Перевод "corpus christi" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение corpus christi (копос кристи) :
kˈɔːpəs kɹˈɪsti

копос кристи транскрипция – 30 результатов перевода

Such as the negative Kafka spoke of, which was to be created, the positive having been given to us at birth.
Corpus christi! Is something wrong?
These secretaries are all bitches.
Как негатив, о котором Франц Кафка говорил, что он должен быть создан, тогда как позитив дается нам от рождения.
Что-то не в порядке?
Все эти секретарши - шлюхи.
Скопировать
So..
Corpus Christi!
Corpus Christi!
Одного.
Праздник тела Христова!
Праздник тела Христова!
Скопировать
Corpus Christi!
Corpus Christi!
Ah!
Праздник тела Христова!
Праздник тела Христова!
А!
Скопировать
What?
I hope we'll have nice flowers for the altar at Corpus Christi.
Certainly, Father!
Что?
Я надеюсь, что он пришлет свои чудные цветы на алтарь тела христова.
Конечно, месье кюре.
Скопировать
What happened that year?
I only remember loathing my husband even more than usual on Corpus Christi.
Folk hid away, to avoid having to take off their hats or to kneel.
Что было в этом году?
Я только помню, что муж был мне еще противнее обычного в день Праздника тела Господня.
Люди попрятались, чтобы им не пришлось обнажать голову или становиться на колени.
Скопировать
Maria Immaculata, Princess von Wildeliebe-Rauffenburg.
"Your Highness, today is 'Corpus Christi'..." "All right!"
Prince Ottokar von Wildeliebe-Rauffenburg
Мария Иммакулата, княгиня фон Вильделибе-Рауффенбург.
"Ваше Высочество, сегодня праздник тела Христова..."
Князь Оттокар фон Вильделибе-Рауффенбург
Скопировать
His Majesty's Chamberlain and First Lieutenant of the Imperial and Royal Life Guard-Mounted.
"Your Highness, today is 'Corpus Christi'..."
"Why this unusual pleasure?"
Камергер Его Величества, обер-лейтенант императорской и королевской лейб-гвардии конного полка.
"Ваше Высочество, сегодня праздник 'Тела Господня'..."
"С чего вдруг эта неожиданная радость?"
Скопировать
"Meanwhile, if you can let me have a little..."
Then, Corpus Christi - the greatest religious and military celebration of the year.
"Just stick around me, folks!"
"... горы денег!" "Ну, а пока, может вы соизволите дать мне немного..."
И вот, Праздник тела Христова - величественнейший из религиозных и военных празднеств в году.
"Родичи, держитесь ближе ко мне !"
Скопировать
"I will hang them around her neck, so that the Devil will no longer help her to be silent."
"Does she see this length of consecrated wax as Corpus Christi?"
The accused is taken backwards into the torture chamber, so as not to bewitch the judge when entering.
"Я повешу их ей на шею, дабы Дьявол больше не смыкал ей уста."
"А способна ли признать она в восковой вериге Тело Господне?"
И вот уже путь подозреваемой лежит через камеру пыток, с тем чтобы не в силах она была околдовать судью.
Скопировать
i'm just going to come right back out. fine.
# san antonio, corpus christi y mcallen # # una tercia que nunca podre olvidar # # y si acaso vas alla
# de repente voy y cruzo la frontera # # para ir a divertirme a todo dar... # ramon!
я просто собираюсь вернуться отлично.
# сан антонио, тело христово и макаллена# # треть жизни гнойная пустота # # и если осудят где-то за кварталом # # моим родным то гноя будет меньше#
#вдруг собирусь уехать за границу# # и остановлюсь, нагулявшись и весь круглый подарю... # рамон!
Скопировать
If your mother had married a proper, decent Limerick man, you wouldn't have stand-up, North of Ireland, Protestant hair.
Corpus Christi.
Corpus Christi.
Если бы твоя мать вышла замуж за обычного мужчину из Лимерика, ... утебябы не былотакихпротестантских волос, и мы бы не опаздывали.
Тело Христово.
Тело Христово.
Скопировать
Corpus Christi.
Corpus Christi.
Corpus Christi.
Тело Христово.
Тело Христово.
Тело Христово.
Скопировать
Corpus Christi.
Corpus Christi.
Will you stop your clucking and get back to your seat?
Тело Христово.
Тело Христово.
Перестань чавкать. Сиди спокойно.
Скопировать
Will you stop your clucking and get back to your seat?
Corpus Christi.
Mam, can I go now and make the Collection?
Перестань чавкать. Сиди спокойно.
Тело Христово.
Мама, можно я пойду на сбор пожертвований?
Скопировать
Happy are those who he calls to His supper.
Corpus Christi.
Amen.
Счастливы те, кого он призовёт к своей трапезе.
- Тело Христово.
- Аминь.
Скопировать
Amen.
Corpus Christi.
Amen.
- Аминь.
- Тело Христово.
- Аминь.
Скопировать
Amen.
Corpus Christi.
Amen.
- Аминь.
- Тело Христово.
- Аминь.
Скопировать
Romek.
Corpus Christi.
Amen.
Ромек.
Тело Христово.
Аминь.
Скопировать
Adorned with white lace...
Corpus Christi.
Corpus Christi.
С белым покрывалом
Тело Христово.
Тело Христово.
Скопировать
Corpus Christi.
Corpus Christi.
Amen.
Тело Христово.
Тело Христово.
Аминь.
Скопировать
I don't know if there's anybody listening, but my generator is dying. So, if there is someone out there, this is my last song.
This is Laura Merkin, last survivor of Corpus Christi, Texas, saying goodbye.
She wanted to be a mom.
Не знаю, слышит ли меня хоть кто-то, но мой генератор скоро отключится.
Так что, если меня кто-нибудь слышит, это последняя песня. Это Лара Меркин, последняя выжившая в городе Корпус Кристи, штат Техас, хочу попрощаться.
У Бобби была эта безумная идея.
Скопировать
- [giggles] cajun.
- I should research corpus christi.
- Annie, relax.
- (хихика€) каджун.
- ћне нужно изучить орпус- ристи.
- Ённи, расслабьс€.
Скопировать
- Oh, where's that accent from?
- Corpus christi. Texas.
78418. - What are you doin' here in town?
- ќткуда такой акцент?
- орпус- ристи. "ехас.
"то ты делаешь в этом городке?
Скопировать
Y'all are so nice in this town.
From corpus christi.
Grew up on a trout farm.
¬се такие милые в этом городе.
я аролина. "з  орпус- ристи.
¬ыросла среди форелевого хоз€йства.
Скопировать
An urchin.
Caroline decker from corpus christi, texas.
Texas?
—орванец.
аролина ƒекер из орпус- ристи штата "ехас.
"ехас?
Скопировать
- Ugh. You made that clear, shirley. Oy vey.
- Caroline decker from corpus christi.
- Annie, you don't need an accent.
- 'у. "ы нам уже давно все объ€снила, Ўирли. ќй-вей.
- аролина ƒекер из  орпус- ристи.
- Ённи, тебе не нужен акцент.
Скопировать
I'm not exactly known for my sound judgment.
Back in corpus christi, they call me capricious caroline.
- What's capricious mean?
ѕо мнению других € не слишком отличаюсь здравомыслием.
¬ орпус- ристи мен€ называют своенравна€  аролина.
- "то значит своенравна€?
Скопировать
Ego and baptiso, and spaces and spiritus and maximus
Corpus Christi,
What is that?
Те баптисто эн Спатиес эн спиритус эт Массимус.
Корпус Кристи.
Что это такое?
Скопировать
W-where was that?
Uh, we went down to Corpus Christi.
Oh, that's right.
Где это снято?
Это когда мы ездили в Корпус-Кристи.
Да, точно.
Скопировать
Kamik, where are you from?
Well, I was born here, but I grew up outside of Corpus Christi.
I spent almost my entire childhood in the States.
Камик, откуда вы?
Ну, я родился тут, но вырос за пределами Корпуса Кристи (Школа, Индия)
Чуть ли не все детство я провел в Штатах.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов corpus christi (копос кристи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы corpus christi для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить копос кристи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение