Перевод "coffee-grinder" на русский

English
Русский
0 / 30
coffee-grinderкофемолка
Произношение coffee-grinder (кофи грайндо) :
kˈɒfi ɡɹˈaɪndə

кофи грайндо транскрипция – 17 результатов перевода

Jimbo, everything on this lawn goes.
The microwave, the coffee grinder. Baby! Baby, come on.
Don't do this, please.
Всё, что на газоне - вывозим!
Микроволновка, кофемолка, стол и кресло.
Милая, не надо!
Скопировать
"I believe I made an even greater impression on their next visit.
"I produced a coffee grinder, something none of them had seen before."
Is the coffee not good?
"Кажется, во время их следующего визита я произвёл ещё большее впечатление.
Я продемонстрировал кофемолку, они явно не видели ничего подобного".
Что, не нравится кофе?
Скопировать
And populations ground to powder as though they'd...
as though they'd gone through a coffee grinder.
- Water!
Всё население бы превратилось в порошок...
как будто пропущено через кофемолку.
- Воды!
Скопировать
What's keeping your parents and the others, they're usually on time.
I bought a coffee grinder too, Maria.
Are you going to fix the coffee or shall I?
Что задержало твоих родителей и остальных, они обычно не опаздывают?
Мария, я и кофемолку купил.
Ты сваришь кофе или я?
Скопировать
Thanks, Lucien!
Yes, all outlets, mixer, stereo, coffee grinder, washing machine...
Mother....
Спасибо, Люсьен.
Да, везде розетки, миксер, стереосистема, кофемолка, стиральная машина китайский ковер - эпоха династии Мин. 1403-й год
- Маман.
Скопировать
Anything that uses energy on the Wheel, however small, is registered on this wall.
From a coffee-grinder up.
Do you have any coffee?
Все, что использует энергию на Колесе, зарегистрировано на этой стене.
Даже кофемолки.
У вас есть кофе?
Скопировать
I'm gonna have to grind up these little blimps, find out what gave 'em an eating disorder.
You'll be replacing the coffee grinder with a new one, yes?
You know what?
А мне нужно перемолоть этих маленьких тупиц и понять, почему у них нарушение пищевого поведения.
Ты ведь потом заменишь кофемолку на новую, правда?
Знаешь, что?
Скопировать
They might be able to tell us how she died.
Hey, do you know where the coffee grinder is?
Why is that?
Вероятно, они смогут нам рассказать о том, как она умерла.
Ты не знаешь, где тут у нас кофемолка?
А зачем тебе?
Скопировать
That's all black!
A coffee grinder?
L know!
*
Кофемолка?
Я знаю!
Скопировать
So you come up with alternatives.
Ingredients from the local pharmacy mixed with aluminum foil powdered in a coffee grinder will make a
Thermite is another handy tool.
Поэтому вы ищете альтернативные варианты.
Из ингредиентов, которые можно найти в местной аптеке, смешанных с алюминиевой фольгой, измельченной в кофемолке, может получиться неплохая световая граната, которая ослепит каждого в радиусе 6 метров.
Термит (смесь алюминия и железа) – это еще одна вещь, которая может пригодиться.
Скопировать
Sunday, March 10, 2002, we went to that little flea market up on Midler Avenue.
There was an old coffee grinder.
You liked it, but the guy, he wanted 60 bucks for it.
Воскресенье, 10 марта 2002 года, мы пошли на блошиный рынок на севере Мидлер Авеню.
И там была старинная кофемолка.
Она тебе понравилась, но продавец попросил за неё 60 баксов.
Скопировать
Merkur stainless, 1948.
Got this and the coffee grinder for 55 bucks.
What ever happened to that grinder?
Бритвенный набор "Меркурий" из нержавеющей стали, 1948 года.
Мы получили набор и кофемолку за 55 долларов.
А что вообще случилось с этой кофемолкой?
Скопировать
Not in front of the cloves.
Where's my burr coffee grinder?
Oh, you know, I think it's in the hutch.
Только не перед гвоздикой.
Где моя кофемолка?
Ой, знаешь, по-моему она в буфете.
Скопировать
The... aah, this thing was on the street.
It's a coffee grinder, Schmidt.
I think it'll be okay.
Он же был на улице.
Это просто кофемолка, Шмидт.
С ней ничего не случится.
Скопировать
I think it'll be okay.
A top-of-the-line conical burr coffee grinder.
You know what that means?
С ней ничего не случится.
Это высококлассная кофемолка с коническим жерновом.
Знаешь, что это значит?
Скопировать
If you weren't my therapist, we would so be going to therapy.
Where's the coffee grinder?
Under the sink.
Если бы вы не были моим психиатром, нам непременно стоило бы ходить к психиатру.
Где кофемолка?
Под раковиной.
Скопировать
Thanks.
You know, a coffee grinder would be a lot faster.
Very creative... like your mother.
Спасибо.
Знаете, в кофемолке будет намного быстрее.
Творческий подход. Совсем как твоя мать.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов coffee grinder (кофи грайндо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы coffee grinder для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кофи грайндо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение