Перевод "commingling" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение commingling (коуминголин) :
kəʊmˈɪŋɡəlɪŋ

коуминголин транскрипция – 6 результатов перевода

Of course, what puzzles me, Harold... is that you want to sleep with your grandmother.
if I did not tell you... that the idea of... intercourse... the fact of your firm young... body... commingling
Oh, Harold!
Но что вводит меня в ступор, Гарольд... так это то, что ты хочешь переспать со своей бабушкой.
Я был бы не я... если б не сказал тебе... что идея... сношения... принимая во внимание твое упругое, молодое... тело... контакта... со... сморщенной плотью... обвислой... грудью... и... дряблой... жо... задом... заставляет меня... блевать.
О, Гарольд!
Скопировать
Yes, of course. Um... grooming and toys... uh, a poncho.
Well, Charles, as a lawyer, you know that those purchases constitute commingling, and a commingled asset
- Hold on.
Да, конечно... услуги собачьего парикмахера, игрушки... пончо.
Что ж, Чарльз, как юрист, вы знаете, что такие покупки - это объединение личных средств, а объединенные активы - это совместная собственность, что означает, что теперь Стелла принадлежит вам обоим.
- Постойте.
Скопировать
but they're not actually there, I mean, in hindsight.
Maybe spirits commingling, but that's about it.
And to do it in a way where it is ambiguous.
Ho в мысляx oнu былu coвceм нe maм.
Быmь мoжem, пpuмepнo maк coeдuняюmcя духu.
Пpu чeм в вecьмa coмнumeльнoм мecme.
Скопировать
That's why I confirmed it in triplicate.
Okay,so if there was cross-contamination or commingling,there'd be a mixture of profiles on the bag,too
Unless it's an additional lab error,and it's from a third,unrelated case?
Поэтому трижды и проверяла.
Если бы ты что-то перепутала, на сумке тоже был бы смешанный профиль.
Если только не было лабораторной ошибки.
Скопировать
Do you not sense it?
The commingling of sin and sorcery?
Take a breath.
Вы это чувствуете?
Эту смесь греха и колдовства?
Вдохните же.
Скопировать
Oh, yeah, of course.
But I know how you feel about officers and firefighters commingling, and I just want to let you know
- The job comes first.
Да, конечно.
И я знаю, как вы относитесь к отношениям между сотрудниками, так что я хочу, чтобы вы знали, что мы с Кейси... мы все понимаем.
- Работа на первом месте.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов commingling (коуминголин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы commingling для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить коуминголин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение