Перевод "chasseur" на русский
chasseur
→
егерь
Произношение chasseur (шасйуо) :
ʃasjˈʊə
шасйуо транскрипция – 30 результатов перевода
- What's that?
- It's chicken chasseur.
- What's that smell?
- Что это?
- Цыплёнок табака.
- Что за запах?
Скопировать
He has an original turn of mind and I had the idea that he could do a series of articles on Algeria... while the subject is being debated in the Chamber.
Recollections of a chasseur d'Afrique. I think I shall like to read that.
Bring me an article tomorrow at three and we'll decide the matter.
Ум у него оригинальный, он вполне бы мог написать два-три очерка об Алжире, пока в палате идут прения.
"Воспоминания африканского стрелка" - занятно.
Принесете мне статью завтра к трем, и мы решим, что с вами делать.
Скопировать
Mr. Himmelstrutz?
This is the chasseur at Fouquet's.
I have a message for you from Mr. Haake.
Господин Гимбурштасс?
Это посыльный ресторана "Фуке".
у меня для вас записка от гοсподина Хааке.
Скопировать
- Down?
- Chasseur shot you with a dart.
Oh, Chasseur!
- Транквилизатором?
- Шассоу попала в тебя дротиком.
Шассоу!
Скопировать
- Chasseur shot you with a dart.
Oh, Chasseur!
She was gonna take you away.
- Шассоу попала в тебя дротиком.
Шассоу!
Она хотела увезти тебя.
Скопировать
He wants us to be strong.
Chasseur.
...Quam Misericors est Deus, Pius et Justus.
Он хочет, чтобы мы были сильными.
Добро пожаловать в Орден Дракона, Доктор Шассоу.
Господь наш, будь милостлив к благочествиым и праведным.
Скопировать
Full stop.
Chasseur.
Full stop.
Точка.
Я встретил доктора Шассоу.
Точка.
Скопировать
You were wise to kill it before it fully transformed.
Chasseur.
The bishop will be pleased.
Было умно убить это, пока оно полностью не трансформировалось.
Отличная работа, доктор Шассоу.
Бишоп будет доволен.
Скопировать
- That's what the badge says.
Chasseur.
Sheriff Sworn.
- Значок говорит сам за себя.
Доктор Шассоу
Шериф Сворн.
Скопировать
My people have gone away for a lot of years for a lot less.
Who do you think this Chasseur really is?
It doesn't matter.
Мои предки убегали на долгие годы и из-за меньшего.
Да кем ты считаешь эту Шассоу?
Это не важно.
Скопировать
Keep it clean, you should live.
I'm Clementine Chasseur.
I'm with the...
Держи рану в чистоте, и будешь жить.
Меня зовут Клементина Шассоу.
Я из...
Скопировать
Hey, Shelley.
Chasseur.
- She's here to take a bite out of the vargulf.
Шелли.
Это доктор Шассоу.
- Она здесь ищет вергульфов. - Что, прости?
Скопировать
Roman, would you care to introduce our guest?
Chasseur.
I'm on the board of the biomedical center, as you're well aware.
Роман, будь так любезен, представь нашу гостью.
Меня зовут доктор Шассоу.
Я состою в команде биомедицинского центра, как вам наверняка уже известно.
Скопировать
- Chrissy, there's somebody I want you to meet.
Chasseur and she's here to help out the department for a bit.
About the dead girl.
- Крисси, Я хотел бы тебя кое с кем познакомить.
Это доктор Шассоу. Она приехала, что бы немного помочь нашему отделению.
С мертвой девушкой.
Скопировать
Guilty, ma'am.
Chasseur.
I'm a special agent with the US Fish and Wildlife Service.
Виновен, мэм.
Питер, я доктор Шассоу.
Я спецагент из федеральной службы охраны рыболовства и диких животных США.
Скопировать
As a tribute to the waiter, I've found in the depths of my iPod a Michel Delpech compilation.
I am riding along listening to Le Chasseur.
Flew towards the clouds After a few metres,
В честь официанта, покопавшись в айподе, я нашел песни Мишеля Дельпеша.
Ехал и слушал.
По дороге мне попался бегущий парень.
Скопировать
Come on. Don't be such a fucking girl!
Chasseur.
Dr. Pryce.
Да ладно, не будь такой девчонкой!
Доктор Шассоу.
Доктор Прайс?
Скопировать
You do know that technically this makes you a suspect.
Chasseur.
- Clementine.
Вы знаете, что технически это делает вас подозреваемым.
- Доктор Шассооу.
- Клементина.
Скопировать
Please, someone help!
Chasseur, she's not breathing!
Someone help!
Пожалуйста, кто-нибудь, помогите!
Шассоу, она не дышит!
Помогите, кто-нибудь!
Скопировать
She was pregnant.
Chasseur.
Geez, it stinks in here.
Она была беременна.
Добро пожаловать в "Орден Дракона", доктор Шассоу.
Блин, здесь воняет.
Скопировать
Not the point.
Thank you, Chasseur.
Clementine.
Не плашмя.
Спасибо, Шассоу.
Клементина.
Скопировать
Who?
Chasseur.
Fish and Wildlife.
Кто?
Доктор Шассоу.
"Рыболовство и дикие животные"...
Скопировать
And?
What do you think, Mr Le Chasseur?
Lovely.
Ну?
Что думаете, Господин Ле Шассор?
Прекрасно.
Скопировать
I am Julius Robles Medina.
- I'm Rutger le Chasseur.
I think Mr Van Omhoog mentioned you...
Я Юлий Роблес Медина.
- Я Рутгер Ле Шассор.
Я думаю, мистер Ван Омхуг говорил о вас...
Скопировать
Miss Sarith, may I introduce you to the new assistant in Van Omhoog's office?
Rutger Chasseur.
- Le Chasseur.
Мисс Сарит, могу ли я вас познакомить с новым ассистентом из офиса Омхугса?
Рутгер Шассор.
- Ле Шассор.
Скопировать
Rutger Chasseur.
- Le Chasseur.
I'm sorry.
Рутгер Шассор.
- Ле Шассор.
Простите.
Скопировать
I'm sorry.
Rutger le Chasseur.
Pleased to meet you.
Простите.
Рутгер Ле Шассор.
Рад познакомиться с вами.
Скопировать
I'm Sarith Fernandez.
Not long ago Mr Le Chasseur was freezing in Holland.
Yes, snow.
Я Сарит Фернандес.
Не так давно господин Ле Шассор замерзал в Голландии.
Да, снег.
Скопировать
This is why we must do this now.
What about Chasseur?
Oh, don't worry, darling.
Вот почему это нужно сделать прямо сейчас.
А что с Шассоу?
Не волнуйся, милый.
Скопировать
Don't contact me again.
Michael Chasseur.
- I have a job for you.
Больше со мной не связывайтесь.
Майкл Шассоу.
- У меня есть для тебя работа.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов chasseur (шасйуо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы chasseur для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить шасйуо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
