Перевод "despoil" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение despoil (деспойл) :
dɪspˈɔɪl

деспойл транскрипция – 8 результатов перевода

Then kneel and swear this oath.
That you, the freemen of this forest, swear to despoil the rich... ... onlytogivetothepoor.
To shelter the old and helpless...
Преклоните колени и дайте мне клятву.
"Вы, свободные люди этого леса, клянетесь грабить богатых, чтобы отдавать все бедным.
Помогать старикам и нуждающимся.
Скопировать
They're despoiling the whole city.
Despoil?
For what purpose?
Они уродуют город!
Уродуют?
Зачем?
Скопировать
Jesus Christ, that...
- Oh, Nisardi, despoil and pillage me!
- Dearest Madam la Baroness, I am very sorry, but I am not able to do you this service, you see I am as gentle as a lamb. Actually, I came, for the hat.
Боже мой! - О, Нисарди!
Опустошай меня и губи!
Моя дорогая баронесса, сожалею, что не могу вам услужить, но я мирный, как овечка, и вообще, я пришел ради шляпки.
Скопировать
police, army, television, newspapers, and the law.
These rich gangsters openly despoil the masses, and commit willful murder;
so it's logical for them to pass off rebels as criminals.
полицией, армией, ТВ, газетами, и законом.
Эти богатые гангстеры открыто грабят народ и одобряют преднамеренное убийство;
так что для них вполне логично выдать несогласных за преступников.
Скопировать
- Where?
Despoil me!
Humiliate me!
Возьмите меня!
Где?
Обесчестьте меня! Унижайте!
Скопировать
International conservation groups have a plan that would pay Ecuador to turn the entire Selva Region into a protected preserve.
So, essentially, they would bribe Ecuador not to despoil its own rainforest?
That's the idea, ma'am, yes.
Чего я не знаю? У международных природоохранных групп есть план, по которому они заплатят Эквадору, чтобы сохранить регион Сельва.
То есть, по сути, они подкупят Эквадор, чтобы не разрушали собственные тропические леса?
Да, мэм, план таков.
Скопировать
The trouble with abroad is it's full of bloody foreigners!
Sorry to despoil communion with Mecca and all that but I'm looking for a copper.
Do you speak English?
За границей полно чертовых иностранцев.
Простите, что помешал, и все такое, но я ищу фараона.
Вы говорите по-английски?
Скопировать
Take that, you scummy Kraken.
That'll teach you to despoil our human booty.
Hello, big beak!
Получай, вонючий Кракен!
Это отучит тебя портить наши человеческие задницы.
Привет, большой клюв!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов despoil (деспойл)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы despoil для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить деспойл не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение