Я как раз разговаривал с подругой.
Скопировать
- You know, what goes best with what.
I should never wear cerise, apparently.
- Drains me.
- Что с чем сочетается.
Мне вот, судя по всему, не следует носить светло-вишневый.
В нем я выгляжу бледной.
Скопировать
I started just with a colour palette really, thinking about what might work for us bridesmaids.
So, although the peach and the cerise are quite clashy on the page, actually, when you see them in person
I think they work really well.
Я только начала разбирать цветовую гамму, на самом деле, думая о том, что лучше подойдет нам - подружкам невесты.
Так вот, несмотря на то, что персиковый и вишневый смотрятся довольно несовместимо на бумаге, на самом деле, когда ты видишь эти цвета в живую,
-Я считаю, что они смотрятся очень хорошо
Скопировать
Mr. Stratton, I have Mr. Archer.
Thank you, Cerise.
Holy shit...
Мистер Стрэттон, здесь мистер Арчер.
Спасибо, Сериз.
- Охренеть...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов cerise (сэриз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы cerise для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэриз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение