Перевод "cosplay" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение cosplay (косплэй) :
kˈɒspleɪ

косплэй транскрипция – 30 результатов перевода

And, oh, my God, you guys would make the best Luke and Han.
Oh, "Star Wars" cosplay.
"Cosplay"?
Вы бы сошли за Люка и Хана.
– Для косплея "Звездных войн".
– Чего?
Скопировать
Oh, "Star Wars" cosplay.
"Cosplay"?
Costume play!
– Для косплея "Звездных войн".
– Чего?
Костюмы!
Скопировать
Hey. So, what do you think?
Cosplay, what can you say?
I knew you'd love it.
Ну, что думаешь?
Костюмы, что тут сказать?
Знала, что тебе понравится.
Скопировать
Man, we don't roll that way here, all right?
This is the LARP, not the Wicker Man Wiccan cosplay.
Nay.
Мы здесь играем по другим правилам, ребята.
Это — полевые ролевые игры, а не косплей на викканов. /* викканы — неоязычники */
Нет.
Скопировать
All this hacking into S.H.I.E.L.D., tracking powers...
She might as well be one of those sweaty cosplay girls Crowding around Stark tower.
What?
Взлом систем Щ.И.Т.а, отслеживание способностей...
Она вполне может оказаться одной из тех разодетых девах, что постоянно толкаются вокруг башни Старка.
Что?
Скопировать
So, what is this, then?
Some sort of a twisted cosplay?
Cosreal.
Ну и что это тогда?
Какой-то мудреный косплей?
Потому что реальная
Скопировать
And... speaking of fantasies, how about we live out one of yours?
What do you say to a little "Nebula-9" cosplay?
Come on.
И... говоря о фантазиях, как насчет того, чтобы воплотить одну из твоих.
Что бы ты сказала, насчет маленького косплея "Туманность-9"?
Давай.
Скопировать
Look, we're here to have fun, right?
The day will come a few years from now when those uniforms you're in now will become cosplay for you.
No way!
Послушайте, мы же веселиться пришли.
Через несколько лет придет день, когда эта ваша форма станет для вас просто маскарадом.
Да ну!
Скопировать
Who would want to wear an on-fire suit?
Cosplay enthusiasts.
What?
- Кто захочет сидеть в горящем гардеробе?
! - Пожарник!
- Что?
Скопировать
are you his babysitter? Must be rough.
It's cosplay isn't it?
A bad outfit like that suits you!
с ним нянчиться?
что ли?
Совсем тебе не идет!
Скопировать
I came here because I had a request for you.
You didn't come here to wear my cosplay?
I-I said no. But you wouldn't listen to me... I'm sorry.
что у меня есть просьба к Кёме-сану.
Не ради косплея?
просто ты меня не слушала... я слишком обрадовалась.
Скопировать
Mayushii says she isn't cosplaying.
It isn't cosplay.
It's her school uniform.
что это не косплей.
Это не косплей.
Это её школьная форма.
Скопировать
Ruka-kun is my guest.
He's going to wear my cosplay!
Um...
Сегодня Рука-кун - гость Маюши.
И примерит маюшин наряд!
Я... превращение!
Скопировать
Further win!
What do you think of this cosplay?
Does it look good?
Есть. Эпик вин!
Что думаешь о наряде?
Руке-куну идёт?
Скопировать
Did someone make them for you?
Or are you big into cosplay?
You're enjoying this, aren't you?
Неужели кто-то сделал их для тебя?
Или ты просто любишь косплей?
Тебе нравится это, не так ли?
Скопировать
We need a suggestion box here.
All right, who's ready for the big GaymerX cosplay pageant?
This is the costume thing.
Нам нужна коробка для предложений.
Отлично, кто готов к большому конкурсу косплея на GaymerX?
Конкурс костюмов.
Скопировать
Whoa.
Did you raid a cosplay convention or something?
Oh, they're real.
Воу.
Ты совершила набег на Косплей-конвенцию или типа того?
О, они настоящие.
Скопировать
Of course I'm carrying.
Cosplay?
Not a real word.
Конечно я вооружен.
Костюмированная игра?
Косплей? Это все не то.
Скопировать
These guys are desk-jockeys, dentists, techies working out their agression.
It's like cosplay for wannabe bikers.
More like Fight Club on wheels.
Это офисные работники, дантисты, программисты, они дают выход своей агрессии.
Косплей для тех, кто косит под байкеров.
"Бойцовский клуб" на колесах.
Скопировать
Mm. No kidding.
Bet he's got more cosplay outfits than you, McGoo.
BISHOP:
Мм.. серьёзно.
Спорю, у него больше маскарадных костюмов, чем у тебя, МакСтаричок.
Бишоп:
Скопировать
Well I can't let you down if you're calling me by that name!
Bring it on, cosplay ninja!
HOMRA's Yatagarasu is gonna destroy you!
я не могу тебя подвести!
косплей ниндзя!
Ятагарасу из Хомры уничтожит тебя!
Скопировать
Yeah, tell that to the uber driver who charged me 65 bucks to take me here.
I had to tell her I was coming from a cosplay party.
So we were wrong.
Скажи это той таксистке, которая затребовала 65 баксов, чтобы довезти меня.
Пришлось сказать ей, что я с костюмированной вечеринки.
Мы ошибались.
Скопировать
Oh, right, it turned out to be a German Shepherd with rabies.
Councilwoman into erotic cosplay.
I didn't know what cosplay was before that.
Ах да, он оказался бешеной немецкой овчаркой.
А до того, был ещё вампир, местная чиновница в эротическом косплее.
Раньше не знала, что такое косплей.
Скопировать
You risk your neck to bring down a violent gang, you have my utmost respect.
They peddle poison to finance their denim cosplay.
They deserve all the ridicule I can muster.
Вы рисковали своей жизнью,чтобы вывести на чистую воду жестокую банду, вы заработали мое уважение.
Они толкают отраву чтобы финансировать свой джинсовый косплей.
Они заслуживают всю насмешку которую я могу собрать.
Скопировать
Where's my mother?
Is this from one of your cosplay skits?
Uh, honey?
Где моя мама?
Это номер из одной из твоих сценок?
Дорогая?
Скопировать
I want to see what you do at these things, all right?
Val, you're not allowed to do cosplay.
You'd stick out like a sore thumb.
Я хочу увидеть, что ты делаешь со всеми этими штучками, ясно?
Вал, тебе не дозволено устраивать костюмированные представления.
Ты выделяешься.
Скопировать
And before that was the vampire... Councilwoman into erotic cosplay.
I didn't know what cosplay was before that.
Super-embarrassing for the whole force.
А до того, был ещё вампир, местная чиновница в эротическом косплее.
Раньше не знала, что такое косплей.
Было ужасно стыдно.
Скопировать
And what are you doing in my laboratory?
Is there a cosplay competition going on that I wasn't invited to?
Do I look as though I have just beamed from the planet Vulcan?
И что вы делаете в моей лаборатории?
Сейчас проходит какой-то конкурс косплейщиков, на который меня не пригласили?
Разве я похож на того, кто только что прилетел с планеты Вулкан?
Скопировать
I have a little bit of research to attend to myself, if you understand what I'm talking about.
- Enjoy having sex with three gorgeous women in cosplay.
Well, that went terribly.
Мне надо заняться кое-какими расследованиями, если понимаете, о чём я.
Наслаждайтесь сексом с тремя шикарными девушками в косплее.
Всё ужасно прошло.
Скопировать
Pass.
What's cosplay?
Oh.
Следующий.
Что такое косплей?
.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов cosplay (косплэй)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы cosplay для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить косплэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение